훈민정음 해례 제자해

 1  훈민정음 해례 제자해-1
 2  훈민정음 해례 제자해-2
 3  훈민정음 해례 제자해-3
 4  훈민정음 해례 제자해-4
 5  훈민정음 해례 제자해-5
 6  훈민정음 해례 제자해-6
 7  훈민정음 해례 제자해-7
 8  훈민정음 해례 제자해-8
 9  훈민정음 해례 제자해-9
 10  훈민정음 해례 제자해-10
 11  훈민정음 해례 제자해-11
 12  훈민정음 해례 제자해-12
 13  훈민정음 해례 제자해-13
 14  훈민정음 해례 제자해-14
 15  훈민정음 해례 제자해-15
 16  훈민정음 해례 제자해-16
 17  훈민정음 해례 제자해-17
 18  훈민정음 해례 제자해-18
 19  훈민정음 해례 제자해-19
 20  훈민정음 해례 제자해-20
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
훈민정음 해례 제자해에 대한 자료입니다.
목차
1-1
1-1의 설명

1-2
1-2의 설명


2-1
2-1의 설명

2-2
2-2의 설명

2-3
2-3의 설명

2-4
2-4의 설명

2-5
2-5의 설명

3-1
3-1의 설명

3-2
3-2의 설명

3-3
3-3의 설명


3-4
3-4의 설명

3-5
3-5의 설명

3-6
3-6의 설명

3-7
3-7의 설명


3-8
3-8의 설명

3-9
3-9의 설명


3-10
3-10의 설명

4-1
4-1의 설명

4-2
4-2의 설명

4-3
4-3의 설명

4-4
4-4의 설명

4-5
4-5의 설명

5-1
5-1의 설명

5-2
5-2의 설명

5-3
5-3의 설명

■참고 문헌■

■참고 사이트■


본문내용
3-3의 설명
아(牙)(어금니)의 생태적 특징을 오행 중 ‘목(木)’과 연관시키고, 소리의 특징을 나무의 성질에 비유한 것이다. 그리고 이것을 계절과 음에 관련 시켜 설명한 것이다.
牙錯而長은 어금니가 있는 부분에서 혀가 입천장으로 올라가므로, 이 소리가 나는 조음 기관을 어금니로 대표하여 그것의 생태적 특징을 나타낸 것이다.
聲似喉而實은 주로 후음과 대비하여 아음(즉 연구개음)의 특징을 설명한 것이다. ‘似喉’는 아음이 후음으로 약화되는 경향을 가지고 있는 현상 (예를 들어 초성 위치에서 ‘ㆁ[ŋ]'이 제대로 발음되지 못하는 상황이나, 'ㄱ’이 ‘ㅎ’으로 약화되는 현상)을 지칭한 듯 하고, ‘실(實)’은 아음이 후음과 비교하여 발화에서 더 구체적이고 실체적인 측면을 가지고 있는 것을 표현한 듯하다. 박창원, 󰡔훈민정음󰡕, 신구문화사, 2005, p.53
-박창원

3-4
원문: 舌銳而動 火也
舌: 혀 설
銳: 날카로울 예
而: 말 이을 이 → ㉦그리고
動: 움직일 동
火: 불 화 → 오행에서 화(火)
也: 어조사 야 → ㉡어조사(語助辭), ~이다, ~느냐?, ~도다, ~구나
번역 혀는 날카롭고 움직인다. (오행에서) 화(火)이다.
원문: 聲轉而颺
聲: 소리 성
轉: 구를 전
而: 말 이을 이 → ㉦그리고
颺: 날릴 양
번역 (혀에서 나는) 소리는 구르고 날린다.
원문: 如火之轉展而揚揚也
如: 같을 여
火: 불 화 → 오행에서 화(火)
之: 갈 지 → ㉨와, ~과
轉: 구를 전
展: 펼 전 → ㉠펴다, ㉢구르다, 딩굴다 → 번지다
而: 말 이을 이 → ㉦그리고
揚: 날릴 양 揚: 날릴 양 → 활활 날리다
也: 어조사 야 → ㉡어조사(語助辭), ~이다, ~느냐?, ~도다, ~구나
번역 이것은 불이 구르고 번져서 활활 날리는 것과 같다.
원문: 扵時爲夏 扵音爲徵 보통 ‘징’으로 발음하나 여기서는 화음(火音)을 뜻하는 ‘치’임

扵: 어조사 어 → ~으로는
時: 때 시 → ㉡철, 계절(季節)
爲: 하 위 → ㉣되다
夏: 여름 하
扵: 어조사 어 → ~으로는
音: 소리 음
爲: 하 위 → ㉣되다
徵: 음율이름 치 → 오음의 치(徵)
번역 계절로는 여름이 되고, 소리로는 치(徵)가 된다.


참고문헌
■참고 문헌■
▪ 강신항 , 󰡔훈민정음연구󰡕, 성균관대학교 출판부, 2003.
▪ 박창원, 󰡔훈민정음󰡕, 신구문화사, 2005.
▪ 안병희, 『훈민정음연구』, 서울대학교 출판부, 2007,
▪ 유창균, 󰡔訓民正音譯註󰡕, 형운출판사, 1993.

▪ 이성구, 󰡔訓民正音硏究󰡕, 동문사, 1985
▪ 조규태, 󰡔(번역하고 풀이한) 훈민정음󰡕, 한국문화사, 2000.
▪ 훈민정음 원본 (간송미술관소장)


■참고 사이트■
▪http://blog.daum.net/kmchang/346570
오늘 본 자료
더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용,무단 전재·배포는 금지되어 있습니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견 시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.