학술논문 > 어문학 > 언어학
SOMMAIRE : Translation and Appropriation of the World`s Longest Epic: Tibet`s Gesar of Ling
( Roberta Raine )  한국통역번역학회, FORUM [2014] 제12권 제2호, 65~85페이지(총21페이지)
Ces dernieres annees, la Chine a investi des ressources considerables dans des travaux de collecte, de traduction et de publication de l’ancien conte oral tibetain L``epopee du roi Gesar. Si l’epopee en tant que telle a deja fait l’objet d’etudes exhaustives de la part des chercheurs, personne ne s’est ...
TAG Tibet, epic, appropriation, orality, polysystem theory
SOMMAIRE : D`Annunzio, le theatre, l`auto-traduction: Quelques remarques sur La citta morta/La ville morte et Il ferro/Le chevrefeuille
( Fabio Regattin )  한국통역번역학회, FORUM [2014] 제12권 제2호, 87~106페이지(총20페이지)
Ces dernieres annees, la Chine a investi des ressources considerables dans des travaux de collecte, de traduction et de publication de l’ancien conte oral tibetain L``epopee du roi Gesar. Si l’epopee en tant que telle a deja fait l’objet d’etudes exhaustives de la part des chercheurs, personne ne s’est ...
TAG Gabriele D`Annunzio, Georges Herelle, self-translation, pseudo-self-translation, theatre translation
SOMMAIRE : In Search of Regularities in Persian Translation of “Substitution” PRO-forms
( Mohammad Saleh Sanatifar )  한국통역번역학회, FORUM [2014] 제12권 제2호, 107~133페이지(총27페이지)
Ces dernieres annees, la Chine a investi des ressources considerables dans des travaux de collecte, de traduction et de publication de l’ancien conte oral tibetain L``epopee du roi Gesar. Si l’epopee en tant que telle a deja fait l’objet d’etudes exhaustives de la part des chercheurs, personne ne s’est ...
TAG PRO-form, substitution, cohesion, translation, Persian
SOMMAIRE : A Differentiated Approach towards Translation for Children: With a Focus on Explicitation in Children`s Literature Translation
( Ji Sun Shin )  한국통역번역학회, FORUM [2014] 제12권 제2호, 135~157페이지(총23페이지)
Ces dernieres annees, la Chine a investi des ressources considerables dans des travaux de collecte, de traduction et de publication de l’ancien conte oral tibetain L``epopee du roi Gesar. Si l’epopee en tant que telle a deja fait l’objet d’etudes exhaustives de la part des chercheurs, personne ne s’est ...
TAG children`s literature, fidelity, explicitation, translation strategy, readership
SOMMAIRE : Chinese Interpreting Studies: Genesis of a Discipline
( Ziyun Xu )  한국통역번역학회, FORUM [2014] 제12권 제2호, 159~190페이지(총32페이지)
Ces dernieres annees, la Chine a investi des ressources considerables dans des travaux de collecte, de traduction et de publication de l’ancien conte oral tibetain L``epopee du roi Gesar. Si l’epopee en tant que telle a deja fait l’objet d’etudes exhaustives de la part des chercheurs, personne ne s’est ...
TAG Scientometrics, Chinese Interpreting Studies, research collaboration, theoretical influences, themes
영어 "head/face"와 한국어 대응어의 다의성 비교 연구
김태호 ( Tae Ho Kim ) , 박기성 ( Ki Seong Park )  대한언어학회, 언어학 [2014] 제22권 제3호, 194~216페이지(총23페이지)
Ces dernieres annees, la Chine a investi des ressources considerables dans des travaux de collecte, de traduction et de publication de l’ancien conte oral tibetain L``epopee du roi Gesar. Si l’epopee en tant que telle a deja fait l’objet d’etudes exhaustives de la part des chercheurs, personne ne s’est ...
TAG 신체어, body-part terms, 의미 확장, meaning extension, 다의성, polysemy, 말뭉치, corpus, 공간적 지향성, spatial orientation, 구현, embodiment, 연상적 의미, associative meaning
The Relationship between Korean Language Use and Linguistic Identity
( Jin Sook Choi )  대한언어학회, 언어학 [2014] 제22권 제3호, 217~235페이지(총19페이지)
Ces dernieres annees, la Chine a investi des ressources considerables dans des travaux de collecte, de traduction et de publication de l’ancien conte oral tibetain L``epopee du roi Gesar. Si l’epopee en tant que telle a deja fait l’objet d’etudes exhaustives de la part des chercheurs, personne ne s’est ...
TAG Korean language, linguistic identity, Korean immigrants
영어 무한정사 복수명사의 화용론적 해석
이생근 ( Saeng Keun Lee )  대한언어학회, 언어학 [2014] 제22권 제3호, 236~255페이지(총20페이지)
Ces dernieres annees, la Chine a investi des ressources considerables dans des travaux de collecte, de traduction et de publication de l’ancien conte oral tibetain L``epopee du roi Gesar. Si l’epopee en tant que telle a deja fait l’objet d’etudes exhaustives de la part des chercheurs, personne ne s’est ...
TAG 무한정사 복수, bare plurals, 포괄적 해석, inclusive reading, 단조성, monotonicity, 세상 지식, world knowledge, 발화문맥, context of utterance, 화용론적, pragmatic
The Dimensions of Verbs of Saying Based on Rasch Modeling and Corpus Analysis
( Hee Chul Lee ) , ( Jae Woo Shim ) , ( Na Yu Kim )  대한언어학회, 언어학 [2014] 제22권 제3호, 256~276페이지(총21페이지)
Ces dernieres annees, la Chine a investi des ressources considerables dans des travaux de collecte, de traduction et de publication de l’ancien conte oral tibetain L``epopee du roi Gesar. Si l’epopee en tant que telle a deja fait l’objet d’etudes exhaustives de la part des chercheurs, personne ne s’est ...
TAG verbs of saying, Rasch model, corpus analysis
Haber 동사의 속성에 관한 연구
서소영 ( So Young Seo )  대한언어학회, 언어학 [2014] 제22권 제3호, 277~297페이지(총21페이지)
Ces dernieres annees, la Chine a investi des ressources considerables dans des travaux de collecte, de traduction et de publication de l’ancien conte oral tibetain L``epopee du roi Gesar. Si l’epopee en tant que telle a deja fait l’objet d’etudes exhaustives de la part des chercheurs, personne ne s’est ...
TAG 비 인칭 동사 HABER, the impersonal verb HABER, 존재 접어, the existential clitic, 어휘부, Lexicon, 소유 동사 TENER, the possesive verb TENER, 존재 구문, the existential constructions
  531  532  533  534  535  536  537  538  539  540