영문 HIGHLANDER 하이랜더 영화 대사

 1  영문 HIGHLANDER 하이랜더 영화 대사-1
 2  영문 HIGHLANDER 하이랜더 영화 대사-2
 3  영문 HIGHLANDER 하이랜더 영화 대사-3
 4  영문 HIGHLANDER 하이랜더 영화 대사-4
 5  영문 HIGHLANDER 하이랜더 영화 대사-5
 6  영문 HIGHLANDER 하이랜더 영화 대사-6
 7  영문 HIGHLANDER 하이랜더 영화 대사-7
 8  영문 HIGHLANDER 하이랜더 영화 대사-8
 9  영문 HIGHLANDER 하이랜더 영화 대사-9
 10  영문 HIGHLANDER 하이랜더 영화 대사-10
 11  영문 HIGHLANDER 하이랜더 영화 대사-11
 12  영문 HIGHLANDER 하이랜더 영화 대사-12
 13  영문 HIGHLANDER 하이랜더 영화 대사-13
 14  영문 HIGHLANDER 하이랜더 영화 대사-14
 15  영문 HIGHLANDER 하이랜더 영화 대사-15
 16  영문 HIGHLANDER 하이랜더 영화 대사-16
 17  영문 HIGHLANDER 하이랜더 영화 대사-17
 18  영문 HIGHLANDER 하이랜더 영화 대사-18
 19  영문 HIGHLANDER 하이랜더 영화 대사-19
 20  영문 HIGHLANDER 하이랜더 영화 대사-20
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
  • 레포트 > 독후감
  • 2015.06.27
  • 100페이지 / hwp
  • 1,000원
  • 30원 (구매자료 3% 적립)
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
영문 HIGHLANDER 하이랜더 영화 대사에 대한 자료입니다.
본문내용
HIGHLANDER
??
Screenplay by
Gregory Widen
and
Peter Bellwood & Larry Ferguson
February 6, 1985
??
??
FADE IN:
MADISON SQUARE GARDEN
New York Rangers v. Edmonton Oilers.
15,000 screaming fans leap to their feet.
Gretsky steals the puck, streaks across the ice, beats two
defenders, shoots and scores.
Oilers 6, Rangers 0. Oiler fans bellow approval
One silent SPECTATOR, in overcoat, slacks and scarf, stands
out in the crowd, unmoved by the din. He is:
CONNER MACLEOD
An aura of power and charisma sets him apart. His hypnotic
eyes watch Ranger defenders slam Gretsky into the wall,
punching and kicking him.
SHOUTING PLAYERS storm onto the ice
STICKS SWING IN A BRUTAL FREE-FOR-ALL.
The crowd CHEERS. A DRUNK WHOOPS at the silent man.
DRUNK
Helluva fight, ainit? Helluva fight.
Lotta fun, ainit?
Oblivious, Macleod watches the battle. In his mind,
the STICK-WIELDING PLAYERS BECOME:
CUT TO:
15TH CENTURY HIGHLANDERS WIELDING BROADSWORDS
CLASHING in battle. Mountains tower over rocks and heather.
WHINNYING HORSES, agonized CRIES, RINGING steel, SKIRLING
PIPES.
DRUNK V.O.
Lets go belt somebody, then i buy
you a drink. Whaddya say?
CUT TO:
HOCKEY STICKS CLASHING IN MADISON SQUARE GARDEN
in the riot on the ice.
Concentrating, MacLeod scans the crowd. Like a predator
catching a scent, he leaves swiftly. The Drunk yells after
him.
DRUNK
Hey! Where ya goin?
CUT TO:
MACLEOD
striding past rows of cars. FOOTSTEPS ECHOING in the Gardens
underground garage. MacLeod senses a presence. Its very
close.
Suddenly, a MANs silhouette appears in a tunnel, blocking
his path, breath steaming in the artic air.
MAN
MacLeod.
A huge sword appears in the Mans hands. He swings. MacLeod
sidesteps, drawing a weapon from inside his coat.
A Samurai sword, carved handguard, razor-sharp,
feather-light.
The Mans overhead slams onto concrete, ripping up hunks of
stone. MacLeod fans his blade.
MACLEOD AND THE MAN"S SWORDS
clang in the tunnel, pulverizing cars, gouging columns in
showers of brilliant sparks.
Running Feet, Shouting VOICES, distant SIRENS.
His opponent is outmatched. Surging forward:
MACLEOD
cuts off the Mans head. A shimmering energy surges between
the corpse and MacLeod. MacLeod starts to glow. The garage
is crackling. Windshields EXPLODE. SIRENS closer.
VOICE O.S.
Over here -- !
Samurai sword in hand, MacLeod sprints off, swallowed by the
dark. People SHOUT.
CUT TO:
MACLEOD
racing through the garage. Behind him, a woman screams.
Desperate, he hides his weapon in a roof duct hidden by
tiles, driving it out of sight.
In the arena above, New York scores. The CROWD CHEERS.
The SOUND DISTORTS, becoming --
CUT TO:
CHEERING VILLAGERS LINING A ROAD
Loch Shiel, Scottish Highlands, 1536. Glamis castle
towers over thatched huts by the shore.
A DRAWBRIDGE CRASHES down like thunder, skirling BAG-
PIPES and DRUMS.
THE CLAN MACLEOD
Two hundred strong, rides out to battle, tartan cloaks,
bronze shields, claymores flashing in the sun.
Hatchet-faced FATHER RAINEY chants prayers.
FATHER RAINEY
God bless our brave heroes. May
this year of Our Lord 1536 bring
victory to the Clan Macleod.
VILLAGERS
(cheering)
Death and damnation to the
Fraziers! Long live the Clan
MacLeod!
Riding in the column:
CONNER MACLEOD
The ice hockey spectator, 466 years earlier. The same age
but rough-hewn, not yet possessing the quiet strength of
later years. Eyes alight, huge claymore sword strapped to
his side.
Carved into the blade, the single word:
MACLEOD
Riding with him, two older clansmen: DUGAL, his
cousin, short, arms like trees, and ANGUS, bulky and
bearded. Dugal shouts over the din.
DUGAL
Are you scared, Conner?
MACLEOD
(lying)
No, cousin Dugal. Im not.
ANGUS
(to MacLeod)
Dont talk rubbish, lad. I peed
my kilt the first time I rode to
battle.
DUGAL
(to MacLeod)
Ah, Angus pees his kilt all the
time.
MacLeod laughs, hiding his nervousness.
A pretty girl, KATE, races down the column holding high
a bouquet.
MacLeod sweeps her up. She plants the flowers in his
hat. She jumps down excitedly.
DUGAL
(continuing;
to MacLeod)
A girl like that can wound a
soldier more than a Fraziers
sword, my friend.
KATE
Angus, you and Dugal bring him
back in one piece. Dyou hear?
DUGAL
We know which piece you want,
lassie.
Yell from Angus. DRUMS and BAGPIPES.
CUT TO:
??
THE KURGAN
standing on a hill, watching the Clan MacLeod advance
into the gathering moorish fog below.
The Kurgan is a frightening hulk astride a massive
black stallion. Flashing eyes and a cruel mouth.
Frazier chief MURDOCH gallops up.
KURGAN
Is the one called Conner among
them?
MURDOCH
Aye.
KURGAN
Remember our pact. The boy is
mine.
Murdoch nods. He fears this giant.
FROM BELOW
can be heard the BATTLE CRIES and frenzied BAGPIPES of
the MacLeod and Frazier clans.
MURDOCH.
Its begun. Death to the MacLeods!
They charge.
CUT TO:
THE BATTLE OF LOCH SHIEL, 1536
MacLeods and Frazers collide in fury. Raging carnage.
Fog slowly moving in.
MacLeod, Dugal and Angus in the thick of it. MacLeod
tries to engage the enemy. Each time they avoid h