[국문학]삼국언어에 대하여

 1  [국문학]삼국언어에 대하여-1
 2  [국문학]삼국언어에 대하여-2
 3  [국문학]삼국언어에 대하여-3
 4  [국문학]삼국언어에 대하여-4
 5  [국문학]삼국언어에 대하여-5
 6  [국문학]삼국언어에 대하여-6
 7  [국문학]삼국언어에 대하여-7
 8  [국문학]삼국언어에 대하여-8
 9  [국문학]삼국언어에 대하여-9
 10  [국문학]삼국언어에 대하여-10
 11  [국문학]삼국언어에 대하여-11
 12  [국문학]삼국언어에 대하여-12
 13  [국문학]삼국언어에 대하여-13
 14  [국문학]삼국언어에 대하여-14
 15  [국문학]삼국언어에 대하여-15
 16  [국문학]삼국언어에 대하여-16
 17  [국문학]삼국언어에 대하여-17
 18  [국문학]삼국언어에 대하여-18
 19  [국문학]삼국언어에 대하여-19
 20  [국문학]삼국언어에 대하여-20
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
[국문학]삼국언어에 대하여에 대한 자료입니다.
목차
제1부. 문헌자료에 나타나는 삼국언어

1. 서론

2. 본론
1) 지명류
2) 인명류
3) 관직명

3. 결론

제2부. 일본에 남아있는 삼국언어

1. 서론

2. 본론
1) 일본어의 뿌리는 한국어
2) 신라와 관계된 일본의 이름
지명, 신사, 사찰, 성씨
3) 백제와 관계된 일본의 이름
지명, 신사, 사찰, 성씨
4) 고구려와 관계된 일본의 이름
지명, 신사, 사찰, 성씨


3. 결론

참고문헌

본문내용
제 1 부. 문헌자료(文獻資料)에 나타나는 삼국언어

1. 서 론

인류의 발전은 직립(直立)과 도구의 사용에서 시작되었다. 직립은 언어기관의 발달과 두뇌발달 등 신체기관의 발달을 초래하였으며, 도구의 사용은 정착에 따른 문화권을 형성하는데 결정적 역할을 담당하였다. 그러나 이러한 것들은 일차원적인 세계로, 자연에서 독립됨을 의미하지는 못한다. 즉, 나약한 인간이 자연에 순응할 수 있는 방법일 뿐, 진정한 의미의 독립은 아닌 것이다.
진정한 의미의 자연에서의 독립은 인간의 의식세계를 표현할 수 있는 언어의 사용에서 시작되었다고 보아야 할 것이다. 다시말해, 인간의 의식세계에 존재하는 개념들을 문자라는 수단을 통해 서로 소통하기 시작하면서 비로소 인류는 문명화(文明化)되었던 것이다. 인류는 이러한 문자를 사용하면서 자신들의 생각과 감정을 소통할 수 있게 되었으며, 다양한 사고(思考)의 폭을 넓힐 수 있게 되었고, 자연에 대항할 수 있는 바탕을 마련할 수 있게 되었던 것이다.
우리민족에게는 한글이라는 우수한 문자체계가 존재하고 있다. 그리고 한글의 과학적 체계성과 음운의 안정성은 이미 검증된 바 있으며, 우리민족은 이러한 문자를 바탕으로 독자적인 문화권을 형성하였다. 하지만 이러한 한글은 중세시대의 사대주의(事大主義)와 외세의 침략, 그리고 일제강점기의 한글탄압으로 점차 고유성(固有性)을 잃어가게 되었으며, 더 나아가 근대사회로의 이행과정에서 나타난 한자부회(漢子附會)와 외래어의 무분별한 수입은 더욱 고유어의 조어력(造語力)을 약화시키는 원인이 되었다.
참고문헌

김종훈, 한국고유한자연구, 집문당, 1983

강길운, 국어사정설, 형설출판사, 1993

유창균, 삼국시대의 한자음, 민음사, 1991

김종훈·황용계·박동규 공저, 국어학사논고, 집문당, 1986

최성규, 일본 왕가의 뿌리는 가야 왕족, 을지서적, 1993

천소영, 고대고유명사 차용표기 연구, 고려대학교 대학원 국어국문학과, 1987

김선욱, 고대 한·일 문화교류의 새로운 인식, 충남대학교 백제연구소, 1993

김향수, 일본은 한국이더라, 문학수첩, 1995