외국어로서의 한국어 교수학습론 한국어 교수학습법적용 사례

 1  외국어로서의 한국어 교수학습론 한국어 교수학습법적용 사례-1
 2  외국어로서의 한국어 교수학습론 한국어 교수학습법적용 사례-2
 3  외국어로서의 한국어 교수학습론 한국어 교수학습법적용 사례-3
 4  외국어로서의 한국어 교수학습론 한국어 교수학습법적용 사례-4
 5  외국어로서의 한국어 교수학습론 한국어 교수학습법적용 사례-5
 6  외국어로서의 한국어 교수학습론 한국어 교수학습법적용 사례-6
 7  외국어로서의 한국어 교수학습론 한국어 교수학습법적용 사례-7
 8  외국어로서의 한국어 교수학습론 한국어 교수학습법적용 사례-8
 9  외국어로서의 한국어 교수학습론 한국어 교수학습법적용 사례-9
 10  외국어로서의 한국어 교수학습론 한국어 교수학습법적용 사례-10
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
외국어로서의 한국어 교수학습론 한국어 교수학습법적용 사례에 대한 자료입니다.
본문내용
[외국어로서의 한국어 교수학습론]
한국어 교수학습법
적용 사례

1. 서론
1-1. 직접교수법 선택 이유
초등학교 3학년부터 대학 입학 전 까지 10년 간 언제나 문법 번역식 교수법으로 배워왔던 영어는 항상 나에게 두려움의 대상이었다. 단 한 번도 외국인과 대화해본 적이 없으며, 영어로 나의 의사를 표현하기란 불가능하다고 생각했었다. 영어에 대한 그러한 두려움은 영어에 대한 흥미를 잃게 하였으며 그에 따라 영어 실력도 계속해서 나빠졌다. 그러다가 우연한 기회로 소개받은 영어권 외국인 친구가 한국어를 가르쳐 주기를 부탁하여 소위 말하는 ‘언어교환’을 하게 되었는데, 나는 한국어를 가르쳐주고 그 친구는 나에게 영어를 가르쳐주는 것이었다. 시간적 제약으로 인해 나는 그 친구와 영어로 대화하는 것을 학습의 기회로 삼아야 했는데, 처음에는 의사소통도 어려웠으며 과연 이런 식으로 얼마나 영어 실력이 늘 수 있을지 의심도 되었지만 영어권 화자와 영어로 대화한다는 것만으로도 영어에 대한 친근함이 생겼고 무엇보다 영어에 대한 두려움이 사라졌다. 영어에 대한 두려움이 사라지자 자연히 흥미도 생기게 되었고 영어 공부에 대한 자극도 되었다. 시간이 흐르자 그 전에 비해 월등히 많은 시간에 영어를 듣고 말하는 기회를 가짐에 따라 점점 영어 실력이 나아짐을 느낄 수 있었다. 그러던 도중 ‘외국어로서의 한국어 교수 학습론’수업을 들으며 위의 방법이 직접 교수법과 비슷하다는 생각이 들었고, 그러자 어려서부터 직접 교수법에 의해 체계적으로 영어를 배웠다면 훨씬 재미있고 효과적이었을 것이라는 아쉬움이 생겼다. 무엇보다 목표어를 많이 듣고 말하는 것이 중요하다는 것을 몸소 체험하며 직접 교수법을 잘 활용하면 학생들의 외국어 실력을 향상시키기에 매우 효과적일 수 있을 것이라고 생각하게 되었다.
1-2. 기획 의도 및 필요성과 의의
외국어를 습득하고자 하는 대부분의 사람들의 목표는 어떤 식으로든지 의사소통과 연결되며 그 의사소통의 방법은 시간이 갈수록‘읽기-쓰기’보다는 ‘듣기-말하기’가 주로 이용되고 있다. 외국어의 듣기, 말하기 능력을 신장시키기 위해서는 무엇보다 외국어에 대한 두려움을 없애는 것이 중요하며, 그것은 많이 듣고 많이 말해보는 경험이 무엇보다 큰 도움이 될 것이라고 생각한다. 직접교수법은 모국어의 사용을 전혀 허용하지 않는 수업이라 교사와 학생 간의 대화는 모두 목표어로 이루어지며 그런 경험을 통해 가장 손쉽게 목표어에 대한 두려움을 없앨 수 있을 것이다. 목표어에 대한 두려움의 해소는 곧 흥미 유발에 가장 좋은 촉진제일 것이며 흥미를 갖고 외국어 습득을 하는 것은 그렇지 않은 경우보다 실력 향상에 큰 도움이 될 것이라고 생각하여 직접교수법을 선택하였다.
2.본론
2-1. 수업 사전 정보
2-1-1. 학습자 정보
학습자는 총 5명으로 모두 중국어를 모국어로 하고 있으며 한국어 자모를 알고 한글을 읽고 쓸 줄은 알지만 모두 초보적인 수준이다. 외대 출판부에서 나온 『외국인의 위한 한국어 1』을 첫 교재로 선택하여 한국어 회화를 체계적으로 배우기 시작하였다. 현재 회화의 수준은 일상생활에서 필요한 간단한 인사말이나 감탄사, 호칭 등 몇몇 어휘에 관련된 약간의 개인차를 제외하고는 모두 교재 5과까지 배운 초급 2단계 정도이다. 한국어를 배우는 목적은 다섯 명 모두 취직과 관련된 것이며 학습 태도가 매우 열성적이다.
2-1-2. 학습 단원 및 중요 표현
‘『외국인을 위한 한국어 1』(외대 출판부) 제6과 - 실례합니다.’가 학습 단원이며 중요 표현은 ‘N이/가 어디에 있습니까?’와 ‘N에는 뭐가 있습니까?’이며 중요 표현은 위치어와 장소와 관련된 명사 어휘이다.
2-1-3. 학습자의 선수학습 정도