학술논문 > 어문학 > 언어학
한일양국의 TV드라마에 나타난 가족이데올로기의 비교연구 -「전원일기」와 「北の國から」를 중심으로-
허석  한국일본어문학회, 일본어문학 [2007] 제32권 1~25페이지(총25페이지)
本硏究は大衆媒體としてのテレビが持っているイデオロギ-性と大衆の自律的な文化消費の場という二つの違った性格に留意しながら、かつての宗主國と植民地というポストコロニアル關係を結んでいる韓國における日本テレビドラマの開放がもたらす文化的な影響關係を見極めようとしたものである。硏究の對象としては兩國の數多くのテレビドラマのなかで1980年代から放映しはじめてほぼ20年間以上放映されて國民ドラマ的な地位を獲得したと思われる韓國の「田園日記」(MBCTV, 1980.1-2001.12)と日本の「北の國から」(フジTV, 1981-2002)を選擇した。硏究結果によると、二つのドラマは共に農村を背景として80年代以後の高度産業社會のなかで都市民が忘れてしまった故鄕に對する鄕愁という共通の欲望として受容されたことがわかった。また、發信されるイデオロギ-と關わって、韓國の田園日記は80年代の軍部獨裁という韓國社會の特異性を反映して大家族制度のもとで民主的なリ-ダ-シップを持っている家長の姿を理想型として...
TAG 대중문화, Mass culture, 일본드라마, Japanese drama, 가족이데올로기, Family ideology, 대가족제도, The Large family system, 핵가족제도, A nuclear family system
사회과학 : 위진남북조(魏晉南北朝) 시대 갈족의 초기사회(初期社會) 연구(硏究) -후조(後趙) 건립(建立) 이전의 갈족을 중심으로-
김영환  중국학연구회, 중국학연구 [2007] 제39권 361~392페이지(총32페이지)
本硏究は大衆媒體としてのテレビが持っているイデオロギ-性と大衆の自律的な文化消費の場という二つの違った性格に留意しながら、かつての宗主國と植民地というポストコロニアル關係を結んでいる韓國における日本テレビドラマの開放がもたらす文化的な影響關係を見極めようとしたものである。硏究の對象としては兩國の數多くのテレビドラマのなかで1980年代から放映しはじめてほぼ20年間以上放映されて國民ドラマ的な地位を獲得したと思われる韓國の「田園日記」(MBCTV, 1980.1-2001.12)と日本の「北の國から」(フジTV, 1981-2002)を選擇した。硏究結果によると、二つのドラマは共に農村を背景として80年代以後の高度産業社會のなかで都市民が忘れてしまった故鄕に對する鄕愁という共通の欲望として受容されたことがわかった。また、發信されるイデオロギ-と關わって、韓國の田園日記は80年代の軍部獨裁という韓國社會の特異性を反映して大家族制度のもとで民主的なリ-ダ-シップを持っている家長の姿を理想型として...
TAG 5호16국, 5胡16國, 갈족, 초기사회, 初期社會, 종족래원, 種族來源, 부락조직, 部落組織, 혼인, 婚姻, 상장, 喪葬
한국어와 러시아어의 전문용어에 나타난 복합명사 구조의 대조 연구 -시사용어를 중심으로-
최문정  서울대학교 언어연구회, 언어연구 [2007] 제26권 3~61페이지(총59페이지)
本硏究は大衆媒體としてのテレビが持っているイデオロギ-性と大衆の自律的な文化消費の場という二つの違った性格に留意しながら、かつての宗主國と植民地というポストコロニアル關係を結んでいる韓國における日本テレビドラマの開放がもたらす文化的な影響關係を見極めようとしたものである。硏究の對象としては兩國の數多くのテレビドラマのなかで1980年代から放映しはじめてほぼ20年間以上放映されて國民ドラマ的な地位を獲得したと思われる韓國の「田園日記」(MBCTV, 1980.1-2001.12)と日本の「北の國から」(フジTV, 1981-2002)を選擇した。硏究結果によると、二つのドラマは共に農村を背景として80年代以後の高度産業社會のなかで都市民が忘れてしまった故鄕に對する鄕愁という共通の欲望として受容されたことがわかった。また、發信されるイデオロギ-と關わって、韓國の田園日記は80年代の軍部獨裁という韓國社會の特異性を反映して大家族制度のもとで民主的なリ-ダ-シップを持っている家長の姿を理想型として...
『방언류석(方言類釋)』의 “중주향어(中州鄕語)”에 나타나 있는 언어자료 연구
강은지  서울대학교 언어연구회, 언어연구 [2007] 제26권 65~82페이지(총18페이지)
本硏究は大衆媒體としてのテレビが持っているイデオロギ-性と大衆の自律的な文化消費の場という二つの違った性格に留意しながら、かつての宗主國と植民地というポストコロニアル關係を結んでいる韓國における日本テレビドラマの開放がもたらす文化的な影響關係を見極めようとしたものである。硏究の對象としては兩國の數多くのテレビドラマのなかで1980年代から放映しはじめてほぼ20年間以上放映されて國民ドラマ的な地位を獲得したと思われる韓國の「田園日記」(MBCTV, 1980.1-2001.12)と日本の「北の國から」(フジTV, 1981-2002)を選擇した。硏究結果によると、二つのドラマは共に農村を背景として80年代以後の高度産業社會のなかで都市民が忘れてしまった故鄕に對する鄕愁という共通の欲望として受容されたことがわかった。また、發信されるイデオロギ-と關わって、韓國の田園日記は80年代の軍部獨裁という韓國社會の特異性を反映して大家族制度のもとで民主的なリ-ダ-シップを持っている家長の姿を理想型として...
논평 : "한국어와 러시아어의 전문용어에 나타난 복합명사 구조의 대조 연구 -시사용어를 중심으로-"를 읽고
김윤신  서울대학교 언어연구회, 언어연구 [2007] 제26권 62~63페이지(총2페이지)
本硏究は大衆媒體としてのテレビが持っているイデオロギ-性と大衆の自律的な文化消費の場という二つの違った性格に留意しながら、かつての宗主國と植民地というポストコロニアル關係を結んでいる韓國における日本テレビドラマの開放がもたらす文化的な影響關係を見極めようとしたものである。硏究の對象としては兩國の數多くのテレビドラマのなかで1980年代から放映しはじめてほぼ20年間以上放映されて國民ドラマ的な地位を獲得したと思われる韓國の「田園日記」(MBCTV, 1980.1-2001.12)と日本の「北の國から」(フジTV, 1981-2002)を選擇した。硏究結果によると、二つのドラマは共に農村を背景として80年代以後の高度産業社會のなかで都市民が忘れてしまった故鄕に對する鄕愁という共通の欲望として受容されたことがわかった。また、發信されるイデオロギ-と關わって、韓國の田園日記は80年代の軍部獨裁という韓國社會の特異性を反映して大家族制度のもとで民主的なリ-ダ-シップを持っている家長の姿を理想型として...
논평 : <『방언류석(方言類釋)』>의 "중주향어(中州鄕語)"에 나타나 있는 언어자료 연구>를 읽고
신용권  서울대학교 언어연구회, 언어연구 [2007] 제26권 83~86페이지(총4페이지)
本硏究は大衆媒體としてのテレビが持っているイデオロギ-性と大衆の自律的な文化消費の場という二つの違った性格に留意しながら、かつての宗主國と植民地というポストコロニアル關係を結んでいる韓國における日本テレビドラマの開放がもたらす文化的な影響關係を見極めようとしたものである。硏究の對象としては兩國の數多くのテレビドラマのなかで1980年代から放映しはじめてほぼ20年間以上放映されて國民ドラマ的な地位を獲得したと思われる韓國の「田園日記」(MBCTV, 1980.1-2001.12)と日本の「北の國から」(フジTV, 1981-2002)を選擇した。硏究結果によると、二つのドラマは共に農村を背景として80年代以後の高度産業社會のなかで都市民が忘れてしまった故鄕に對する鄕愁という共通の欲望として受容されたことがわかった。また、發信されるイデオロギ-と關わって、韓國の田園日記は80年代の軍部獨裁という韓國社會の特異性を反映して大家族制度のもとで民主的なリ-ダ-シップを持っている家長の姿を理想型として...
부록 : "중주향어(中州鄕語)" 어휘 정리
연구회자료  서울대학교 언어연구회, 언어연구 [2007] 제26권 87~101페이지(총15페이지)
本硏究は大衆媒體としてのテレビが持っているイデオロギ-性と大衆の自律的な文化消費の場という二つの違った性格に留意しながら、かつての宗主國と植民地というポストコロニアル關係を結んでいる韓國における日本テレビドラマの開放がもたらす文化的な影響關係を見極めようとしたものである。硏究の對象としては兩國の數多くのテレビドラマのなかで1980年代から放映しはじめてほぼ20年間以上放映されて國民ドラマ的な地位を獲得したと思われる韓國の「田園日記」(MBCTV, 1980.1-2001.12)と日本の「北の國から」(フジTV, 1981-2002)を選擇した。硏究結果によると、二つのドラマは共に農村を背景として80年代以後の高度産業社會のなかで都市民が忘れてしまった故鄕に對する鄕愁という共通の欲望として受容されたことがわかった。また、發信されるイデオロギ-と關わって、韓國の田園日記は80年代の軍部獨裁という韓國社會の特異性を反映して大家族制度のもとで民主的なリ-ダ-シップを持っている家長の姿を理想型として...
기자회견 순차통역 품질 연구 -최근 한미 외교 기자회견 오역사례를 중심으로-
곽중철 ( Kwak Joong Chol )  한국외국어대학교 통번역연구소, 통번역학연구 [2007] 제10권 제2호, 1~26페이지(총26페이지)
本硏究は大衆媒體としてのテレビが持っているイデオロギ-性と大衆の自律的な文化消費の場という二つの違った性格に留意しながら、かつての宗主國と植民地というポストコロニアル關係を結んでいる韓國における日本テレビドラマの開放がもたらす文化的な影響關係を見極めようとしたものである。硏究の對象としては兩國の數多くのテレビドラマのなかで1980年代から放映しはじめてほぼ20年間以上放映されて國民ドラマ的な地位を獲得したと思われる韓國の「田園日記」(MBCTV, 1980.1-2001.12)と日本の「北の國から」(フジTV, 1981-2002)を選擇した。硏究結果によると、二つのドラマは共に農村を背景として80年代以後の高度産業社會のなかで都市民が忘れてしまった故鄕に對する鄕愁という共通の欲望として受容されたことがわかった。また、發信されるイデオロギ-と關わって、韓國の田園日記は80年代の軍部獨裁という韓國社會の特異性を反映して大家族制度のもとで民主的なリ-ダ-シップを持っている家長の姿を理想型として...
TAG 기자회견, 순차통역, 오역, Press Conference, Consecutive Interpreting, Misinterpreting
일본문학 『바람의 노래를 들어라』를 통해서 본 일본어 종조사 `-ね`의 고찰과 한국어 번역
김나정 ( Kim Na Jeong )  한국외국어대학교 통번역연구소, 통번역학연구 [2007] 제10권 제2호, 27~45페이지(총19페이지)
本硏究は大衆媒體としてのテレビが持っているイデオロギ-性と大衆の自律的な文化消費の場という二つの違った性格に留意しながら、かつての宗主國と植民地というポストコロニアル關係を結んでいる韓國における日本テレビドラマの開放がもたらす文化的な影響關係を見極めようとしたものである。硏究の對象としては兩國の數多くのテレビドラマのなかで1980年代から放映しはじめてほぼ20年間以上放映されて國民ドラマ的な地位を獲得したと思われる韓國の「田園日記」(MBCTV, 1980.1-2001.12)と日本の「北の國から」(フジTV, 1981-2002)を選擇した。硏究結果によると、二つのドラマは共に農村を背景として80年代以後の高度産業社會のなかで都市民が忘れてしまった故鄕に對する鄕愁という共通の欲望として受容されたことがわかった。また、發信されるイデオロギ-と關わって、韓國の田園日記は80年代の軍部獨裁という韓國社會の特異性を反映して大家族制度のもとで民主的なリ-ダ-シップを持っている家長の姿を理想型として...
TAG 일-한번역, 종결어미, 종조사 ね(ne), 번역전략, Japanese into Korean Translation, Sentence Final Ending ね(ne), Translation Strategy
인문학 이론서 중역으로 인한 오류 분석
김민수 ( Kim Min Soo )  한국외국어대학교 통번역연구소, 통번역학연구 [2007] 제10권 제2호, 47~68페이지(총22페이지)
本硏究は大衆媒體としてのテレビが持っているイデオロギ-性と大衆の自律的な文化消費の場という二つの違った性格に留意しながら、かつての宗主國と植民地というポストコロニアル關係を結んでいる韓國における日本テレビドラマの開放がもたらす文化的な影響關係を見極めようとしたものである。硏究の對象としては兩國の數多くのテレビドラマのなかで1980年代から放映しはじめてほぼ20年間以上放映されて國民ドラマ的な地位を獲得したと思われる韓國の「田園日記」(MBCTV, 1980.1-2001.12)と日本の「北の國から」(フジTV, 1981-2002)を選擇した。硏究結果によると、二つのドラマは共に農村を背景として80年代以後の高度産業社會のなかで都市民が忘れてしまった故鄕に對する鄕愁という共通の欲望として受容されたことがわかった。また、發信されるイデオロギ-と關わって、韓國の田園日記は80年代の軍部獨裁という韓國社會の特異性を反映して大家族制度のもとで民主的なリ-ダ-シップを持っている家長の姿を理想型として...
TAG 번역, 인문학 이론서, 중역, 원문의 논리, Translation, Theoretical Books on the Humanity, Double Translation, Logic of the Original Text
  1091  1092  1093  1094  1095  1096  1097  1098  1099  1100