[일본문학][일본][근대문학]일본의 근대문학, 일본의 사실주의문학, 일본의 아동문학, 일본의 고전소설, 일본의 설화, 일본의 한자, 일본의 형용동사, 일본의 관용구, 일본의 상징어, 일본의 자국어능력 분석

 1  [일본문학][일본][근대문학]일본의 근대문학, 일본의 사실주의문학, 일본의 아동문학, 일본의 고전소설, 일본의 설화, 일본의 한자, 일본의 형용동사, 일본의 관용구, 일본의 상징어, 일본의 자국어능력 분석-1
 2  [일본문학][일본][근대문학]일본의 근대문학, 일본의 사실주의문학, 일본의 아동문학, 일본의 고전소설, 일본의 설화, 일본의 한자, 일본의 형용동사, 일본의 관용구, 일본의 상징어, 일본의 자국어능력 분석-2
 3  [일본문학][일본][근대문학]일본의 근대문학, 일본의 사실주의문학, 일본의 아동문학, 일본의 고전소설, 일본의 설화, 일본의 한자, 일본의 형용동사, 일본의 관용구, 일본의 상징어, 일본의 자국어능력 분석-3
 4  [일본문학][일본][근대문학]일본의 근대문학, 일본의 사실주의문학, 일본의 아동문학, 일본의 고전소설, 일본의 설화, 일본의 한자, 일본의 형용동사, 일본의 관용구, 일본의 상징어, 일본의 자국어능력 분석-4
 5  [일본문학][일본][근대문학]일본의 근대문학, 일본의 사실주의문학, 일본의 아동문학, 일본의 고전소설, 일본의 설화, 일본의 한자, 일본의 형용동사, 일본의 관용구, 일본의 상징어, 일본의 자국어능력 분석-5
 6  [일본문학][일본][근대문학]일본의 근대문학, 일본의 사실주의문학, 일본의 아동문학, 일본의 고전소설, 일본의 설화, 일본의 한자, 일본의 형용동사, 일본의 관용구, 일본의 상징어, 일본의 자국어능력 분석-6
 7  [일본문학][일본][근대문학]일본의 근대문학, 일본의 사실주의문학, 일본의 아동문학, 일본의 고전소설, 일본의 설화, 일본의 한자, 일본의 형용동사, 일본의 관용구, 일본의 상징어, 일본의 자국어능력 분석-7
 8  [일본문학][일본][근대문학]일본의 근대문학, 일본의 사실주의문학, 일본의 아동문학, 일본의 고전소설, 일본의 설화, 일본의 한자, 일본의 형용동사, 일본의 관용구, 일본의 상징어, 일본의 자국어능력 분석-8
 9  [일본문학][일본][근대문학]일본의 근대문학, 일본의 사실주의문학, 일본의 아동문학, 일본의 고전소설, 일본의 설화, 일본의 한자, 일본의 형용동사, 일본의 관용구, 일본의 상징어, 일본의 자국어능력 분석-9
 10  [일본문학][일본][근대문학]일본의 근대문학, 일본의 사실주의문학, 일본의 아동문학, 일본의 고전소설, 일본의 설화, 일본의 한자, 일본의 형용동사, 일본의 관용구, 일본의 상징어, 일본의 자국어능력 분석-10
 11  [일본문학][일본][근대문학]일본의 근대문학, 일본의 사실주의문학, 일본의 아동문학, 일본의 고전소설, 일본의 설화, 일본의 한자, 일본의 형용동사, 일본의 관용구, 일본의 상징어, 일본의 자국어능력 분석-11
 12  [일본문학][일본][근대문학]일본의 근대문학, 일본의 사실주의문학, 일본의 아동문학, 일본의 고전소설, 일본의 설화, 일본의 한자, 일본의 형용동사, 일본의 관용구, 일본의 상징어, 일본의 자국어능력 분석-12
 13  [일본문학][일본][근대문학]일본의 근대문학, 일본의 사실주의문학, 일본의 아동문학, 일본의 고전소설, 일본의 설화, 일본의 한자, 일본의 형용동사, 일본의 관용구, 일본의 상징어, 일본의 자국어능력 분석-13
 14  [일본문학][일본][근대문학]일본의 근대문학, 일본의 사실주의문학, 일본의 아동문학, 일본의 고전소설, 일본의 설화, 일본의 한자, 일본의 형용동사, 일본의 관용구, 일본의 상징어, 일본의 자국어능력 분석-14
 15  [일본문학][일본][근대문학]일본의 근대문학, 일본의 사실주의문학, 일본의 아동문학, 일본의 고전소설, 일본의 설화, 일본의 한자, 일본의 형용동사, 일본의 관용구, 일본의 상징어, 일본의 자국어능력 분석-15
 16  [일본문학][일본][근대문학]일본의 근대문학, 일본의 사실주의문학, 일본의 아동문학, 일본의 고전소설, 일본의 설화, 일본의 한자, 일본의 형용동사, 일본의 관용구, 일본의 상징어, 일본의 자국어능력 분석-16
 17  [일본문학][일본][근대문학]일본의 근대문학, 일본의 사실주의문학, 일본의 아동문학, 일본의 고전소설, 일본의 설화, 일본의 한자, 일본의 형용동사, 일본의 관용구, 일본의 상징어, 일본의 자국어능력 분석-17
 18  [일본문학][일본][근대문학]일본의 근대문학, 일본의 사실주의문학, 일본의 아동문학, 일본의 고전소설, 일본의 설화, 일본의 한자, 일본의 형용동사, 일본의 관용구, 일본의 상징어, 일본의 자국어능력 분석-18
 19  [일본문학][일본][근대문학]일본의 근대문학, 일본의 사실주의문학, 일본의 아동문학, 일본의 고전소설, 일본의 설화, 일본의 한자, 일본의 형용동사, 일본의 관용구, 일본의 상징어, 일본의 자국어능력 분석-19
 20  [일본문학][일본][근대문학]일본의 근대문학, 일본의 사실주의문학, 일본의 아동문학, 일본의 고전소설, 일본의 설화, 일본의 한자, 일본의 형용동사, 일본의 관용구, 일본의 상징어, 일본의 자국어능력 분석-20
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
[일본문학][일본][근대문학]일본의 근대문학, 일본의 사실주의문학, 일본의 아동문학, 일본의 고전소설, 일본의 설화, 일본의 한자, 일본의 형용동사, 일본의 관용구, 일본의 상징어, 일본의 자국어능력 분석에 대한 자료입니다.
목차
Ⅰ. 일본의 근대문학
1. 메이지 계몽기
2. 낭만주의
3. 자연주의
4. 반자연주의
5. 예술파와 프롤레타리아 문학

Ⅱ. 일본의 사실주의문학

Ⅲ. 일본의 아동문학
1. 일본아동문학의 효시 이와야사자나미『こがね丸』와 박문관
2. 「소년문학」총서 제1편 『こがね丸』
3. 소년문학, 어가신라는 용어
4. 일본석신
5. 소년세계

Ⅳ. 일본의 고전소설

Ⅴ. 일본의 설화
1. 설화문학의 의미
2. 시대적 배경
3. 출전

Ⅵ. 일본의 한자
1. 한자정리안
2. 자체정리안
3. 상용한자표
4. 한자자체정리안
5. 표준한자표
6. 당용한자자체표

Ⅶ. 일본의 형용동사
1. 한자말 + だ
2. 접두어 + 형용동사
3. 한자말 + 的 + だ

Ⅷ. 일본의 관용구
1. 관용구의 정의와 특징
1) 관용구의 정의
2) 관용구의 특징
2. 언(ことわざ)의 정의와 특징
1) 언(ことわざ)의 정의
2) 언(ことわざ)의 특징

Ⅸ. 일본의 상징어
1. 개별 상징어 사전 편찬 실태
2. 상징어 대조(비교) 사전 편찬 실태

Ⅹ. 일본의 자국어능력

참고문헌
본문내용
Ⅰ. 일본의 근대문학

메이지 유신[明治維新]을 치른 1868년(明治 1) 이후의 근대 일본이 정치 .경제 .과학 등 모든 분야에 걸쳐 서양문명을 흡수하면서 서양의 모방을 급선무로 한 것처럼 문학에서도 서양 각국의 근대문학을 배워 일본 풍토에 이식하여 동서융합의 신문학 창조에 힘을 기울였다.

1. 메이지 계몽기

신문학을 지향하는 태동은 문학과는 직접 관련이 없는 계몽학자에 의해 나타났다. 후쿠자와 유키치[福澤諭吉]의 시대풍자적인 우언(寓言) 《병신 딸》(1872)이나 《학문의 권유》(1872~76)가 그것이다. 신문학의 자극제가 되어준 것은 번역소설과 정치소설이었다. 니와 준이치로[丹羽純一郞]가 번역한 리턴의 《화류춘화(花柳春話)》(1878~79)는 문학적으로 격조 높은 작품이었다. 정치소설로는 야노 류케이[矢野龍溪]의 《경국미담(經國美談)》(1883~84)이나 스에히로 뎃초[末廣鐵腸]의 《설중매(雪中梅)》 등이 있다.




≪ … 중 략 … ≫




Ⅱ. 일본의 사실주의문학

日本의 写実主義에 대해 󰡔日本文学概論󰡕이라는 책에서 간단히 정리한 글을 보면 다음과 같다. “메이지 10년대 말기가 되자, 서구 근대 문학의 수법인 写実主義 방법이 나타나게 되었다. 쓰보우치 쇼요의 󰡔小説神髄󰡕가 그것으로, 쇼요는 문학에서 권선징악을 배격하고 세태와 인정을 ‘있는 그대로 묘사’해야만 한다고 주장했다. 그러나 철저하지 못한 점도 많이 있어 실천 이론으로서의 󰡔当世書生気質󰡕에 그 모순된 점이 드러나 있다. 이어 후타바테이 시메이는 베린스키의 설을 요약한 󰡔小説総論󰡕을 발표하여, 写実主義의 입장을 철저하게 지켰다. 그는 이 이론의 실천으로, 근대적인 자아에 눈뜬 지식인의 고뇌와 피상적인 개화사상에 대한 문명 비평을 테마로, 언문일치의 구어체로 󰡔浮雲󰡕를 써서 비로소 진정한 의미로서의 근대 문학을 창조하는 데 성공했다. 그러나 정당하게 그 가치를 인정받지는 못하였다”
참고문헌
대죽성미, 일본의 아동문학교육 실태와 발전과제, 한국문학교육학회, 2003
신언철, 한국 현대소설에 투영된 사실주의 문학 연구, 공주교육대학교, 1982
이광수, 일본어 문제 형용동사에 대하여, 한국외국어대학교 일본연구소, 2006
자안선방, 근대일본의 한자와 자국어인식, 성균관대학교 유교문화연구소, 2007
한기련, 일본근대문학연구 : 한국적 한의 시각에서, 중앙대학교일본연구소. 2010
홍성무, 고전과 현대판 일본설화의 비교연구, 부경대학교, 2011
오늘 본 자료
더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용,무단 전재·배포는 금지되어 있습니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견 시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.