영문초록
Dans notre etude, nous avons essaye une analyse linguistique des enonces thematiques du coreen-surtout, les enonces dits “la phrase a double sujet” et d`en formuler les systemes applicatifs, en visant des traitements automatiques des langues naturelles. Nous avons adapte le modele de la Grammaire Applicative et Cognitive dans le traitement formel pour ces enonces thematiques du coreen. Ce modele se decompose en trois niveaux differents: le niveau des observables (langue phenotype), le niveau genotype, d`ou les operations universelles (l`enonciation, la thematisation, la predication, la passivation, etc.) et le niveau cognitif. Chaque langue doit etre decrite selon son propre modele, ou nous trouvons toujours les trois niveaux du modele de la GA&C. Apres avoir parcouru les etudes precedentes pour les enonces-NP1 eun/neun NP2 ga/i VP par les linguistes coreens, nous avons remarque que, en attachant trop de l`importance aux roles grammaticaux entre deux termes nominatifs et le predicat unaire dans ce type d`enonces, leurs conclusions n`allaient pas au dela de la definition figee et mal definie. Pour “la phrase a double sujet”, ils constataient enfin ce type d`enonces comme un phenomene linguistique typique du coreen. Meme ceux qui consideraient la particule du sujet i/ga comme un marqueur thematique. Nous avons donc propose une autre approche methodologique en introduisant une operation thematique: elle est une des operations invariantes dans les activites langagieres, en se manifestant differemment selon les langues particulieres. Cette classe de phenomenes linguistiques du coreen, alors, ne serait plus traitee comme operation particuliere. Ayant montre les differentes significations propres aux enonces de type NP1 eun/neun NP2 ga/i VP, nous avons demontre que deux termes nominatifs se manifestent comme les themes d`enonce et aussi, qu`ils sont en relation de reperage: l`identification, l`inclusion, l`appartenance, la localisation, etc. Pourtant, le fait qu`il existe un autre type d`enonces, mais de memes formes observables, ou deux termes nominatifs ne presentent pas cette relation a modifie notre point de vue sur le probleme de predicat. Nous avons trouve que, selon des types de predicats, ces enonces: NP1 eun/neun NP2 ga/i VP seraient classes en trois groupes; l`un ou deux noms sont lies par la relation de reperage; les autres ou deux noms n`ont pas cette relation. Et pour le dernier, nous les classons encore en deux selon le type de predicat. Pour les formes applicatives, nous avons essaye un seul exemple du premier groupe, classe comme celui avec la relation de reperage entre les termes nominatifs, parce qu`il nous parait le plus neutre-dans le sens ou les noms sont en relation de reperage (celle de partie-tout). En introduisant la logique combinatoire, nous voudrions montrer les deux operations intriquees par les themes d`enonces. Pour degager la forme normale de cet enonce, nous adaptons les definitions et les concepts theoriques formels proposes par Culioli&Descles (1982a) et J-P. Descles (1990). Bien que cet essai se limite a degager le combinateur Φ et qu`il ne soit pas prouve par les programmes informatises, apres avoir obtenu des analyses linguistiques solides sur la thematisation concernant la predication et les autres problemes que nous avons deja cites ci-dessus, nous envisagerons que les systemes applicatifs sur la thematisation de ce type d`enonces, qui est consideree comme un des phenomenes les plus difficiles a traiter par la grammaire formelle, servent au traitement automatique des langages naturelles: par exemple, sa traduction automatique.
추천자료
국어 통사론 연구의 경향 2001년을 중심으로
[문학] 시의 창작세계
현대 국어 경어법 어미 `-시-`의 의미와 기능
스페인어와 한글의 언어 비교
[방송언어] TV방송언어 분석
독일어(독어)통제이론,상대적초점이론, 독일어(독어)통사구조,문장성분, 독일어(독어)부정문,외래어표기, 독일어(독어)뎅글리시화 분석
파생동사 접미사, 독일어 -er-파생명사, 독일어와 UNL프로젝트, 독일어 성차별 사례 분석
독일어(독어)불변화사 이동이론,모국어론, 독일어(독어)문장성분,형용사, 독일어(독어)-er-파생명사,유순제약, 독일어(독어)외래어표기(신규정)
7차현대문법총정리
영어문장구조의이해4C)문장의선형성과계층성이란무엇인가주어와 동사의 일치란 무엇인가에 대한설명0k