[국어문법] 중세국어와 현대국어의 종결어미 비교 - 의문법을 중심으로

 1  [국어문법] 중세국어와 현대국어의 종결어미 비교 - 의문법을 중심으로-1
 2  [국어문법] 중세국어와 현대국어의 종결어미 비교 - 의문법을 중심으로-2
 3  [국어문법] 중세국어와 현대국어의 종결어미 비교 - 의문법을 중심으로-3
 4  [국어문법] 중세국어와 현대국어의 종결어미 비교 - 의문법을 중심으로-4
 5  [국어문법] 중세국어와 현대국어의 종결어미 비교 - 의문법을 중심으로-5
 6  [국어문법] 중세국어와 현대국어의 종결어미 비교 - 의문법을 중심으로-6
 7  [국어문법] 중세국어와 현대국어의 종결어미 비교 - 의문법을 중심으로-7
 8  [국어문법] 중세국어와 현대국어의 종결어미 비교 - 의문법을 중심으로-8
 9  [국어문법] 중세국어와 현대국어의 종결어미 비교 - 의문법을 중심으로-9
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
[국어문법] 중세국어와 현대국어의 종결어미 비교 - 의문법을 중심으로에 대한 자료입니다.
목차
Ⅰ. 서론

Ⅱ. 본론
1. 중세국어의 종결어미- 의문법
2. 현대국어 종결어미 - 의문법 문장종결형
3. 현대 의문법 종결어미 - 사어미(死語尾)


Ⅲ. 결론

본문내용
3.1.1. -냐, -뇨, -니
‘-냐’는 의문법을 수행하는 경우 청자를 적극적으로 인식하여 해라체로 대우하면서 청자에게 문장에 담긴 명제 내용과 관련된 정보를 요구하는 문장종결형이다. 이 형태는 대우법상의 영역이 제한될 뿐 시제나 서법 형태소와의 통합이나 서술어와의 통합에 있어서도 다른 제약이 별로 없는 전형적인 의문법 문장종결형이다. 이 형태가 실현되면 청자가 다음 화행을 통하여 화자가 요구한 정보를 제공할 것으로 기대된다. 이는 의문법이 다음 화행을 이끌어낼 가증성이 있다는 의문법의 담화적 조건에서 비롯한다. 청자에 의해 수행되는 다음 화행을 이끌어낼 가능성이 있다는 것은 화행적 측면에서 의문법의 가장 분명한 특징이다.


(1) a. 철수야, 벌써 가냐? - 예, 집에 일이 좀 있어서요.
b. 그것이 사실이냐? - 아니요, 그건 잘못 아신 거예요.
c. 저 사람이 누구냐? - 우리 담임선생님이예요.

이와 비슷한 것으로 ‘-뇨’가 있는데 이 형태는 현대국어에서 일상적인 어법에서는 사용되지 않고 의고적(擬古的)인 용법으로 사용된다. 이 ‘-뇨’는 중세국어에서는 판정의문에 사용되던 ‘-냐’와 대립되어 설명의문에 사용되던 것이었으나 현대국어에서는 그러한 대립이 없어지고 ‘-냐’가 일반적으로 사용되면서 분포가 줄어진 것으로 보인다.
참고문헌
김태엽(2001), 「국어 종결어미의 문법」, 국학자료원, pp11~90.
고영근․남기심 공편(2002), 「중세국어자료 강해」, 집문당, pp16~20.
고영근(1997), 개정판「표준 중세국어문법론」, 집문당, pp54~65, pp150~158.
김민수편(1993), 「현대의 국어연구사」, 서광학술자료사, pp227~283.
김형철(1997), 「개화기 국어연구」, 경남대학교 출판부, pp327~342.
강규선․황경수 공저(1993), 「중세국어문법론」, 도서출판 청운, pp116~124.
송민(1996), 「국어의 시대별 변천 실태 연구1」, 국립국어연구원, pp83~92.
심재기(1999), 「국어의 시대별 변천 연구4」, 국립국어연구원, pp83~92.
장윤희(2002), 「중세국어 종결어미 연구」, 태학사.
오늘 본 자료
더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용,무단 전재·배포는 금지되어 있습니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견 시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.