즐겨찾기 추가   로그인  회원가입  보관함  장바구니  고객센터
자기소개서 | 마케팅 | 교육 | 분석 | 사회 | 전교회장선거연설문
학술논문 분야별 검색 발행기관 검색 간행물 검색 상세 검색
 
레포트 논문 서식 표지/속지/템플릿 기업보고서
HOME > 레포트 > 원서번역
레포트 > 원서번역
 
레포트 논문 서식 표지/속지/템플릿 기업보고서  
[경제경영계열] [사회계열] [인문계열] [자연계열] [법학계열] [예체능계열] [공학계열] [의약계열] [교육계열] [수산해양계열] [농학계열] [가정계열] [방송통신대] [사이버대학] [강의참고] [원서번역] [시험정보] [자기소개서] [이력서] [사업계획서] [독후감] [감상문] [학업계획서] [설문지] [기타]
레포트 > 원서번역
 
 
403 개 자료가 검색 되었습니다.
 
  정렬 결과값
전체선택/해제
자세히보기 | 간단히보기
[Skills for success5 UNIT7 본문해석] Skills for success 5 UNIT7 reading2 Trash Talker
Garbage Mogul Makes Millions from Trash. With a brilliant business model built around recycling, TerraCylce will either go big or go broke. - 쓰레기 거물이 쓰레기에서 수백만을 만든다. 재활용을 중심으로 구축된 훌륭한 비즈니스 모델을 통해, TerraCylce은 크게 성장하거나 파산할 것이다. 1. In a sprawling former suitcase factory in New Jersey, a camera ...
본문해석, 본문, 해석
[Skills for success5 UNIT7 본문해석] Skills for success 5 UNIT7 Reading1 Garbage of Eden
Want to be at one with nature? Take a stroll around Singapore’s island of trash. - 자연과 하나가 되길 원하는가? 싱가포르의 쓰레기 섬 주변을 산책해보라. 1. SINGAPORE’S only landfill is a 20-minute ferry ride south from the main island. On Pulau Semakau, coconut trees and banyan bushes line an asphalt road. Wide-bladed grass, short and soft, forms...
본문해석, 본문, 해석
[Skills for success5 UNIT6 본문해석] Skills for success 5 UNIT6 Reading1 The New Oases 본...
1. Frank Gehry, a celebrity architect, likes to cause aesthetic controversy, and his Stata Center at the Massachusetts Institute of Technology (MIT) did the trick. Opened in 2004 and housing MIT’s computerscience and philosophy departments behind its façade of bizarre angles and windows, it has become a new landmark. - 유명 건축가인 Frank ...
본문, 본문번역, 본문해석, 번역, 해석
[Skills for success5 UNIT6 본문해석] Reading2 A Path to Road Safety with No Signposts
1. DRACHTEN, The Netherlands. “I want to take you on a walk,” said Hans Monderman, abruptly stopping his car and striding―hatless, and nearly hairless―into the freezing rain. - 네덜란드 DRACHTEN(드라크텐). “나는 당신을 산책에 데려가고 싶다,” Hans Monderman은 갑자기 그의 차를 세우고는 거의 머리카락이 없이ㅡ모자를 쓰지않고ㅡ차가운 빗속을 성큼...
본문해석, 본문, 해석
[Skills for success5 UNIT5 본문해석] Skills for success 5 UNIT5 Reading2 Why is global coo...
For U.S. astronauts, a Russian second home - 미국 우주비행사들을 위한, 러시아의 두 번째 집 1. STAR CITY, Russia ― Garrett Reisman was on his way to this formerly secret military base for several weeks of training, making his way through Kennedy Airport, when his cell phone rang. It was his boss, Steven W. Lindsey, the head of NASA’s astronaut of...
본문, 본문번역, 본문해석, 번역, 해석
[Skills for success5 UNIT5 본문해석] Skills for success 5 UNIT5 Reading1 In Norway, Globa...
1. LONGYEARBYEN, Norway: With plant species disappearing at an alarming rate, scientists and governments are creating a global network of plant banks to store seeds and sprouts―precious genetic resources that may be needed for man to adapt the world’s food supply to climate change. - 노르웨이 LONGYEARBYEN(롱예르뷔엔) : 식물의 품종이 급속도로 사...
본문, 본문번역, 본문해석, 번역, 해석
[Skills for success5 UNIT4 본문해석] Skills for success 5 UNIT4Reading2 Phototruth or Phot...
1. Any discussion of “manipulated” photography must begin with the recognition that photography itself is an inherent manipulation―a manipulation of light, a process with many steps and stages, all subject to the biases and interpretations of the photographer, printer, editor, or viewer. - “조작된” 사진찍기에 대한 어떠한 논의라도 사진자체가 ...
본문, 본문번역, 본문해석, 번역, 해석
[Skills for success5 UNIT4 본문해석] Skills for success 5 UNIT4How to Lie with Maps 본문번...
1. Not only is it easy to lie with maps, it’s essential. A map must distort reality in order to portray a complex, three-dimensional world on a flat sheet of paper. To take a simple example, a map is a scale model, but the symbols it uses for parks, restaurants, and other places are not drawn to the same scale, which―if taken literally―would mak...
본문, 본문번역, 본문해석, 번역, 해석
[Skills for success5 UNIT3 본문해석] Skills for success 5 UNIT3Video Gamers 본문번역
In Korea, video games at heart of wired nation; top players are treated like rock stars. - 한국에서는, 비디오 게임이 컴퓨터 시스템에 연결된 국가의 중심에 있다; 최고의 선수들은 록스타처럼 대우를 받는다. 1. At first glance, the COEX mall here seemed like any other urban shopping destination on a recent latesummer day. But then there were the screams...
본문, 본문번역, 본문해석, 번역, 해석
[Skills for success5 UNIT3 본문해석] Skills for success 5 UNIT3Laid-Back Labor The $140 H...
1. During the late 19th century, piano manufacturing was one of New York City’s largest industries. Every rightminded American family, it seemed, wanted to fill its home with music. The advent of the player piano―a music-making machine that required zero talent―drove the boom even further. By the 1920s, some 300,000 pianos were being sold in the...
본문, 본문번역, 본문해석, 번역, 해석
 
 [1]  [2]  [3]  [4]  [5]  [6]  [7]  [8]  [9]  [10] 
 
이 분야 인기자료
[영문번역] Well Read 4 번역본 / 5-3...
[영문번역] Well Read 4 번역본 / 7-1...
[영문번역] Well Read 4 Ch.6 패키지 ...
[영문번역] Well Read 4 번역본 / 6-2...
[영문번역] Well Read 4 번역본 / 8-2...
현재 페이지 태그모음
본문해석 | 본문 | 해석 | 본문해석 | 본문 | 해석 | 본문 | 본문번역 | 본문해석 | 번역 | 해석 | 본문해석 | 본문 | 해석 | 본문 | 본문번역 | 본문해석 | 번역 | 해석 | 본문 | 본문번역 | 본문해석 | 번역 | 해석 | 본문 | 본문번역 | 본문해석 | 번역 | 해석 | 본문
 
회사소개 | 서비스이용약관 | 개인정보취급방침 | E-mail 수집 거부 | 제휴 및 광고문의 | FAQ
이메일 무단 수집 거부
본 웹사이트에 게시된 이메일 주소가 전자우편 수집 프로그램이나 그 밖의 기술적 장치를 이용하여 무단으로 수집되는 것을 거부하며, 이를 위반시 정보통신망법에 의해 형사처벌됨을 유념하시기 바랍니다. [게시일 2003년 4월 2일]