영문 In America 천사의 아이들 영화 대사

 1  영문 In America 천사의 아이들 영화 대사-1
 2  영문 In America 천사의 아이들 영화 대사-2
 3  영문 In America 천사의 아이들 영화 대사-3
 4  영문 In America 천사의 아이들 영화 대사-4
 5  영문 In America 천사의 아이들 영화 대사-5
 6  영문 In America 천사의 아이들 영화 대사-6
 7  영문 In America 천사의 아이들 영화 대사-7
 8  영문 In America 천사의 아이들 영화 대사-8
 9  영문 In America 천사의 아이들 영화 대사-9
 10  영문 In America 천사의 아이들 영화 대사-10
 11  영문 In America 천사의 아이들 영화 대사-11
 12  영문 In America 천사의 아이들 영화 대사-12
 13  영문 In America 천사의 아이들 영화 대사-13
 14  영문 In America 천사의 아이들 영화 대사-14
 15  영문 In America 천사의 아이들 영화 대사-15
 16  영문 In America 천사의 아이들 영화 대사-16
 17  영문 In America 천사의 아이들 영화 대사-17
 18  영문 In America 천사의 아이들 영화 대사-18
 19  영문 In America 천사의 아이들 영화 대사-19
 20  영문 In America 천사의 아이들 영화 대사-20
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
  • 레포트 > 독후감
  • 2015.05.29
  • 100페이지 / hwp
  • 4,000원
  • 120원 (구매자료 3% 적립)
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
영문 In America 천사의 아이들 영화 대사에 대한 자료입니다.
본문내용
In America Script
(girl) Theres some things
you should wish for...
and some things you shouldnt.
Thats what my little brother Frankie
told me.
He told me I only had three wishes.
And I looked in his eyes...
and I dont know why I believed him.
- Remember, were on holiday, all right?
- Knock it off, Christy, love.
Christy.
- Passports, please.
- Were on holidays!
- Are you, little girl?
- Yeah. And my dads not working.
(man) Whats the purpose of your visit?
What are your purposes
in visiting the United States?
(father) Were on holiday.
And how long have you been in Canada?
(mother) Just visiting.
Listening to my mom and dad,
I was scared we werent gonna
get across the border.
And if I didnt talk to Frankie,
how were we going to get into America?
"Please, Frankie."
"Please. Please help us," I said.
- How many children do you have?
- Three.
Two.
Two.
Says three here.
We lost one.
- Whats your name, little girl?
- Ariel.
And who are you?
Shes Christy.
- What age are you, Christy?
- Shes ten.
- Welcome to America.
- Thanks very much.
(Christy) And that was my first
wish used up.
But I still had two left.
(man on radio) on your AM dial.
(#jingle)
(Christy) We heard Manhattan
before we ever saw it,
a thousand strange voices
coming from everywhere.
(radio flicks through channels)
And youre not going to believe this,
but we had to go under the water
to get to the city.
(man on radio) No, I swear it.
It was a real alien.
(Christy) And we lost contact
with everything.
It was like we were on another planet.
(radio is silent)
(man on radio)... classics from
the s, s, s and s.
(radio fades)
(radio reception fades in and out)
(# "Do You Believe in Magic"
by The Lovin Spoonful)
(Christy) We looked all over Manhattan
for a place to live,
till finally we found the house
of the man who screamed.
(man) What are you doing
with the camera, little girl?
- You the police?
- (mother) What?
Are you the police?
- No. Were Irish.
- All Irish are police.
- Were not.
- (Ariel) Are we going to live here now?
- You gonna live in here, in this building?
- Yeah.
All right.
Keep an eye on their car.
Papos gonna keep you safe now.
All right?
Come on in.
Welcome to your new mansion.
Come on.
Look! A lift!
That hasnt worked forever.
Come on, come on.
(man screams)
- Are we going to live here now?
- Yeah.
- Why?
- Nowhere else will take us.
Why?
- They dont want kids in Manhattan.
- Why?
Why do you think they call it "Manhattan"?
(man screams)
(man # ) Papo!
Yo, Papo. Dont come any further, man.
Yo, relax, Tony. Its just me.
I know who the hell it is, man.
Go back downstairs to your apartment.
Im clean, man. Im showing this family
the empty apartment.
- No way, Papo!
- All right!
All right, Papo.
Well take over from here.
(man screams)
- Why does he scream?
- Maybe he sees ghosts.
Is this a haunted house?
- (mother) Its like Fort Knox.
- Cool!
- Where did you learn that?
- What?
- "Cool."
- I just heard it.
Youre American already.
Its disgusting.
- Race you in, Christy.
- Wow!
- Its huge!
- I know, its enormous.
- This is my room.
- This is my room.
(Christy) I get top bunk.
I get top bunk.
Look, Dad!
Theres a bath in the middle of the room.
Wow! Theres pigeons!
Ariel, come and look at this!
- Its a bit of a hole.
- Itll be fine when we do it up.
Itll cost us, Sarah.
How are we gonna pay for this place?
Well sell the car.
- Are you OK?
- Mm.
- Are you?
- Im great.
Are you?
- (Ariel) Dad?
- What?
Can we keep the pigeons?
Dad, can we keep the pigeons?
Dad?
Can we keep the pigeons?
No. We have to leave em go.
(Christy) It seemed like
all our problems were flying away.
Dad, can I help?
Go and ask your ma.
- Mom, can I help?
- Why dont you go on your skates?
(Christy) Ill fast-forward through this bit.
Ariel got to know
everybody in the neighborhood.
My mom couldnt get a job teaching,
so she got a job in the ice cream parlor
so Dad could go to auditions.
(American accent)
I really like the character.
Im glad you asked me back. I just
wanna say Im real pleased about that.
How about the part of Vinnie?
Has he looked at that?
(New York accent) New York guy.
Hes a bit of a stereotype,
but if you want him, you got him.
Can you do a London accent?
(London accent) What? You avin
a laugh? Hes only got two lines.
Do you want me to come up there
and sort you out?
- Do you like him?
- Yeah.
But actings about more than just accents.
I wanted to cast you, but youve got to
give me more. Much, much more.
Dont you understand?
Get it out of your head.
Its from here and from here.
Just give me one more chance.
(Christy) But he didnt get another chance.
And then summer came,
and with it the heat.
And a new word; humidity.
- (Christy) Dad, its still not working.
- Wait.
Wait.
Its too hot.
Its still not coming through the holes, Dad.
Hang on there.
Wait.
Wait. Its coming.
Its coming.
Its working.
- Well done, Dad. Its lovely and cold.
- I love youse.
(roars)
Shh, Ariel. Dad has an audition.
- Dad?
- What?
- What are you doing?
- Im reading me script.
- Why?
- Cause Im