[한국어교육] 연결어미의 오류와 교육방안

 1  [한국어교육] 연결어미의 오류와 교육방안-1
 2  [한국어교육] 연결어미의 오류와 교육방안-2
 3  [한국어교육] 연결어미의 오류와 교육방안-3
 4  [한국어교육] 연결어미의 오류와 교육방안-4
 5  [한국어교육] 연결어미의 오류와 교육방안-5
 6  [한국어교육] 연결어미의 오류와 교육방안-6
 7  [한국어교육] 연결어미의 오류와 교육방안-7
 8  [한국어교육] 연결어미의 오류와 교육방안-8
 9  [한국어교육] 연결어미의 오류와 교육방안-9
 10  [한국어교육] 연결어미의 오류와 교육방안-10
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
[한국어교육] 연결어미의 오류와 교육방안에 대한 자료입니다.
목차
1. 들어가는 말
2. 한국어 학습자의 연결어미 오류 분석
2.1 초급 학습자의 오류 분석
2.2. 언어권별 연결어미 오류양상
2.2.1 일본어권 학습자의 오류
2.2.2 중국어권 학습자의 오류
2.2.3 영어권 학습자의 오류
2.2.4 러시아어권 학습자의 오류
2.2.5 기타 언어권 학습자의 오류
3. ‘-고’와 ‘-아서’의 의미 분석
3.1‘-고’의 의미 분석
3.2 ‘-아서’의 의미 분석
3.3 ‘-고’와 ‘-아서’의 의미 비교
5. 대학별 교재 분석
6. 한국어 학습자를 위한 ‘-고’의 교육 방안
6.1 제시 단계
6.2 연습 단계
6.3 활용 단계
7. 결론
본문내용
1. 들어가는 말

한국어 어미는 크게 어말어미와 선어말어미로 구분할 수 있으며 어말어미는 종결어미, 연결어미, 전성어미로 나뉘어 진다. 어말어미 중에서 종결어미는 문장 종결법과 상대높임법에 의해 문장을 끝맺는 기능을 하고, 연결어미는 문장 접속의 기능을 하며, 전성어미는 용언을 각각 명사형, 관형사형으로 바꾸어 주는 기능을 한다.
한국어에서는 어미를 통해 시제, 서법, 경어법 등의 다양한 문법 현상을 표현하는데, 연결 어미의 경우 문장 간의 형태, 의미, 통사, 화용적 관계를 정확히 인식하여야 이를 의미와 기능에 맞게 사용할 수 있다. 또한 연결 어미의 종류가 많고 하나의 연결어미가 다양한 의미로 사용되거나 서로 다른 연결어미가 유사한 의미로 사용되는 등 한국어 연결어미의 쓰임 자체가 복잡하기 때문에 상당수의 한국어 학습자들은 어미를 사용할 때 상당히 많은 오류를 범하는 경향을 보인다.
이에 본고에서는 어말어미 중 학습자의 오류빈도가 높은 연결어미를 중심으로 초급학습자가 범하는 연결어미의 오류와 언어권별 학습자의 연결어미 오류양상을 살펴보려 한다. 또, 한국어 학습자들이 많이 사용하는 연결어미 ‘-고’와 ‘-아서’의 개념에 대해 살펴보고 학습자들에게 효과적인 ‘-고’의 교육 방안에 대해 생각해 보려 한다.

2. 한국어 학습자의 연결어미 오류 분석

2.1 초급 학습자의 오류 분석
초급 학습자가 일으키는 어미 오류는 주로 연결어미에 집중된다. 한국어의 연결어미는 문장을 연결하여 이어진 문장을 만드는 기능과 함께 두 절의 관계를 나타낸다. 연결어미를 학습할 때 학습자들이 혼란을 겪는 이유는 연결어미의 숫자가 많고, 유사한 의미를 갖는 다양한 어미들이 문장간의 미묘한 차이에 의해 선택된다는 원인도 있겠지만, 각각의 연결어미들이 쓰이는 환경이 다르다는 점도 문제이다. 어떤 연결어미는 동작 동사에만, 어떤 경우에는 상태 동사와 ‘이다’에만 결합하며, 시제의 제약과 종결어미와의 결합 제약이 있는 등 학습자들이 숙지하고 있어야 할 내용이 많은 것이 사실이다. 특히 ‘-고서, -아서, -을수록’의 경우 시제를 나타내는 선어말어미와 결합하지 못하는 제약이 있기 때문에 이를 학습자들이 이해하도록 해야 한다.
특히 눈에 띄는 오류는 순차의 ‘-아서’와 ‘-고’의 혼란으로 인한 것인데, 이는 초급단계에 비해 많이 진정되는 양상을 보이기는 하지만 중급과 고급 학습자에게서도 여전히 나타나는 오류이다.
다음은 초급 학습자들이 사용한 연결어미의 빈도와 오류 비도, 오류율을 도표로 나타낸 것이다. 이정희(2003), ꡔ한국어 학습자의 오류 연구ꡕ p. 149-150 참조

참고문헌
이익섭․이상억․채완(1997), 『한국의 언어』, 신구문화사
이익섭․채완(2001), 『국어 문법론 강의』, 학연사
이관규(2003), 『학교 문법론』, 월인
이정희(2003), 『한국어 학습자의 오류연구』, 학연사
김희자․이종희(2001), 『한국어 학습용 어미 조사사전』, 한국문화사
임호빈(1997), 『외국인을 위한 한국어 문법』, 연세대학교 출판부

김중섭(2002) 「한국어 학습자의 연결어미 오류 양상에 관한 연구」, 국제 한국어 교육 학회
조철현(2002) 「한국어 학습자의 오류유형 조사연구」, 2002년도 국어 정책 공모과제 연구보고서

서울대학교 언어교육원(2002), 『한국어1』, 문진미디어
연세대학교 한국어학당(2001), 『한국어1』(18판), 연세대학교 출판부
한국어문화연수부(2002), 『한국어회화1』(개정2판 11쇄), 고려대학교 민족문화연구원
이화여자대학교 언어교육원(1999), 『말이 트이는 한국어 Ⅱ』, 이화여자대학교 출판부
서강대학교 한국학센터(2000), 『서강 한국어 2, 3』, 도서출판 하우
한국외대외국어연수원(2000), 『한국어1』, 한국외국어대학교 출판부

오늘 본 자료
더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용,무단 전재·배포는 금지되어 있습니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견 시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.