분야    
발행기관
간행물  
발행연도  
발행기관 : 재단법인 한국어능력평가원 한국어교육연구소57 개 논문이 검색 되었습니다.
중국인 고급학습자를 위한 한국 가치문화교육-현대시를 중심으로
박성 ( Piao Xing )  재단법인 한국어능력평가원 한국어교육연구소, 한국어교육연구 [2019] 제14권 제2호, 5~36페이지(총32페이지)
본 연구는 중국인 고급학습자를 대상으로 학습자들의 모문화를 고려한 한국 가치 문화교육의 가능성에 대해 고찰해 보고자 했다. 이를 위해 호프스테(Hofstede)의 이론에 근거하여 한국과 중국의 가치문화를 분류했고 한국 가치문화를 반영한 현대시를 선정하여 가치문화 교육의 제재로 제시했다. 그리고 독자반응 이론에 근거하여 학습자들이 쓴 감상문에 나타난 문화 인식양상을 살펴봤고 이를 전제로 중국인 고급학습자들을 위한 한국 가치문화교육모형을 제시했다. 특히 중국인 고급학습자들의 감상문 양상을 보면 주로 현대시의 표현기법에 주목하여 타문화를 발견하고 공감을 통해 타문화를 이해하려는 시도를 확인할 수 있다. 하지만 관점의 다양화 및 상호문화 관점에서 타문화를 바라보기 위해서는 학습자들 간 공유나 토론이 필요한 것으로 판단된다. 아울러 본 연구에서는 현대시를 활...
TAG 중국인 고급학습자, 한국 가치문화 교육, 현대시, 가치문화교육모형, Advanced Korean Learners of Chinese Origin, Korean Value Culture Education, Contemporary Poems, Value Culture Education Model
한중, 한영 기계번역에서 동사 시제표기 활용의 번역 양상
악일비 ( Yue Yifei ) , 이길연 ( Li Jilian )  재단법인 한국어능력평가원 한국어교육연구소, 한국어교육연구 [2019] 제14권 제2호, 36~61페이지(총26페이지)
이 논문은 바이두, 네이버와 구글의 기계번역 프로그램으로 한국어 동사 시제표기의 한중, 한영 번역 양상을 살펴봤다. 이를 통해 기계번역 기술의 보완과 발전에 참고자료로 제공하고자 한다. 기계번역 프로그램은 간단한 한국어 SOV 문장의 선어말어미 시제표기를 어느 정도 식별, 번역할 수 있지만 동사 관형어의 형태적 변화 그리고 선어말어미 1 더 1 와 1 겠 1의 회상, 추측 등 양태 의미를 정확하게 반영하지 못했다. 그러므로 번역문에서 문장 성분이 누락되거나 구조가 잘못된다는 오류가 많이 나타났다. 바이두는 한중번역을 더 잘하고 구글은 한영번역을 더 잘했다. 네이버의 한중번역과 한영번역 정확도는 비슷한 수준이었다. 전체적으로 보면, 한국어 동사의 시제표기를 번역할 때 기계번역은 정확도가 낮고 아직 성숙된 모습을 갖추지 못했다. 따라서 앞으로 보완해야 할 ...
TAG 기계번역, 관형사형 어미, 선어말어미, 한중 번역, 한영 번역, machine translation, article s u fix, non terminal su fix, Korean Chinese translation, Korean English translation
유표성 차이 가설의 시각에서 한국어와 내몽골어 자음체계 대조 및 습득 순서 예측
수홍 ( Xiuhong )  재단법인 한국어능력평가원 한국어교육연구소, 한국어교육연구 [2019] 제14권 제2호, 61~80페이지(총20페이지)
이 논문은 陸丙甫, 金立鑫(2015:30-31)에서 제시된 언어유형론적 음운 함축관계에 근거하여 한국어와 몽골어 자음체계의 공통성과 특수성을 제시하였다. 이 기초에서 허용(2010: 313-314)에서 제시된 “자연성 여부, 빈도성 여부, 복합성 여부, 습득의 용이성 여부” 등 기준 중에서 “빈도성 여부”를 이용하여 한국어와 몽골어 자음 유표성을 제시한 다음 Eckman(1977)의 “유표성 차이 가설”(Markedness Differential Hypothesis,MDH), “구조 일치성 가설”(Structural Conformity Hypothesis)에 근거하여 몽골인 학습자의 한국어 자음 습득 순서와 한국인 학습자의 몽골어 자음 습득 순서를 예측하였다.
TAG 한·몽 자음체계 대조, 음운 함축관계, 유표성 차이 가설, 습득 순서 예측, comparison of Korean and Mongolian consonants system, the implicational universals of phonics, Markedness Differential Hypothesis, prediction in language acquisition order
한국어와 베트남어 속담·관용구에 나타난 머리 부분 신체어휘
부이티미린 ( Bui Thi My Linh )  재단법인 한국어능력평가원 한국어교육연구소, 한국어교육연구 [2019] 제14권 제1호, 5~40페이지(총36페이지)
한국어과 베트남어 속담·관용구에 나타난 머리부분 어휘의 빈도, 결합여부라는 주제로 삼아 양국에 나타난 유사점과 차이점을 찾아내고자 한다. 한국과 베트남이 위치적으로 멀리 떨어져 있으나 한자권 속에 있는 공통점이 있으므로 언어 분야에서 많은 유사점을 가지고 있는 것을 추측하는 것으로 이 논문을 쓰기 시작하였다. 한국어에서는 동아 새국어사전 제 5 판(2009), 한국어의 속담 대백과(2011), 관용어 사전(1996)을 연구자료로 삼고 베트남어에서는 베트남어관용어(2002), 베트남속담사전(2010), 베트남관용어해석사전(1998)을 연구자료로 삼고자 한다. 한국어 속담 및 관용구에 나타난 신체어휘 중에 속되게 이르는 말이나 낮잡아 이르는 말이 많다. 반면에, 베트남어 속담 및 관용구에 나타난 신체어휘 중에 속되게 이르는 말이나 낮잡아 이르는 말이 한국어에...
TAG 머리 부분 신체어휘, 한국과 베트남·속담 관용구, 빈도, 결합여부, Head-related Korean and Vietnamese idioms, Proverbs, Frequencies, Combinations
마인드맵을 활용한 한국어 읽기 수업 방안 연구
서중운 ( Xu-zhongyun )  재단법인 한국어능력평가원 한국어교육연구소, 한국어교육연구 [2019] 제14권 제1호, 40~65페이지(총26페이지)
이 글은 기존의 스키마 이론에 근거한 읽기 교육 연구와 마인드맵을 활용한 교육 연구를 검토하고 그 한계점을 제시하였다. 스키마 이론에 근거한 읽기 교육 선행연구들은 텍스트 선정이나 교수 과정에만 집중하고 학습자 사고방식을 구체화하지 못하였고 마인드맵을 활용한 선행연구들은 학교 수업 내용이나 학습 평가에 접목하지 못하였다는 아쉬움을 안고 있었다. 이 글은 선행연구들을 기초로 마인드맵을 활용한 새로운 한국어 읽기 지도방법을 적용하여 효과적인 읽기 교육방법과 읽기 평가 기제를 모색해 보았다. 교재 내용인“음식 속에 담긴 의미”를 실례로 마인드맵을 적용시켜 읽기 전 단계, 읽기 단계, 읽은 후 단계를 나누어 읽기교육의 새로운 방법을 제시하고 마인드맵에서 제기된 인간 두뇌의 사유능력의 네 가지 "발산성", "연상성", "조리성", "전체성" 등을 평가기준에 반영되어...
TAG 마인드맵, 읽기 교육, 읽기 평가, Mind-map Theory, reading education, reading evaluation
유표성 차이 가설의 시각에서 한국어와 내몽골어 모음체계 대조 및 쌍방향 습득 순서 예측
수홍 ( Xiuhong )  재단법인 한국어능력평가원 한국어교육연구소, 한국어교육연구 [2019] 제14권 제1호, 65~85페이지(총21페이지)
이 논문은 한국어와 몽골어 모음을 대조한 선행연구를 분석하여 그 한계점을 지적하고 金立鑫, 陸丙甫(2015:28)에서 제시된 언어유형론적 음운 함축관계에 근거하여 한국어와 몽골어 모음체계의 공통성과 특수성을 제시하였다. 이 기초에서 허용(2010: 313-314)에서 제시된 "자연성 여부, 빈도성 여부, 복합성 여부, 습득의 용이성 여부" 등 기준 중에서 "빈도성 여부"를 이용하여 한국어와 몽골어 모음 유표성을 제시한 다음Eckman(1977)의 "유표성 차이 가설"(Markedness Differential Hypothesis, MDH), "구조 일치성 가설"(Structural Conformity Hypothesis)에 근거하여 몽골인 학습자의 한국어 모음 습득 순서와 한국인 학습자의 몽골어 모음 습득 순서를 예측하였다.
TAG 한·몽 모음체계 대조, 음운 함축관계, 유표성 차이 가설, 습득 순서 예측, comparison of Korean and Mongolian vowels system, the implicational universals of phonics, Markedness Differential Hypothesis, prediction in language acquisition order
베트남인 학습자의 조사 오류 경향 분석
응웬티번 ( Nguyen Thi Van )  재단법인 한국어능력평가원 한국어교육연구소, 한국어교육연구 [2019] 제14권 제1호, 85~102페이지(총18페이지)
본 연구는 베트남인 학습자 조사 오류 경향에 대해 분석한 것이다. 조사는 교착어인 한국어에 가장 중요한 부분 중의 하나라고 할 수 있다. 특히 조사가 없는 베트남어를 모국어로 쓰는 베트남인 학습자에게 어렵고 헷갈리기 쉬운 것이다. 본고에서 베트남어의 특성을 밝힌 다음에 베트남인 학습자가 자주 범하는 오류의 종류 또는 이류를 분석할 것이다. 하노이 국립 외국어 대학 한국어 및 한국 문화 학부 1학년 학생의 쓰기 숙제를 분석하여 이에 따라 조사 대치 오류, 조사의 생략 및 첨가 그리고 조사의 형태적 오류로 나눌 수 있고 조사 대치 오류에 주격 조사와 보조사 혼동, 주격조사와 목격격 조사 혼동과 그 밖의 조사 혼동이 있다. 이러한 오류를 통해서 한국어 교육 시 주의해야 할 점을 제시하고자 한다. 본고는 베트남인 학습자가 한국어를 공부하는 데에 도움이 되기를 희...
TAG 한국어 조사, 주격조사, 보조사, 목적격조사, 오류 경향, 문법, 한국어 교육, Korean postpostpositional particle, subjective postpostpositional particle, auxiliary postpostpositional particle, objective postpostpositional particle, faults, trend, grammar, Korean educatio
중국인 학습자의 한국어 학습 태도 변화에 관한 연구
이목자 ( Li Muzi )  재단법인 한국어능력평가원 한국어교육연구소, 한국어교육연구 [2019] 제14권 제1호, 102~122페이지(총21페이지)
본 연구는 설문조사를 통해서 중국인 학습자가 한국 거주 기간별로 갖고 있는 학습 태도가 어떤지를 밝힘으로써 그들의 학습 태도 변화 과정을 추출하려는 것을 목적으로 한다. 이 목적을 달성하기 위해 선행 연구를 참고하면서 학습자의 학습 태도를 측정하는 설문지를 만들어 중국인 학습자 126을 대상을 설문 조사를 실시하였다. 설문조사에서 수집된 데이터에 대한 분석 결과, 중국인 학습자들이 한국 생활 1년 차 때 가지고 있는 학습태도는 긍정적이었지만 한국에서 2년에서 4년 정도 지내면서 한국어 학습 태도가 부정적인 방향으로 변하게 되었다가, 한국 생활 5년 차 때부터 다시 긍정적인 방향으로 변하게 된 것을 확인되었다. 그리고 성별 요인이 학습 태도 변화와의 관계도 살펴보았다. 그 결과는 남성 학습자의 학습태도 변화 과정은 전체 학습자의 학습 태도 변화 과정과 ...
TAG 한국어 교육, 태도, 태도 변화, 사회 언어학, Korean Education, Attitude, Change of Attitude, Sociolinguistics
한국어 ‘X 이래 Y’의 통사 의미론적 연구
이홍매 ( Li Hong Mei )  재단법인 한국어능력평가원 한국어교육연구소, 한국어교육연구 [2019] 제14권 제1호, 122~146페이지(총25페이지)
한자어 의존명사 ‘이래(以來)’는 ‘이(以)+래(來)’의 구성으로, ‘이래’는 [+기준점], [+방향성], [+근접성]의 의미를 나타내며 이로써 ‘X 이래’는 사건 Y의 서술을 위해 X로부터 미래에로 시간적 범위를 한정하는 뜻을 나타낸다. 즉 과거의 어느 한 시점으로부터 현재까지의 시간적 범위에서 화자가 서술하고자 하는 사건이나 현상이 처음으로 출현했거나 그 어떤 사건이나 현상이 지속적으로 발전하여 왔거나 또는 단절됨을 나타내는 것이다. 또 ‘X 이래’는 과거의 한 시점으로부터 발화 시점까지의 시간적 범위에서 사건 Y를 서술하기 때문에 ‘X 이래’에는 현재의 의미를 나타내는 단어와 범위 한정의 뜻을 나타내는 조사 ‘까지’가 어울리며 사건의 서술 Y에는 과거 시제 및 사건이나 상태의 지속을 나타내는 어미나 단어가 많이 호응한다.
TAG 이래, 시간적 범위, 사건의 발생, 사건의 발전, 사건의 단절, `이래`, time range, limitation, the happening of an event, the development of an event, the breaking off of an event
베-한 사랑 은유 개념화 양상
판띠홍하 ( Phan Thi Hong Ha )  재단법인 한국어능력평가원 한국어교육연구소, 한국어교육연구 [2019] 제14권 제1호, 146~164페이지(총19페이지)
사랑은 매우 추상적이고 복잡한 감정으로서 사랑의 다양한 측면이 여러 가지 범주로 개념화되고 인지된다. 그 중에 생리적 반응, 신체적 경험에 근거를 두는 질병은 특히 사랑이 시작되는 초기 단계의 열정적이고 낭만적이며 강력한 사랑과, 사랑으로 인해 받는 고통, 괴로움을 개념화하여 이해하는 데에 매우 보편적으로 사용 된다. 본 연구는 베트남어와 한국어의 일상생활에서 사랑이 이러한 질병의 측면에서 어떻게 개념화되고, 그 과정에서 어떤 보편성과 특수성이 드러나는지 보는 것을 주목적으로 한다. 그러기 위해 한국과 베트남 드라마에 나타난 대화를 분석하여, 질병의 여러 구성 요소들이 어떻게 차용되어 사랑을 인지하는 수단으로 작용되는지 살펴본다. 또한 인지과정에서 드러난 베트남어와 한국어의 공통점 및 차이점을 알아 보며 그 뒤에 깔려 있는 자연적 환경, 문화사회적 영향...
TAG 개념 은유, 사랑 은유, 베-한 사랑 은유, 질병 은유, `사랑은 질병`의 개념화 양상, conceptual metaphor, love metaphor, love metaphor in Vietnamese and Korean language, metaphor of illness, conceptualization of metaphor of illness
 1  2  3  4  5  6