HOME > 사회과학 > 기타(사회과학) > 한국국제문화교류학회 > 문화교류연구
외국인 성실근로자의 한국어 학습 경험에 관한 의미 탐색 -
분야 사회과학 > 기타(사회과학)
저자 정훈 이미정
발행기관 한국국제문화교류학회
간행물정보 문화교류연구 2019년, 문화교류연구 제8권 제1호, 145page~172page(총28page)
파일형식 3672123 [다운로드 무료 PDF 뷰어]
판매가격 6,000원
적립금 180원 (구매자료 3% 적립)
이 자료를
논문의 미리보기 2페이지를 PDF파일로 제공합니다.
 
연관 논문
다문화교육론 수업 참여 대학원생의 학습 경험에 대한 자문화기술지 연구 -
퇴계 『언행록』의 사제관계에서 탐색한 학습법과 그 현대적 이해
외국인 한국학 전공생의 이데올로기적 되어가기: 바흐친 대화주의에 기반한 한국어 학습 경험에 관한 내러티브 탐구
일반논문 : 한국어교원의 외국인 유학생 지도경험에 관한 연구
한국어교원의 외국인 유학생 지도경험에 관한 연구 -
 
 
목차
부제 : Exploring the Meaning of Korean Education for Conscientious Foreign Workers
국문초록
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 이론적 논의
Ⅲ. 연구방법
Ⅳ. 한국어 학습 경험의 의미
Ⅴ. 결론과 제언
참고문헌
ABSTRACT
 
 
국문초록
본 연구는 국내에서 5년 이상 체류하며 취업활동을 하고 있는 7명의 외국인 성실근로자들의 한국어 교육이 갖는 의미를 질적 연구 방법 중 하나인 내러티브 연구로 접근하여 탐색하였다. 연구 참여자들과의 심층 인터뷰 전사 자료와 보충 전화 인터뷰 그리고 연구자와의 한국어 수업 시간에 진행되어 온 쓰기 활동 자료를 분석하여 한국어 학습 경험이 갖는 의미들을 핵심 주제별로 구조화 시키는 작업을 통하여 숨겨진 의미들을 도출하였다. 인터뷰 결과 외국인 성실근로자들은 한국 사회의 구성원으로 남길 바라고 있으며, 가족 초청을 통하여 안정적인 정주를 희망하였다. 또한 참여자들은 야근 및 토요일 근무를 해야 하는 힘든 환경 속에서도 연간 소득 기준을 충족시키기 위해 매주 8시간의 사회통합프로그램을 이수했다고 하였다. 한국어 향상을 위해 토픽(한국어능력시험)Ⅱ 공부를 지속적으로 이어가고 있으며 이를 통해 직장 생활과 한국 사회·문화에 대한 성공적인 적응을 도모하고 있다고 하였다. 부가적으로, 참여자들은 체류자격 변경에 실패 시, 본국 귀환에 대비하여 한국어 능력 향상에 힘쓰고 있는 것으로 조사되었다. 결론적으로 외국인 성실근로자들에게 한국어 능력은 한국 사회의 정주, 꿈을 이루기 위한 수단을 넘어서서, 인간다운 삶을 살고자 하는 기본적 인권에 대한 외침이다. 한국 정부는 그들에게 체류자격 변경을 통하여 국내에 정주할 수 있는 법적 환경을 마련해주었으므로, 이제는 기본권으로서의 언어권을 보장하여 한국 모어 화자와의 원활한 소통이 이루어질 수 있도록 한국어 교육 환경에 대한 전반적인 검토가 이루어져야 할 것이다. 그것이 건강한 다문화 사회로의 정착을 위한 의미 있는 첫걸음이 될 것이다.
 
 
영문초록
This study applies a qualitative narrative approach to determine what Korean education means to 7 conscientious foreign workers who have been in South Korea for over 5 years. This study analyses data from telephone and in-depth interviews, as well as written material from a Korean language class. Structuring the individual language learning experiences, this analysis reveals patterns and core themes. The workers hoped to integrate in to Korean society, thus enabling them to invite family members to live in South Korea. Additionally, they have completed the Korean Immigration Integration Program(8hours per week) to meet in come standards. They have studied for the TOPIK(Test of Proficiency in Korean)II and have attempted to adapt to working life, Korean society and culture. Moreover, in the event that they fail to change their residency status, they have attempted to improve their Korean language abilities before returning to their home countries. For these workers, learning Korean represents the hope they will have their human rights respected, and be permitted to work and live with in Korean society. Since the Korean legal system allows them to stay in the country with a change of status, the Korean language instruction environment should be reviewed in general in order to more clearly communicate with native speakers, to ensure that language is a basic right. This is a significant first step toward a healthy multicultural society.
 
 
한국어 학습 경험, 체류 자격 변경, 성실근로자, 가족 초청, 한국어 능력, Korean Ability, Korean Learning Experience, A Family Invitation, Conscientious Foreign Workers, Change of Status
 
 
도움말
본 논문은 참고용 논문으로 수정 및 텍스트 복사가 되지 않습니다.
 
 
추천자료
[학사][마케팅전략]우리나라 항공사의 마케팅 분석
[마케팅]우리나라 항공사 마케팅전략 분석
[교양] 맞춤법 보기
[사회복지조사론] 다문화가정 아동의 특성과 또래와의 친밀도 관계
◆◆◆ 자기소개서 유형별&최종합격자 기업별 분야별 예문 총220가지(찾기쉽게세부폐이지작성)+완벽작성법+자기소개서양식 ◆◆◆
자기소개서 모음
[비교행정] 17대총선 각 당의 사회문화영역 정책비교 !!
[청소년과 부모 공통] 1.다문화 가족의 증가현상에 대해 그 원인, 현상 및 당면한 문제점,자녀의 성공적인 양육을 위한 부모의 역할과 부모교육의 방향성에 대해서 자신의 의견을 기술하시오
국제의료관광 코디네이터 및 건강보험심사평가원 심사직
[국제마케팅성공사례] 글로벌마케팅을 통한 성공사례
오늘 본 자료
오늘 본 자료가 없습니다.
장바구니 담은 자료
장바구니가 비어 있습니다.
이 간행물 인기자료
외국인 유학생이 인식하는 한국어 호...
다문화 인식개선을 위한 접근방법 연...
한인국제결혼여성의 공동체 활동에 나...
교육과정 재구성을 통한 초등학교 진...
문화교류연구 윤리규정 외 -
이 간행물 신규자료
영화 〈센소〉의 멜로드라마 속성과 ...
한국과 미국의 지역신문에 나타난 다...
전환학습 관점에서 본 이주민설화조사...
중등학생의 스마트폰 의존문화와 분노...
부모의 심리적 통제, 진로신념, 내적...
저작권 정보
본 학술논문은 ㈜누리미디어와 각 학회간에 저작권 계약이 체결된 것으로 HAPPY학술이 제공하고 있습니다. 본 저작물을 불법적으로 이용시는 법적인 제재가 가해질 수 있습니다.
 
서비스이용약관 | 개인정보취급방침 | E-mail 수집 거부 | 제휴 및 광고문의 | FAQ
이메일 무단 수집 거부
본 웹사이트에 게시된 이메일 주소가 전자우편 수집 프로그램이나 그 밖의 기술적 장치를 이용하여 무단으로 수집되는 것을 거부하며, 이를 위반시 정보통신망법에 의해 형사처벌됨을 유념하시기 바랍니다. [게시일 2003년 4월 2일]