[한의학 원전 의종금감 금궤요략]奔豚氣病脈證幷治第八102-106 정정중경전서 금궤요략주 의종금감

 1  [한의학 원전 의종금감 금궤요략]奔豚氣病脈證幷治第八102-106 정정중경전서 금궤요략주 의종금감-1
 2  [한의학 원전 의종금감 금궤요략]奔豚氣病脈證幷治第八102-106 정정중경전서 금궤요략주 의종금감-2
 3  [한의학 원전 의종금감 금궤요략]奔豚氣病脈證幷治第八102-106 정정중경전서 금궤요략주 의종금감-3
 4  [한의학 원전 의종금감 금궤요략]奔豚氣病脈證幷治第八102-106 정정중경전서 금궤요략주 의종금감-4
 5  [한의학 원전 의종금감 금궤요략]奔豚氣病脈證幷治第八102-106 정정중경전서 금궤요략주 의종금감-5
 6  [한의학 원전 의종금감 금궤요략]奔豚氣病脈證幷治第八102-106 정정중경전서 금궤요략주 의종금감-6
 7  [한의학 원전 의종금감 금궤요략]奔豚氣病脈證幷治第八102-106 정정중경전서 금궤요략주 의종금감-7
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
[한의학 원전 의종금감 금궤요략]奔豚氣病脈證幷治第八102-106 정정중경전서 금궤요략주 의종금감에 대한 자료입니다.
본문내용
茯苓(半斤) 桂枝(四兩) 甘草(炙, 二兩) 大棗(十五枚)
복령 반근, 계지 사량, 감초 자 이량, 대조 십오매.
복령 300g, 계지 160g, 구운 감초 160g, 대추 15매.
上四味, 以甘瀾水一斗, 先煮茯苓, 減二升, 內諸藥, 煮取三升, 去滓, 溫服一升, 日三服。
상사미 이감란수일두 선자복령 감이승 납제약 자취삼승 거재 온복일승 일삼복.
瀾(물결, 눈물이 흐르는 모양 란{난}; 水-총20획; lán)
위 4약미를 감란수 1말로써 먼저 복령을 달이고, 2되가 감소되면 여러 약을 넣고, 달여 3되를 취하여 찌꺼기를 제거하고, 따뜻하게 1되를 하루에 3번 복용한다.
作甘瀾水法:
작감란수법.
감란수를 만드는 방법.
取水三升置大盆內, 以杓揚之數千遍, 水上有珠子五六千顆相逐, 取用之。
취수삼승치대분내 이표양지수천편 수상유주자오육천과상축 취용지.
물 3되를 큰 항아리 내에 두고 자루로 수천번 저어서 물 위에 구슬알이 5000~6000알이 뜨면 서로 없애고 취해 사용한다.
【集解】
하고 싶은 말
집해
程林曰:汗後臍下悸者, 陽氣虛而腎邪上逆也。
정림왈 한후제하계자 양기허이신사상역야.
정림이 말하길 땀 낸 후에 배꼽 아래가 동계함은 양기가 허약하고 신의 사기가 상역함이다.
臍下爲腎氣發源之地,
제하위신기발원지지.
배꼽 아래는 신기가 발원하는 곳이다.
茯苓泄水以伐腎邪, 桂枝行陽以散逆氣, 甘草、大棗甘溫助脾土以制腎水。
복령설수이벌신사 계지행양이산역기 감초 대조 감온조비토이제신수.
복령은 수기를 배설하여 신사를 정벌하고, 계지는 양기를 운행하여 상역한 기를 발산하고 감초와 대조는 감미 온기로 비토를 보조하여 신수를 제어한다.
煎用甘瀾水者, 揚之無力, 全無水性, 取其不助腎邪也。
전용감란수자 양지무력 전무수성 취기부조신사야.
달여 감란수를 사용하면 뜨면 무력하여 전적으로 물의 성질이 없으므로 신의 사기를 돕지 않음을 취함이다.
오늘 본 자료
더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용,무단 전재·배포는 금지되어 있습니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견 시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.