로마서 12-14장 연구

 1  로마서 12-14장 연구-1
 2  로마서 12-14장 연구-2
 3  로마서 12-14장 연구-3
 4  로마서 12-14장 연구-4
 5  로마서 12-14장 연구-5
 6  로마서 12-14장 연구-6
 7  로마서 12-14장 연구-7
 8  로마서 12-14장 연구-8
 9  로마서 12-14장 연구-9
 10  로마서 12-14장 연구-10
 11  로마서 12-14장 연구-11
 12  로마서 12-14장 연구-12
 13  로마서 12-14장 연구-13
 14  로마서 12-14장 연구-14
 15  로마서 12-14장 연구-15
 16  로마서 12-14장 연구-16
 17  로마서 12-14장 연구-17
 18  로마서 12-14장 연구-18
 19  로마서 12-14장 연구-19
 20  로마서 12-14장 연구-20
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
로마서 12-14장 연구에 대한 자료입니다.
목차
1. 서언
2. 12~14장 각절 주석
(1) 12:1-2 하나님과의 관계
(2) 12:3-13 이웃과의 관계
(3) 12:14-21 원수와의 관계
(4) 13:1-14 국가와의 관계
(5) 14:1-23 형제와의 관계
3. 신학적 메시지
(1) 예배
(2) 은사
(3) 종말론
4. 질문
(1) 롬8:18-39절과 롬13:11-14절에서 종말론 비교
(2) 교회 공동체에서 믿음이 강한 사람들이 약한 사람에게 어떻게 할 것인가?
5. 결언
6. 설교 적용
(1) 우리가 드릴 예배(하나님과의 관계)
(2) 누군가 미워질 때(원수와의 관계)
(3) 연약한자를 섬기는 사람(연약하자와의 관계)
본문내용
(1) 12 장 : 1-2 하나님과의 관계
1절 그러므로 형제들아 내가 하나님의 모든 자비하심으로.....
접속사 “그러므로”(운oun )는 직전절의 11: 36에 연관하는 동시에 11장 전체에 연관하면서 바울 사도가 이전에 말해온 하나님의 영원한 구원설계에서의 선택과 긍휼의 부르심을 말한 전체를 연관하며, 그의 사도의 교리, 곧 죄인을 의롭다 하시는 하나님의 구원교리, 전체에 대해 말한 것이라고 본다. 김선운, [로마서 Ⅳ] (서울 : 성광문화사 , 1986 ), 208-209
따라서 앞에서 이미 논의된 내용들에 근거한 결론적인 권면 임을 지시한다. Morris , Romans, 432 ; Barrett, Romans, 230. 재인용 ( 박익수 [로마서 주석 Ⅱ] (서울 : 대한 기독교서회, 2008 ), 241
“하나님의 자비하심” 은 인간과 공동체를 구원하시는 능력으로 나타나며, 그에 합당한 삶을 요청한다. 그러므로 1-2절의 서론적 도입문은 바울이 뒤이어 제시할 그리스도인의 삶에 관한 모든 권면들의 내용을 지시한다. Morris , Romans, 433 ; Kasemann , [로마서] , 530 재인용 ( 박익수 [로마서 주석 Ⅱ] )
여기에 사용한 “디아”dia; 란 전치사는 “.....을 통하여”, “으로 말미암아” 혹은 “인하여” 란 뜻을 가졌는데 여기에서는 여기의 모든 뜻을 다 포함하고 있다. 사도바울이 그들을 권하는 이유와 원리와 방법이 하나님의 자비하심으로 말미암았다는 것이다. 바울이 로마 교인들에게 하나님의 자비하심을 상기했다는 말은 그 다음에 말하려는, “산, 거룩한 그리고 하나님이 기뻐하시는 제사” 를 드려야 하는 근본을 말한 것이다. 김선운, [로마서 Ⅳ] , 210

“내가......너희를 권하노니” 이 말의 특징은 명령이 아니라 오히려 ‘권고’ 이다. “너희” suv 란 말은, 시종 로마 교회의 신자들인데 대다수는 이방인들 이다. 즉 바울은 이방인 신자들, “너희” 를 권고하기를 밖에서 남들이 구원을 어떻게 받는 것에 간섭하는 것도 중요하지만, “너희” 이방인 신자들은 어떻게 구원받는 것을 알았으므로 너희 자신을 살펴서 이제 택함을 받고 부르심을 받은 자들답게 하나님이 기뻐 받으실 수 있는 “너희” 가 되라고 권고한 것이다. “권하노니”(parakalevw )는 하나님의 자비와 긍휼과 사랑을 말함으로써, 명령보다는 오히려 사랑과 자비와 인내로써 권고한다. 또한 이 권고는 그 신자들이 스스로 하나님의 사랑과 은혜의 자비하심을 깨닫고 솔선적 헌신을 요구하며 바란 것이다. Ibid , 209-210

"너희 몸“ (소마: sw'ma ) , 여기서 바울은 ”지체“ (메게) 라는 용어를 사용치 않고 ”몸“ 이란 용어를 사용함 으로 단지 어느 지체만이 아니라 인간 전체를 나타낸다. 더 나아가 인간 전체뿐 아니라 인간과 인간과의 관계, 인간과 세계와의 관계까지도 포함한다. 인간은 ‘몸’으로 세계를 경험하고 다른 이들과 관계성을 맺을 수 있기 때문이다. 박익수, [로마서 주석 Ⅱ], (서울 : 대한 기독교서회, 2008 ), 242

“산제물”‘산’(조산 zw'san) 헬라어 현재 분사로 사실에 있어서 ‘지금 살아있는’이란 뜻이다. 김선운, [로마서 Ⅳ] (서울 : 성광문화사 , 1986 ) 211
은 바울이 말하는 성도의 몸이 제물이 되어야 한다는 의미에서 언급된 ‘제물’의 개념은 구약의 속죄 제물의 개념에서 빌려온 것이다. 그런데 이 제물은 산제물 이다. ‘살았다’에 해당하는 원어에는 ‘흐른다’또는 ‘움직인다’라는 뜻도 포함되어 있다. 제물이 죽지않고 제물이 될수 있다는 것은 서로 모순이지만 이것은 예수 그리스도의 십자가의 죽으심과 부활에 대한 믿음과 나 역시 십자가에 죽고 부활했다는 믿음을 가지고 있어야 한다는 것이다. 만약 이 믿음이 빠져있으면 산제물이 될수 없다. 조갑진, [로마서], (서울 : 도서출판 바울, 2004 ), 174-175
‘영적예배’헬라어 (로기켄 라트레이안) 에서 ‘라트레이안 latreivan 의 적당한 번역은 ‘섬김’보다는 ‘예배’이다. 그러나 이 ‘영적예배’의 표현을 어떻게 정확하게 이해해야 할지를 잘 아는 사람은 없다. ‘로기켄’의 헬라적 배경은 스토이즘이며, 여기에서 로기켄을 인간을 신에 관련시키는 편만한 이성을 언급한다. 바울은 여기서 ‘영적’(프뉴마티켄) 이란 단어를 사용치 않고 ‘합리적’합당한’(로기켄 logikh;n ) 이란 단어를 사용햇다. 이것은 헬레니즘 세계에서 교육받은 사람들에게는 전반적으로 적절한 표현일 것이지만, 이 예배는 단순히 외적 제의가 아니라 사람들이 산제물을 지속적으로 드리도록 요구하는 것이다. 이런 제사는 새로운 시대, 성령의 시대에서 모든 인간 관계 속에 연결된 전인격적인 것이다. 존 지슬러, [로마서 주석] ( 서울 : 기독교 문서서회, 2002 ), 358-359


2절 너희는 이 세대를 본받지 말고....오직 변화를 받아
참고문헌
1. 김선운, [로마서 Ⅳ] (서울 : 성광문화사 , 1986 )
2. Morris , Romans, 432 ; Barrett, Romans, 230. 재인용 ( 박익수 [로마서 주석 Ⅱ] (서울 : 대한 기독교서회, 2008 )
3. 조갑진, [로마서], (서울 : 도서출판 바울, 2004 )
4. Jewett, Romans, 736,741 ; Hughes Romans ,219 ; Byrne Romans , 368,371 ; 차정식, [로마서Ⅱ]
5. 옥스퍼드 원어대성경 ( 서울 : 제자원 1998 )
6. 존 지슬러, [로마서 주석] ( 서울 : 기독교 문서서회, 2002 )
7. 제임스 몽고메리 보이스, 김덕천 옮김,『로마서』, 서울: 줄과추
오늘 본 자료
더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용,무단 전재·배포는 금지되어 있습니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견 시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.