소개글
중문 영문 중국 가공조립 계약서에 대한 자료입니다.
본문내용
方在遵守中人民共和法律、法的前提下,本着本等互利的原,就料加工__________行了充分商,一致成如下合同款:
一、方任
1.甲方任:
(1)提供有上盖之房________平方米,无上盖地________平方米,工管理人________名,生工人________名、后________月增至________名。在合同期代乙方加工生上述品,加工成品后交回乙方出。
(2)提供有水、供加工生之用,如需新安水、施,其用由乙方支付。
(3)理料加工、配有的出口手及工行行政、等管理,不得把工作以任何形式承包任何位和人。
2.乙方任:
(1)不作价提供加工上述品及修房和建造________平方米易房所需的材料(),分多批抵甲方工,________万元。
(2)不作价提供加工上述品所需的原料、料和包物料,具量、格在各具生加工合同中明。
(3)工人如因工作不力(含工管理人),育无效者,乙方有向甲方提出,但禁止非法搜甲方工工人的身。