[Skills for success5 UNIT2 본문해석] Skills for success 5 UNIT2When Languages Die 본문번역

 1  [Skills for success5 UNIT2 본문해석] Skills for success 5 UNIT2When Languages Die 본문번역-1
 2  [Skills for success5 UNIT2 본문해석] Skills for success 5 UNIT2When Languages Die 본문번역-2
 3  [Skills for success5 UNIT2 본문해석] Skills for success 5 UNIT2When Languages Die 본문번역-3
 4  [Skills for success5 UNIT2 본문해석] Skills for success 5 UNIT2When Languages Die 본문번역-4
 5  [Skills for success5 UNIT2 본문해석] Skills for success 5 UNIT2When Languages Die 본문번역-5
 6  [Skills for success5 UNIT2 본문해석] Skills for success 5 UNIT2When Languages Die 본문번역-6
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
[Skills for success5 UNIT2 본문해석] Skills for success 5 UNIT2When Languages Die 본문번역에 대한 자료입니다.
본문내용
1. What exactly do we stand to lose when languages vanish? It has become a cliché to talk about a cure for cancer that may be found in the Amazon rain forest, perhaps from a medicinal plant known only to local shamans (Plotkin 1993).

- 언어가 사라질 때 우리는 정확히 무엇을 잃는가? 그것은 아마 현지의 주술사에게만 알려진 약용식물에서 나오는 아마존 우림에서 발견할지도 모르는 암에 대한 치료법에 대해 이야기하는 진부한 것이 되었다.

But pharmaceutical companies have spared no efforts to get at this knowledge and in many cases have exploited it to develop useful drugs. An estimated $85 billion in profits per year is made on medicines made from plants that were first known to indigenous peoples for their healing properties (Posey 1990).

- 그러나 제약회사들이 이 지식을 얻으려 노력하지 않고 많은 경우는 유용한 약을 개발하기 위해 그것을 착취해왔다. 연간 이윤으로 850억 달러는 토착민들이 그들의 치료를 위해 처음 알려진 식물로부터 만든 약으로 인해 얻어지고 있다.
하고 싶은 말
Skills for success5 퇴고과정을 여러번 거치며 정확하게 해석한 번역본입니다.