당사통속연의 13회 14회

 1  당사통속연의 13회 14회-1
 2  당사통속연의 13회 14회-2
 3  당사통속연의 13회 14회-3
 4  당사통속연의 13회 14회-4
 5  당사통속연의 13회 14회-5
 6  당사통속연의 13회 14회-6
 7  당사통속연의 13회 14회-7
 8  당사통속연의 13회 14회-8
 9  당사통속연의 13회 14회-9
 10  당사통속연의 13회 14회-10
 11  당사통속연의 13회 14회-11
 12  당사통속연의 13회 14회-12
 13  당사통속연의 13회 14회-13
 14  당사통속연의 13회 14회-14
 15  당사통속연의 13회 14회-15
 16  당사통속연의 13회 14회-16
 17  당사통속연의 13회 14회-17
 18  당사통속연의 13회 14회-18
 19  당사통속연의 13회 14회-19
 20  당사통속연의 13회 14회-20
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
당사통속연의 13회 14회에 대한 자료입니다.
목차
당사통속연의 13회 현무문에서 동복형제가 칼날을 받아 죽고 여강왕이 모반하여 주살당하다.
당사통속연의 14회 태종은 아우의 부인을 동궁에 들여 윤리를 모독하며 오랑캐와 동맹하여 변교에서 약속을 하다.
본문내용
却說建成, 元吉, 聞世民將往洛陽, 又私自相謀道:“秦王若至洛陽, 大權在手, 勢更難制, 不如留住長安, 尙是一個匹夫, 還可設法除他?。”
각설건성 원길 문세민장왕낙양 우사자상모도 진왕약지낙양 대권재수 세갱난제 불여류주장안 상시일개필부 환가설법제타니
각설하고 이건성과 이원길은 이세민이 낙양에 가려고 함을 듣고 또 사적으로 서로 음모하며 말했다. “진왕 세민이 만약 낙양에 가면 대권을 손에 잡고 기세가 다시 제어하기 어려우니 장안에 머물게 하면 오히려 한 필부이니 다시 법을 만들어 그를 제거해야 합니다.”
乃密令心腹數人, 迭上封事 封事: 상주문(上奏文)을 봉하여 올리는 일이나 그 상주문
, 只說是“秦王左右, 得赴洛陽消息, 無不喜躍;此去恐不復來”云云。
내밀령심복수인 질상봉사 지설시 진왕좌우 득낙양소식 무불희약 차거공불부래 운운
비밀이 심복 몇 명을 시켜서 번갈아 위에 상주문을 올려서 단지 “진왕의 좌우는 낙양의 소식을 얻어서 기뻐 날뛰지 않음이 없습니다. 이번에 가면 다시 돌아오지 않을까 두렵습니다”라고 말했다.
那時老昏顚倒 顚倒: 위치나 차례가 거꾸로 뒤바뀜
的唐高祖, 又爲他所惑, 竟將秦王鎭洛的囑言 囑言:1) 뒷일을 부탁하여 말함 2) 다른 사람에게 부탁하여 말하다
, ? ?(닦을, 치다, 때리다 별; ?-총15획; pie?,pie?)
置腦後。
나시노혼전도적당고조 우위타소혹 경장진왕진락적촉언 별치뇌후
이 때 늙어 혼미하고 뒤집힌 당나라 고조는 또 타인에게 미혹되어 마침내 진왕이 낙양을 주둔하는 부탁말을 뇌후에 내버려두었다.
世民以高祖一再信讒, 也自覺孤危起來。
세민이고조일재신참 야자각고위기래
이세민은 고조가 한두번 참언을 믿어서 고립과 위태로움을 자각하기 시작했다.
(可見玄武門之禍, 全是高祖激成 激成 :①몹시 세차게 생기어 일어남 ②몹시 세차게 생기어 일어나게 함
。)
가견현무문지화 전시고조격성
현무문의 재앙을 보면 온전히 당고조가 격동해 만든 것이다.
元吉且想出一法, 欲招誘 招誘:불러서 권유(勸誘)함
秦府驍將, 使爲己用。
원길차상출일법 욕초유진부효장 사이기용
이원길은 한 방법을 생각해내서 진왕집이 효장을 불러 회유해 자기가 쓰려고 했다.
他平時所最畏懼的, 是秦府中的尉遲敬德.
타평시소최외구적 시진부중적위지경덕
그는 평소에 가장 두려운 사람으로 진왕부의 위지경덕이었다.
敬德善用?, 又善避敵?, 每當出戰, 輕騎入敵陣中, 敵雖聚?? ?(모일 찬; ?-총22획; za?n,zua?n,cua?n)
刺, 終不至受傷, 且往往奪取敵?, 還刺敵人, 各將無不畏服。
경덕선용삭 우선피적삭 매당출전 경기입적진중 적수취삭찬자 종부지수상 차왕왕탈취적삭 환자적인 각장무불외복
위지경덕은 창을 잘 써서 또 적의 창을 잘 피하니 매번 출전할때마다 경무장한 기마로 적진에 들어가서 어지럽게 비록 창을 모아 찔러도 종내 부상을 입지 않으니 이는 왕왕 탈취하여 어지러운 창으로 다시 적을 찌르며 각 장수는 두려워하지 않음이 없었다.
元吉亦常習?, 欲與敬德角藝, 敬德請元吉加刃, 自己獨把刃除去, 一往一來, 角逐多時.
원길역상습삭 욕여경덕각예 경덕청원길가인 자기독파인제거 일왕일래 각축다시
이원길도 또한 항상 창을 연습하여 위지경덕과 무예를 겨루려하니 위지경덕은 이원길에게 칼날을 더하게 하여 자기가 홀로 칼날을 제거하며 한번 오가며 오랜시간 각축하였다.
元吉恨不得將敬德一?刺死, 偏敬德似生龍活虎 生?活虎 [sh?ng l?ng hu? h?]:1) 용이나 범처럼 생기 있고 팔팔하다 2) 원기 왕성하다 3) 눈에 보는 듯이 생생하다
一般, 左跳右躍, 無從下手, 嗣經元吉?出破綻, 兜心一?, 總道他已受創, ?知敬德是賣弄 ?弄 [m?i?nong]:1) 뻐기다 2) 으스대다 3) 뽐내다
手段, 故意直立, 令他刺來, 待至?已接近, 竟用手接住, 奮力一?, 把?奪去, 元吉反剩了一雙空手。
참고문헌

중국역조통속연의 당사통속연의, 중국 채동번 저, 중국 삼진출판사, 72-84페이지
하고 싶은 말
중국 당나라 역사 채동번 역사소설 당사통속연의 13회 14회
오늘 본 자료
더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용,무단 전재·배포는 금지되어 있습니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견 시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.