어원은 민족 언어의 원초적인 역사의 사실적인 서술이며, 각 민족의 전통관념, 사유방식, 문화 풍속이 모두 어원의 의미로부터 드러난다. "효(孝)" "경(敬)" 등 어원 구조를 분석해보면, 효 문화가 빚어 낸 개인의 권리 의식이 희박한 현상에 관하여 어원학적 해석을 내릴 수 있다. "효"의 어원은 "모방(방效)"이며, 원래는 학습자의 태도를 전적으로 가리키며, 또한 주로 자신의 부모 세대에 대한 피학습자의 태도이었다. 이러한 태도는 본디 생산 기능을 배울 때의 태도에만 국한되었을 것이며, 주로 순종 심지어는 맹목적인 행위를 기본적 특징으로 삼았을 것이다. "효"는 구종의 부모 세대를 맹종하는 가치적 지향이고, 그것은 객관적으로 후대의 중국인들로 하여금 정착하여 안주하고, 구습을 답습하며, 낙후된 것을 지키려는 불건전한 습성을 용이하게 형성시켰...
어원은 민족 언어의 원초적인 역사의 사실적인 서술이며, 각 민족의 전통관념, 사유방식, 문화 풍속이 모두 어원의 의미로부터 드러난다. "효(孝)" "경(敬)" 등 어원 구조를 분석해보면, 효 문화가 빚어 낸 개인의 권리 의식이 희박한 현상에 관하여 어원학적 해석을 내릴 수 있다. "효"의 어원은 "모방(방效)"이며, 원래는 학습자의 태도를 전적으로 가리키며, 또한 주로 자신의 부모 세대에 대한 피학습자의 태도이었다. 이러한 태도는 본디 생산 기능을 배울 때의 태도에만 국한되었을 것이며, 주로 순종 심지어는 맹목적인 행위를 기본적 특징으로 삼았을 것이다. "효"는 구종의 부모 세대를 맹종하는 가치적 지향이고, 그것은 객관적으로 후대의 중국인들로 하여금 정착하여 안주하고, 구습을 답습하며, 낙후된 것을 지키려는 불건전한 습성을 용이하게 형성시켰...
어원은 민족 언어의 원초적인 역사의 사실적인 서술이며, 각 민족의 전통관념, 사유방식, 문화 풍속이 모두 어원의 의미로부터 드러난다. "효(孝)" "경(敬)" 등 어원 구조를 분석해보면, 효 문화가 빚어 낸 개인의 권리 의식이 희박한 현상에 관하여 어원학적 해석을 내릴 수 있다. "효"의 어원은 "모방(방效)"이며, 원래는 학습자의 태도를 전적으로 가리키며, 또한 주로 자신의 부모 세대에 대한 피학습자의 태도이었다. 이러한 태도는 본디 생산 기능을 배울 때의 태도에만 국한되었을 것이며, 주로 순종 심지어는 맹목적인 행위를 기본적 특징으로 삼았을 것이다. "효"는 구종의 부모 세대를 맹종하는 가치적 지향이고, 그것은 객관적으로 후대의 중국인들로 하여금 정착하여 안주하고, 구습을 답습하며, 낙후된 것을 지키려는 불건전한 습성을 용이하게 형성시켰...
본고는 한국의 대학 본과 교육과정에 개설된 초급중국어 교수·학습 과정 중의 언어적 문화 습관과 함의 등 문화 관련 분야를 연구 대상으로 해서 한국 학생들에 보다 적합한 교학 내용과 방법을 찾아보고자 하는데 그 목적이 있다. 이를 위해 먼저 한국에서의 중국어 교수·학습과 중국에서의 대외한어 교수· 학습과정의 대조분석을 통해서 한국에서의 중국어 교수·학습과정 중에 서로 이질적인 언어적 문화 습관과 함의 등으로 말미암아 한국 학생들이 중국어를 배우거나사용할 때 직접적으로 교류장애를 유발할 수 있는 그런 제약성이 따르는 "교류문화에 쓰이는 언어"를 중심으로 해서 연구·분석하고 교학내용과 직접 관계가 있는 배경적 "지식 문화에 쓰이는 언어"도 동시에 고려하였다. 그 다음으로는 상용교재에 대한 검토를 통해서 "발음, 의미, 통사 구조, 화용" 등 네 가지 측면에...
( Eun Sun Ham )한국중국학회, 국제중국학연구[2012] 제15권 79~94페이지(총16페이지)
본고는 한국의 대학 본과 교육과정에 개설된 초급중국어 교수·학습 과정 중의 언어적 문화 습관과 함의 등 문화 관련 분야를 연구 대상으로 해서 한국 학생들에 보다 적합한 교학 내용과 방법을 찾아보고자 하는데 그 목적이 있다. 이를 위해 먼저 한국에서의 중국어 교수·학습과 중국에서의 대외한어 교수· 학습과정의 대조분석을 통해서 한국에서의 중국어 교수·학습과정 중에 서로 이질적인 언어적 문화 습관과 함의 등으로 말미암아 한국 학생들이 중국어를 배우거나사용할 때 직접적으로 교류장애를 유발할 수 있는 그런 제약성이 따르는 "교류문화에 쓰이는 언어"를 중심으로 해서 연구·분석하고 교학내용과 직접 관계가 있는 배경적 "지식 문화에 쓰이는 언어"도 동시에 고려하였다. 그 다음으로는 상용교재에 대한 검토를 통해서 "발음, 의미, 통사 구조, 화용" 등 네 가지 측면에...
본고는 한국의 대학 본과 교육과정에 개설된 초급중국어 교수·학습 과정 중의 언어적 문화 습관과 함의 등 문화 관련 분야를 연구 대상으로 해서 한국 학생들에 보다 적합한 교학 내용과 방법을 찾아보고자 하는데 그 목적이 있다. 이를 위해 먼저 한국에서의 중국어 교수·학습과 중국에서의 대외한어 교수· 학습과정의 대조분석을 통해서 한국에서의 중국어 교수·학습과정 중에 서로 이질적인 언어적 문화 습관과 함의 등으로 말미암아 한국 학생들이 중국어를 배우거나사용할 때 직접적으로 교류장애를 유발할 수 있는 그런 제약성이 따르는 "교류문화에 쓰이는 언어"를 중심으로 해서 연구·분석하고 교학내용과 직접 관계가 있는 배경적 "지식 문화에 쓰이는 언어"도 동시에 고려하였다. 그 다음으로는 상용교재에 대한 검토를 통해서 "발음, 의미, 통사 구조, 화용" 등 네 가지 측면에...
본고는 한국의 대학 본과 교육과정에 개설된 초급중국어 교수·학습 과정 중의 언어적 문화 습관과 함의 등 문화 관련 분야를 연구 대상으로 해서 한국 학생들에 보다 적합한 교학 내용과 방법을 찾아보고자 하는데 그 목적이 있다. 이를 위해 먼저 한국에서의 중국어 교수·학습과 중국에서의 대외한어 교수· 학습과정의 대조분석을 통해서 한국에서의 중국어 교수·학습과정 중에 서로 이질적인 언어적 문화 습관과 함의 등으로 말미암아 한국 학생들이 중국어를 배우거나사용할 때 직접적으로 교류장애를 유발할 수 있는 그런 제약성이 따르는 "교류문화에 쓰이는 언어"를 중심으로 해서 연구·분석하고 교학내용과 직접 관계가 있는 배경적 "지식 문화에 쓰이는 언어"도 동시에 고려하였다. 그 다음으로는 상용교재에 대한 검토를 통해서 "발음, 의미, 통사 구조, 화용" 등 네 가지 측면에...
본고는 한국의 대학 본과 교육과정에 개설된 초급중국어 교수·학습 과정 중의 언어적 문화 습관과 함의 등 문화 관련 분야를 연구 대상으로 해서 한국 학생들에 보다 적합한 교학 내용과 방법을 찾아보고자 하는데 그 목적이 있다. 이를 위해 먼저 한국에서의 중국어 교수·학습과 중국에서의 대외한어 교수· 학습과정의 대조분석을 통해서 한국에서의 중국어 교수·학습과정 중에 서로 이질적인 언어적 문화 습관과 함의 등으로 말미암아 한국 학생들이 중국어를 배우거나사용할 때 직접적으로 교류장애를 유발할 수 있는 그런 제약성이 따르는 "교류문화에 쓰이는 언어"를 중심으로 해서 연구·분석하고 교학내용과 직접 관계가 있는 배경적 "지식 문화에 쓰이는 언어"도 동시에 고려하였다. 그 다음으로는 상용교재에 대한 검토를 통해서 "발음, 의미, 통사 구조, 화용" 등 네 가지 측면에...