HOME > 인문과학 > 동양철학 > 한국사상사학회 > 한국사상사학
고려시대 대불정다라니(大佛頂陀羅尼) 신앙과 석당(石幢) 조성의 의미
분야 인문과학 > 동양철학
저자 옥나영 ( Ok Na Young )
발행기관 한국사상사학회
간행물정보 한국사상사학 2018년, 제60권 97~125쪽(총29쪽)
파일형식 0a800829.pdf [다운로드 무료 PDF 뷰어]
판매가격 6,400원
적립금 192원 (구매자료 3% 적립)
이 자료를
논문의 미리보기 2페이지를 PDF파일로 제공합니다.
 
연관 논문
고려~조선시대 梵字眞言이 새겨진 石造物의 현황과 의미 -
고려시대 부석사(浮石寺)의 역사 · 문화적 성격
고려시대 태조 追慕儀의 양상과 崇拜 -
고려시대 아미타팔대보살도 도상 연구 -
고려시대 태조(太祖)의 진전(眞殿)과 봉업사(奉業寺)
 
 
국문초록
대불정다라니(大佛頂陀羅尼)는 『수능엄경(首楞嚴經)』 권7에 수록되어 전하는 다라니이다. 『수능엄경』은 8세기경에 신라에 전해졌을 뿐만 아니라, 당나라와 일본의 밀교 승려들의 인적 교류에 근거하여 볼 때 『수능엄경』에 수록된 대불정다라니도 별도의 관심의 대상이 되었을 가능성이 있다.고려시대 들어서 의천(義天)의 송나라 유학을 계기로 『수능엄경』에 대한 관심이 촉발되었으며, 이자현(李資玄)의 활동 이후에는 특히 선가(禪家)에서 『수능엄경』과 관련한 이해가 깊어지게 되었다. 그런데 『수능엄경』에 대한 관심과는 별도로 대불정다라니만을 신앙 활동의 근거로 삼았던 것으로 추정되는 신앙 사례들이 고려~조선시대의 문자자료와 시각자료의 형태로 전해지고 있다. 고려 사람들은 대불정다라니만을 서적으로 간행하거나, 석탑을 장엄할 때 활용하거나 또는 대불정다라니만을 새긴 석당 또는 석비를 제작하기도 하였다.이 중 고려 말에 간행된 것으로 추정되는 장서각소장본(보물1129호)은 대불정다라니의 범자와 함께 한자로 음역 표기를 더한 형태의 간행물이다. 장서각소장본에서 사용한 한자는 방산석경에 새겨져 전하는 『석교최상승비밀장다라니집(釋敎最上乘秘密藏陁羅尼集)』 권2에 수록된 487구 및 같은 방산석경의 불공역의 481구 대불정다라니의 표기법과 상당수 일치한다. 이는 고려시대 요나라 불교와의 교류의 구체적인 예로서 중요하다. 또한 이 때 사용한 한자와 발음법이 조선시대 간행된 『오대진언(五大眞言)』에서 사용되고 있다. 동일한 범자를 음역할 때 보다 정확성이 높다고 생각하는 한자로 변용하기도 한다는 점을 고려한다면, 장서각 소장본의 발간은 조선시대 『오대진언』 간행 배경의 단서가 된다는 점에서 의미가 크다.대불정다라니를 범자로 표기한 다른 신앙 모습으로는 평안도, 황해도 지역에서 만들어진 대불정다라니 석당 및 제천 송계리 대불정주비에서 그 예를 찾을 수 있다. 다라니를 새긴 석당이 제작된 것은 중국에서 당~송 시대를 거쳐 요~금대에 이르기까지 변화하고 확산되었던 석당 제작이라는 신앙을 수용한 예라고 할 수 있다. 또한 대불정다라니의 공덕을 신앙하는 사람들이 생겨났고, 그 다라니를 범자로 표기하고 원어에 가깝게 다라니를 독송하는 것을 중요하게 생각했던 당시의 다라니에 대한 신앙을 반영하는 모습이라고 할 수 있다.
 
 
영문초록
The Mahapratyavgira-dharani is listed in Surangama Sutras Volume7. Surangama Sutras was introduced to Silla in the 8th century. Also, based on the interchange of Tang dynasty and Japanese Esoteric buddhist monks, it seems that Mahapratyavgira-dharani was also become an object of interest.In the Goryeo period, interest in Surangama Sutras was raised as the result of the Uicheon(義天)’s studying abroad in the Song dynasty. Since the Lee ja-hyen(李資玄)’s scholarly activity, Goryeo became deeper its understanding of Surangama Sutras. However, apart from the interest in Surangama Sutras, there are some cases that are supposed to have made the Mahapratyavgira-dharani the basis of faith activities. Such cases are handed down in the form of literary data and visual data in the period of Goryeo~Joseon dynasty.Among them, Treasure No.1129 is a publication in addition to the Sanskrit of Mahapratyavgira-dharani plus the pronunciation of Chinese character. The Chinese character used in Treasure No.1129 is quite consistent with the notation of Fangshan Stone Tripitaka No.1071 and No.1048. This is important as a concrete example of buddhist exchange between Goryo and Liao dynasty. Also pronunciation of Chinese characters had been used at this time was used in the Odaejineon(five mantra anthlogy 五大眞言) published in the Joseon. Therefore Treasure No.1129 is meaningful because it is a clue to background of Odaejineon‘s publication. Stone-sutras of Mahapratyavgira-dharani are another example of faith in the Sanskrit language of the Mahapratyavgiradharani.The productions of the stone-sutra of Mahapratyavgira-dharani are an example of accepting the faith of making the stone-sutras of Mahapratyavgira-dharani which spreaded from Tanng to Jin dynasty. It is a reflection of the dharani faith that people who believed in the charities of Mahapratyavgira-dharani had arisen and that it is important to recite Mahapratyavgira-dharani in a similar pronunciation as Sanskrit.
 
 
대불정다라니, 大佛頂陀羅尼, 수능엄경, 首楞嚴經, 석당, 石幢, 고려, 高麗, , , 밀교, 密敎, 방산석경, 房山石經, 다라니신앙, Mahapratyavgira-dharani, Surangama Sutras, Stone-sutra, Goryeo, Liao, Esoteric Buddhist, Fangshan Stone Tripitaka, Dharani Faith
 
 
도움말
본 논문은 참고용 논문으로 수정 및 텍스트 복사가 되지 않습니다.
 
 
추천자료
백제의 숨결, 일본문화 원류를 찾아서
일주문 너머 펼쳐지는 일본의 고대 문화 [답사]
[역사] 백제 문화에 대해서
[중국사상사] 중국의 불교의 전래와 수용
[역사] 백제 문화에 대해서
관광학개론(중간)
[불교불상][불교불상 개념][불교불상 역사적 의미][불교불상 유형][불교불상 수인]불교불상의 개념, 불교불상의 역사적 의미, 불교불상의 유형, 불교불상의 수인 분석(불교불상, 불교불상 개념, 불교불상 수인)
일본문화 원류로서의 백제문화
[문헌정보]대장경 그는 무엇을 말하는가
[불교건축과 불교미술] 불교건축과 불교미술
오늘 본 자료
오늘 본 자료가 없습니다.
장바구니 담은 자료
장바구니가 비어 있습니다.
이 간행물 인기자료
고려시대 대불정다라니(大佛頂陀羅尼)...
일반논문 : 호고와(好古窩) 유휘문(柳徽...
일반논문 : 민영익의 삶과 정치활동 (...
정약용 『 경세유표 (經世遺表) 』 의...
풍수지리 특집논문 : 한국 풍수지리 ...
이 간행물 신규자료
17세기 경상도 사족의 혼례 방식
조선 초 `칙찬권계서(勅撰勸戒書)`의 ...
1910-20년대 초 신지식층의 민주주의 ...
쇼묘지(稱名寺) 소장·가나자와(金澤)...
『華嚴經問答』のテキスト硏究
저작권 정보
본 학술논문은 한국학술정보㈜ 각 학회간에 저작권 계약이 체결된 것으로 HAPPY학술이 제공하고 있습니다. 본 저작물을 불법적으로 이용시는 법적인 제재가 가해질 수 있습니다.
 
서비스이용약관 | 개인정보취급방침 | E-mail 수집 거부 | 제휴 및 광고문의 | FAQ
이메일 무단 수집 거부
본 웹사이트에 게시된 이메일 주소가 전자우편 수집 프로그램이나 그 밖의 기술적 장치를 이용하여 무단으로 수집되는 것을 거부하며, 이를 위반시 정보통신망법에 의해 형사처벌됨을 유념하시기 바랍니다. [게시일 2003년 4월 2일]