Arthur Sze`s Taoist Poetic
어문학 > 영문학
( Robert Grotjohn )
영어영문학21 2013년, 제26권 제3호, 259~279페이지(총21페이지)
1j500707.pdf [무료 PDF 뷰어 다운로드]
  • ※ 본 자료는 참고용 논문으로 수정 및 텍스트 복사가 되지 않습니다.
  • 구매가격
    183원 (구매자료 3% 적립)
    이메일 발송  스크랩 하기
    자료 다운로드  네이버 로그인
    Arthur Sze is a prolific, award-winning, but under-studied Asian American poet whose work does not fit comfortably into any of the past or current paradigms of Asian American aesthetics. This essay examines the ways in which Sze translates Asian influences into his own Asian American aesthetic. He performs that translation through actual translation of Tang Dynasty poets, through building into his own poetry connections between the great and the small, the distant and the near that parallel those connections in the Tang poets, and through a blending of his American poetry into a Taoistic poetic. With a focus on the poetic sequence “The Redshifting Web,” this essay illuminates ways to read Sze`s poetry through those influences, the ways his poems create an Asian ancestral container for his American poetic. The essay finishes by offering possibilities for future study of Sze`s ways of gathering his American poetic forbears into his Asian-influenced aesthetic.
    사업자등록번호 220-87-87785 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.070-8809-9397
    개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1765호 이메일
    copyright (c) 2009 happynlife. steel All reserved.