[언어의미] 한국어에 나타나는 문장이나 지시의 불명확성(영어와 비교) 원인과 결과, 해소 방향

 1  [언어의미] 한국어에 나타나는 문장이나 지시의 불명확성(영어와 비교) 원인과 결과, 해소 방향-1
 2  [언어의미] 한국어에 나타나는 문장이나 지시의 불명확성(영어와 비교) 원인과 결과, 해소 방향-2
 3  [언어의미] 한국어에 나타나는 문장이나 지시의 불명확성(영어와 비교) 원인과 결과, 해소 방향-3
 4  [언어의미] 한국어에 나타나는 문장이나 지시의 불명확성(영어와 비교) 원인과 결과, 해소 방향-4
 5  [언어의미] 한국어에 나타나는 문장이나 지시의 불명확성(영어와 비교) 원인과 결과, 해소 방향-5
 6  [언어의미] 한국어에 나타나는 문장이나 지시의 불명확성(영어와 비교) 원인과 결과, 해소 방향-6
 7  [언어의미] 한국어에 나타나는 문장이나 지시의 불명확성(영어와 비교) 원인과 결과, 해소 방향-7
 8  [언어의미] 한국어에 나타나는 문장이나 지시의 불명확성(영어와 비교) 원인과 결과, 해소 방향-8
 9  [언어의미] 한국어에 나타나는 문장이나 지시의 불명확성(영어와 비교) 원인과 결과, 해소 방향-9
 10  [언어의미] 한국어에 나타나는 문장이나 지시의 불명확성(영어와 비교) 원인과 결과, 해소 방향-10
 11  [언어의미] 한국어에 나타나는 문장이나 지시의 불명확성(영어와 비교) 원인과 결과, 해소 방향-11
 12  [언어의미] 한국어에 나타나는 문장이나 지시의 불명확성(영어와 비교) 원인과 결과, 해소 방향-12
 13  [언어의미] 한국어에 나타나는 문장이나 지시의 불명확성(영어와 비교) 원인과 결과, 해소 방향-13
 14  [언어의미] 한국어에 나타나는 문장이나 지시의 불명확성(영어와 비교) 원인과 결과, 해소 방향-14
 15  [언어의미] 한국어에 나타나는 문장이나 지시의 불명확성(영어와 비교) 원인과 결과, 해소 방향-15
 16  [언어의미] 한국어에 나타나는 문장이나 지시의 불명확성(영어와 비교) 원인과 결과, 해소 방향-16
 17  [언어의미] 한국어에 나타나는 문장이나 지시의 불명확성(영어와 비교) 원인과 결과, 해소 방향-17
 18  [언어의미] 한국어에 나타나는 문장이나 지시의 불명확성(영어와 비교) 원인과 결과, 해소 방향-18
 19  [언어의미] 한국어에 나타나는 문장이나 지시의 불명확성(영어와 비교) 원인과 결과, 해소 방향-19
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
[언어의미] 한국어에 나타나는 문장이나 지시의 불명확성(영어와 비교) 원인과 결과, 해소 방향에 대한 자료입니다.
목차


1. 불명확성의 정의



2. 불명확성에 대한 설문조사

2-1. 국문과 학생을 대상으로 한 설문조사
2-2. 외국인을 대상으로 한 설문조사
2-3. 영문과 학생을 대상으로 한 설문조사

3. 불명확성의 양상 정리

4. 영어와 비교 - 김해연 교수님 인터뷰

5. 불명확성이 나타나는 이유

6. 불명확성의 해소 방안




※참고 문헌

본문내용
어떤 특정한 언어 표현을 접했을 때 우리는 그것으로부터 뭔가를 이해하려고 하며, 바로 이 뭔가는 그 언어 표현의 '의미'라 할 수 있다. 그러나 '의미'란 언어 표현으로부터만 얻어지는 것은 아니다. 상대방의 특정한 몸동작, 얼굴 표정, 또는 길거리의 표지판, 화랑에 걸린 화가의 그림을 보고도 우리는 그것이 의도하는 '의미'를 얻고자 한다. 더 나아가 우리는 눈으로 관찰할 수 없는 무형의 것에 대해서도 '의미'를 부여한다.
언어를 통해서도 앞서 말한 몸동작이나 얼굴표정, 길거리의 표지판의 의미 또한 어느 정도는 나타낼 수 있다. 언어는 모든 사물과 상황의 의미를 기호화한 상징들 중 최고의 가치를 지니는 것으로, 실제세계인 대상과 그것을 인식하고 느끼는 인간의 두뇌를 거쳐 체계화되고 상징화되어 표현된다. 모든 사람들이 똑같은 느낌과 생각으로 실제세계를 있는 그대로 받아들이고 표현할 수 있다면 언어의 불명확성이라는 것은 존재하지 않겠지만 실제세계를 모든 사람들이 똑같이 받아들이고 표현할 수 없으며 실제세계를 지칭하는 언어 역시 불완전한 성질을 가지고 있으므로 언어는 불명확성을 띨 수밖에 없다. 언어는 세계 각국에서 여러 종류로 사용되고 있는데 각국의 언어는 그 국가의 문화와 사회적 요인, 그리고 그 나라의 언어의 특성에 따라 불명확성에 있어 공통점과 차이점을 지닌다. 한국어 역시 다른 언어와 비슷한 불명확성을 가지고 있으며, 또한 한국어에서만 찾아볼 수 있는 지시와 의미의 불명확성을 지니고 있다.
참고문헌
이익섭, 임홍빈 공저( ), , 학연사. p.19
J.C. Wells 저, 박기완 외 역 , 한신문화사 pp. 85~88, 99~102, 106~108
Talmy Givon 지음, 이기동 옮김 (주)범한서적
이종철 지음
이준희 지음
오주영 지음
정희자 지음
이용주 지음
임지룡 지음