외국어로서 한국어 이해교육론 -매체 활용을 통한 읽기 교육

 1  외국어로서 한국어 이해교육론 -매체 활용을 통한 읽기 교육-1
 2  외국어로서 한국어 이해교육론 -매체 활용을 통한 읽기 교육-2
 3  외국어로서 한국어 이해교육론 -매체 활용을 통한 읽기 교육-3
 4  외국어로서 한국어 이해교육론 -매체 활용을 통한 읽기 교육-4
 5  외국어로서 한국어 이해교육론 -매체 활용을 통한 읽기 교육-5
 6  외국어로서 한국어 이해교육론 -매체 활용을 통한 읽기 교육-6
 7  외국어로서 한국어 이해교육론 -매체 활용을 통한 읽기 교육-7
 8  외국어로서 한국어 이해교육론 -매체 활용을 통한 읽기 교육-8
 9  외국어로서 한국어 이해교육론 -매체 활용을 통한 읽기 교육-9
 10  외국어로서 한국어 이해교육론 -매체 활용을 통한 읽기 교육-10
 11  외국어로서 한국어 이해교육론 -매체 활용을 통한 읽기 교육-11
 12  외국어로서 한국어 이해교육론 -매체 활용을 통한 읽기 교육-12
 13  외국어로서 한국어 이해교육론 -매체 활용을 통한 읽기 교육-13
 14  외국어로서 한국어 이해교육론 -매체 활용을 통한 읽기 교육-14
 15  외국어로서 한국어 이해교육론 -매체 활용을 통한 읽기 교육-15
 16  외국어로서 한국어 이해교육론 -매체 활용을 통한 읽기 교육-16
 17  외국어로서 한국어 이해교육론 -매체 활용을 통한 읽기 교육-17
 18  외국어로서 한국어 이해교육론 -매체 활용을 통한 읽기 교육-18
 19  외국어로서 한국어 이해교육론 -매체 활용을 통한 읽기 교육-19
 20  외국어로서 한국어 이해교육론 -매체 활용을 통한 읽기 교육-20
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
외국어로서 한국어 이해교육론 -매체 활용을 통한 읽기 교육에 대한 자료입니다.
목차
1. 서론
1.1. 연구 목적 및 필요성
1.2. 선행연구
2. 본론
2.1. 드라마 대본을 활용한 읽기 교육
2.2. 신문을 활용한 읽기 교육
2.3. 시나리오 활용을 통한 읽기 교육
2.4. 광고를 활용한 읽기 교육
3. 결론
본문내용
1. 서론

1.1. 연구 목적 및 필요성

본 연구의 목적은 한국어를 배우려는 외국인 학습자들을 대상으로 매체를 이용한 읽기 교육이 어떻게 실제 현장에서 이루어지는지와 읽기 교육에 미치는 효과에 대해 살펴보고자 한다.
최근의 학습 세대는 무엇인가 새로운 아이디어가 생기면 서슴없이 실제 현장을 매개로 직접 적용·확인하고, 그 아이디어의 타당성을 검증하면서 학습하는 실험형 학습을 선호한다. 그리고 기존의 단편적인 정보를 연결하며 새로운 관계를 이끌어 내거나, 이를 토대로 기존에 존재하지 않는 새로운 지식을 창출하는 소위 관계망의 포착을 통한 학습 방식을 선호하는 특징을 가지고 있다. 나아가 이 학습 세대는 기존의 관행과 일상의 틀을 파괴하고 새로운 것을 추구함으로써 배우는 창조적 파괴의 학습을 일상적으로 전개한다. 이러한 학습 세대를 기존의 틀에 박힌 교재와 형식의 틀로 지도하는 데는 분명 한계가 있을 것이며, 이제는 수업을 담당하는 교사 역시 이들의 요구와 가능성을 파악해서 기존의 학습 세대와는 다른 변화되고 발전된 교수방법을 생각해야 할 것이다. 이에 ‘매체’라는 매개체는 매일 반복되는 지루한 학습 방법 대신 지친 학습자들에게 웃음과 재미를 제공한다는 점에서 상당히 매력적이라 할 수 있을 것이다.
광고나 드라마, 신문, 시나리오(영화)와 같은 매체는 의사소통능력을 배양하는데 적합한 교재가 될 수 있다. 기존의 교재는 의사소통능력에 초점을 맞추지 못하고 언어능력을 신장시키는데 그친다고 할 수 있겠다. 하지만 위와 같은 매체에는 상황이 존재하고 그 상황에 따를 사건이 존재하기 때문에 대화에 필요한 여러 가지 전략을 가르치기에 안성맞춤이라 할 수 있다. 또한 실제 발화 상황을 잘 담고 있기 때문에 학습자들이 호기심을 가지고 접근하기에 용이하며 텍스트 이외에도 영상과 연계하여 교육할 수 있어서 학습자들의 이해력 향상에 효과적이며 또한 그 내용을 통해 목표 언의 언어적인 요소뿐만 아니라 비언어적인 요소도 함께 학습할 수 있다.
따라서 본 연구는 외국인 학습자를 대상으로 적용 가능한 매체를 활용한 한국어 읽기 교육 방안을 살펴보고, 실제 교실에서 실행할 수 있는 수업 모형을 제시하고 아울러 그 효용성(의의)고 한계점을 살펴서 외국인을 위한 한국어 교육 과정에 매체를 활용한 한국어 읽기 수업이 자리매김할 수 있도록 그 방안을 모색하고자 한다.

1.2. 선행연구

우리는 정치, 경제, 문화 등 다방면에서 고도로 발달된 시대에 살고 있다. 이렇게 빠르게 발전하는 교육환경의 변화 속에서 한국어 학습자들은 과거의 전통적인 방법의 교수법과는 다른 새로운 교수법이 필요하다. 그래서 매체를 활용한 교육에 대한 관심이 교육 분야에서는 활발하게 이루어지고 있다.
김경지(2001)는 영화를 활용한 한국어 교육을 주로 연구하고 있는데, 먼저 김경지(2001)는 중급 학습자 37명을 대상으로 설문 분석을 하여 한국어 교육에서의 영화, 노래, 활동의 수업 현황과 만족도, 개선점을 파악하려 하였다. 영화 ‘동감’과 조성모의 노래 를 통한 상향식, 하향식 학습 모형을 제시했다. 수업 후에 그 효과를 학습자 개별 면담을 통해 검증하였다. ‘듣기·말하기·일기·쓰기’ 및 ‘의성어·의태어·관용적인 표현’을 접할 수 있다. 실생활에서 쓰이는 한국어의 속도와 리듬감, 스토리에 대한 감각을 익힐 수 있다는 결과가 나왔다. 김희진(2009)은 영화를 활용한 한국어의 어휘 및 문법 표현을 익히는 과정에서 한국의 문화를 접하게 하도록 하였는데 영화를 이용해 교수·학습 할 수 있도록 개발된 교재 를 소개하고 학습자들이 ‘듣기·말하기’ 활동을 중심으로 ‘읽기·쓰기’도 두루 익힐 수 있는 지도법을 제시하였다.

오늘 본 자료
더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용,무단 전재·배포는 금지되어 있습니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견 시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.