[연설문] [번역]달라이 라마 노벨 평화상 수상 연설문(1989. 12. 10)

 1  [연설문] [번역]달라이 라마 노벨 평화상 수상 연설문(1989. 12. 10)-1
 2  [연설문] [번역]달라이 라마 노벨 평화상 수상 연설문(1989. 12. 10)-2
 3  [연설문] [번역]달라이 라마 노벨 평화상 수상 연설문(1989. 12. 10)-3
 4  [연설문] [번역]달라이 라마 노벨 평화상 수상 연설문(1989. 12. 10)-4
 5  [연설문] [번역]달라이 라마 노벨 평화상 수상 연설문(1989. 12. 10)-5
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
[연설문] [번역]달라이 라마 노벨 평화상 수상 연설문(1989. 12. 10)에 대한 자료입니다.
본문내용
달라이 라마 “노벨 평화상 수상 연설문” (1989. 12. 10)

노벨 위원회 의장 및 의원 여러분, 형제, 자매 여러분
오늘 이 자리에서 노벨 평화상을 받는 저는 무척 기쁩니다. 이 중요한 상을 티벳에서 온 한 보잘 것 없는 승려에게 준다니 영광스럽고, 송구스럽고 감동적인 일입니다. 나는 특별한 사람이 아닙니다. 그러나 나는 이 상이 부처님과 인도와 티벳의 현자의 가르침에 따라 실천하려 한 애타주의, 사랑, 연민, 비폭력 저항의 참된 가치를 치하하는 것이라고 믿습니다. 세계 도처의 모든 압박받는 자, 자유를 위해 싸우며 세계 평화를 위해 애쓰는 모든 이의 믿음에 대한 감사하는 마음으로 나는 이 상을 ...

Dalai Lama “Nobel Prize for Peace Acceptance Speech”
(December 10, 1989)

Your Majesty, Member of the Nobel Committee, Brothers and Sisters:
I am very happy to be here with you today to receive the Nobel Prize for peace. I feel honoured, humbled, and deeply moved that you should give this important prize to a simple monk from Tibet. I am no one special. But I believe the prize is a recognition of the true value of altruism, love, compassion, and nonviolence which I try to practise, in accordance with the teachings of the Buddha and the sages of India and Tibet. I accept the prize ...
오늘 본 자료
더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용,무단 전재·배포는 금지되어 있습니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견 시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.