[언어학] 언어전쟁

 1  [언어학] 언어전쟁-1
 2  [언어학] 언어전쟁-2
 3  [언어학] 언어전쟁-3
 4  [언어학] 언어전쟁-4
 5  [언어학] 언어전쟁-5
 6  [언어학] 언어전쟁-6
 7  [언어학] 언어전쟁-7
 8  [언어학] 언어전쟁-8
 9  [언어학] 언어전쟁-9
 10  [언어학] 언어전쟁-10
 11  [언어학] 언어전쟁-11
 12  [언어학] 언어전쟁-12
 13  [언어학] 언어전쟁-13
 14  [언어학] 언어전쟁-14
 15  [언어학] 언어전쟁-15
 16  [언어학] 언어전쟁-16
 17  [언어학] 언어전쟁-17
 18  [언어학] 언어전쟁-18
 19  [언어학] 언어전쟁-19
 20  [언어학] 언어전쟁-20
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
[언어학] 언어전쟁에 대한 자료입니다.
목차
목 차

I. 머리말 . . . . . . . 4

II. 언어전쟁의 개념, 언어전쟁의 현황 및 원인 . 5
1. 언어전쟁의 개념 . . . . 6
2. 언어전쟁의 역사 . . . 7
3. 언어전쟁의 현황 . . . . 7

III. 언어전쟁의 유형 (언어 사멸의 이유). . 10
1. 물리적인 이유 . . . . 10
2. 강제적인 언어 사멸 . . . 12
3. 자발적인 언어 교체 . . . 13

IV. 언어전쟁에 대한 부정적 견해 소개 . . 16
1. 부정적인 견해의 근거 . . . 16
2. 우리나라의 언어전쟁에 대한 부정적 견해
-영어 공용화와 관련하여 . . 18
3. 사멸하는 언어를 지키는 방법 . . 20

V. 언어전쟁에 대한 긍정적인 견해 소개. . 24
1. 긍정적인 견해의 근거 . . . 24
2. 우리나라의 언어전쟁에 대한 긍정적 견해
-언어 오염이 아닌 언어 교류 . . 25

VI. 우리들의 견해 . . . . . 29
1. 언어 전쟁에 대한 우리의 견해 . . 29
2. 영어공용화에 대한 우리의 견해 . 30
본문내용
I. 머리말

'제국의 중심이 식민지를 통치하는 정치체제' 라는 원래의 제국주의 의미는 수없이 재규정되고 다듬어졌다. 또한 그것은 경제적 제국주의나 보다 최근의 생태 제국주의, 언어 제국주의와 같은 하위 개념으로 보완되고 있다. 오늘날 세계 각국에서 사용되는 언어 6900여개 가운데 50%가 사멸될 위기에 처해 있는 것이 언어 제국주의의 현실을 보여준다. 유네스코가 ‘모어의 날’을 맞아 낸 보고서에서는 세계인의 96%가 300개미만의 언어를 사용하고 있으며, 6000개 이상의 언어는 전체 인구의 겨우 4%만이 쓰고 있다고 밝혔다. 그나마 희귀 언어 사용자들이 고령이어서 2주마다 한 개꼴로 언어가 사라지고 있다고 지적했다.
이렇게 언어가 사라져가는 현실은 우리에게 무엇을 의미하는가? 우리가 후대에 전달해주기 위해 보존해야하는 문화와 삶의 지혜를 손실하는 것을 의미한다. 언어는 인류의 지혜를 담고 있는 그릇이다. 따라서 언어를 잃는 것은 민족 자체를 잃는 것만큼이나 두려운 일이다. 세계 소수 민족들은 저마다의 언어를 통해 자연에 순응하며 살아남을 수 있는 능력과 힘을 길러왔다. 고로 언어를 잃는다는 것은 인류가 자연에 대한 적응 방식을 잃는 것과 같다(Karl Kraus). 실제 러시아 시베리아 지역에서 투반어를 사용하며 살았던 출림족의 후손들은 조상들이 알고 있었던 약초 재배법, 날씨 예상 방법, 독특한 사냥 방법을 알지 못한다. 1700년대 러시아인들이 출림 지역에 밀려들어 온 뒤 그들에게 동화돼 러시아어를 사용하면서 조상들의 전통을 이어받을 방법이 막혔기 때문이다. 이처럼 제 언어가 세계를 기술할 능력을 상실했다는 것은 곧 이성이 위기에 처했다는 것이며, 더 나아가서 언어로 표현되는 문화 전체가 인간의 통제에서 벗어났다는 것을 뜻한다.
호프만스탈의 󰡔챤도스경의 편지 Chandos-Brief󰡕(1901)에서 주인공은 언어가 더 이상 현실의 구체적 체험을 기술할 수 없는 상황에 처해 있는 것에 대해 난감해 한다. 주인공의 편지를 읽어보면, 언어는 인간 이성과 뗄 수 없이 밀접한 관계를 가지고 있는 것을 발견할 수 있다. 즉 언어의 위기는 인간의 사유와, 이성의 위기를 뜻하며, 결국 그들이 수 십 세기를 걸쳐서 쌓아온 지식을 땅에 묻어버리는 끔찍한 결과를 나타낼 수 있음을 보여준다.
참고문헌
◦ 언어전쟁/ Louis-Jean Calvet / 한국문화사 / 김윤경 역
◦ 사라져 가는 목소리들 다니엘 네틀 / 이제이북스 / 김정화 / 2003.11.10
◦ 아시아 문화 제 17호 김영명 동아시아의 세계화와 언어제국주의: 세계화와 언어문제 한림
       : 우리언어의 정체성과 탈식민주의 / 대아시아문화연구소 / 2001
◦ 멸종 사라진 것들 / 들녘 / 프란츠 M. 부케티츠 / 2005
◦ 진정한 세계확의 모색 / 서울대학교 출판부 / 원윤수 / 2000.6.25◦ 영어 공용화 국가의 말과 삶 / 한국문화사 / 박영준, 시정곤, 정주리, 최경봉, 장영준 지음 / 2004.7.15◦ 영어 공용어화, 과연 가능한가 / 책세상 / 한학성 지음/ 2000.10.25
◦ 영어를 공용어로 쓰는 국가의 언어 실태와 문제점 / 박영준 / 문화관광부 / 2003.12.9◦ 국제어 시대의 민족어 / 문학과 지성 / 복거일 / 1998.6.05◦ 영어를 공용어로 삼자 / 삼성경제연구소 / 복거일 / 2003.2.20◦ 영어를 공용어로 하자는 망상 / 나남출판 / 조동일 / 2001.9,10
오늘 본 자료
더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용,무단 전재·배포는 금지되어 있습니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견 시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.