채동번의 중화민국역사소설 민국통속연의 15회 16회 한문 및 한글번역

 1  채동번의 중화민국역사소설 민국통속연의 15회 16회 한문 및 한글번역-1
 2  채동번의 중화민국역사소설 민국통속연의 15회 16회 한문 및 한글번역-2
 3  채동번의 중화민국역사소설 민국통속연의 15회 16회 한문 및 한글번역-3
 4  채동번의 중화민국역사소설 민국통속연의 15회 16회 한문 및 한글번역-4
 5  채동번의 중화민국역사소설 민국통속연의 15회 16회 한문 및 한글번역-5
 6  채동번의 중화민국역사소설 민국통속연의 15회 16회 한문 및 한글번역-6
 7  채동번의 중화민국역사소설 민국통속연의 15회 16회 한문 및 한글번역-7
 8  채동번의 중화민국역사소설 민국통속연의 15회 16회 한문 및 한글번역-8
 9  채동번의 중화민국역사소설 민국통속연의 15회 16회 한문 및 한글번역-9
 10  채동번의 중화민국역사소설 민국통속연의 15회 16회 한문 및 한글번역-10
 11  채동번의 중화민국역사소설 민국통속연의 15회 16회 한문 및 한글번역-11
 12  채동번의 중화민국역사소설 민국통속연의 15회 16회 한문 및 한글번역-12
 13  채동번의 중화민국역사소설 민국통속연의 15회 16회 한문 및 한글번역-13
 14  채동번의 중화민국역사소설 민국통속연의 15회 16회 한문 및 한글번역-14
 15  채동번의 중화민국역사소설 민국통속연의 15회 16회 한문 및 한글번역-15
 16  채동번의 중화민국역사소설 민국통속연의 15회 16회 한문 및 한글번역-16
 17  채동번의 중화민국역사소설 민국통속연의 15회 16회 한문 및 한글번역-17
 18  채동번의 중화민국역사소설 민국통속연의 15회 16회 한문 및 한글번역-18
 19  채동번의 중화민국역사소설 민국통속연의 15회 16회 한문 및 한글번역-19
 20  채동번의 중화민국역사소설 민국통속연의 15회 16회 한문 및 한글번역-20
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
채동번의 중화민국역사소설 민국통속연의 15회 16회 한문 및 한글번역에 대한 자료입니다.
목차
第十五回 孫黃?至協定政綱 陸趙遞更又易總理
제십오회 손황병지협정정강 육조체경우역총리
第十六回 祝國慶全體?歡 竊帝號外蒙抗命
제십육회 축국경전체려환 절제호외몽항명
본문내용
至袁世凱就任總統, 杭達已回庫倫, 當由蒙古國內閣大臣名義, 電達北京, 布告正式獨立, ?賀袁總統就任。
지원세개취임총통 항달이회고륜 당유몽고국내각대신명의 전달북경 포고정식독립 병하원총통취임
원세개가 총통에 취임하니 항달이 이미 울란바트로에 돌아가 몽골국의 내각대신명의로 북경에 전보를 전달하여 정식 독립을 선포하며 원총통 취임을 축하하였다.
袁總統得電後, 兩復活佛, 勸令取消。
원총통득전후 양부활불 권령취소
원총통이 전보를 얻은 뒤에 두 부활한 활불에게 취소를 권했다.
活佛也兩復發總統, 一說是業經自主, 如何取消?
활불야양부발총통 일설시업경자주 여하취소
?? [y?j?ng] ① 이미 ② 벌써
활불은 양쪽에서 총통에게 보내 첫째 이미 자주국이 되었는데 어찌 취소하는가 했다.
二說是請商諸?邦, 杜?異議。
이설시청상제인방 두절이의
둘째는 이웃 나라에 상의하여 다른 논의를 두절시키게 했다.
袁總統以?邦二字, 分明是指俄羅斯, 擬俟內事粗定, 再與俄人協商。
원총통이린방이자 분명시지아라사 의사내사조정 재여아인협상
원총통은 이웃나라란 글자를 분명히 러시아를 지적하니 안의 일이 대략 평정되길 기다려 다시 러시아 사람과 협상하려고 했다.
?知活佛一方面, 竟煽動西蒙各旗, 攻占科爾多, 復嗾使東蒙各旗, 攻占呼倫城, 且勾通科爾沁右翼前旗?薩克郡王烏泰, 稱兵內犯, 侵擾?南府。
나지활불일방면 경선동서몽각기 공점과이다 부주사동몽각기 공점호윤성 차구통과이심우익전기탑살극군왕오태 칭병내범 침요도남부
?兵 [ch?ngb?ng]① 거병(擧兵)하다 ② 군사 행동을 취하다
어찌 활불이 한방면으로 마침내 서장 각기를 선동해 점과이다를 공격해 다시 동몽고 각 기병을 사주해 호륜성을 공격 점령하게 하며 과이심우익전기탑살극군왕 오태와 내통해 내부를 침범한다고 하여 요도남부를 침략했다.
袁總統乃飛飭東三省各都督, 派兵出剿。
원총통내비칙동삼성각도독 파병출초
?? [f?ich?] 긴급 명령을 내리다
원총통은 빨리 칙령을 동삼성각도독에 보내 병사를 파견해 토벌에 나서게 했다.
一場?戰, 始將烏泰逐竄索倫山, 隨卽下令革去烏泰世爵, ?任鎭國公銜鵬束克, 署理札薩克。
일장오전 시장오태축찬색륜산 수즉하령혁거오태세작 령임진국공함붕속극 서리찰살극
‘자사크(jasak, ?asa?)’란 각 기(旗, hog?on)를 관할하는 수장을 의미한다. 한자로는 찰살극(札薩克), 혹은 자살극(?撒克)으로 표기되었다. 몽골어로 집정관(執政官)의 의미를 담고 있는데, 사료에서는 집정버일러[執政貝勒], 자사크버일러[?薩克貝勒] 등의 명칭으로 나타난다
한바탕 싸우며 비로소 오태가 색륜산을 쫓아내 곧장 명령으로 오태 대대로 관작을 혁파하고 따로 진국공 함붕속극을 찰살극의 대리로 삼았다.
惟對於內外蒙古, 仍用羈?手段。
유대어내외몽고 잉용기마수단
안팎의 몽골에 대해서 여전히 얽어맬 수단을 사용한다.
國慶期內, 內蒙活佛章嘉, 與甘珠爾瓦呼圖克圖, 翊贊共和, 入京覲見;
국경기내 내몽활불장가 여감주이와호도극도 익찬공화 입경근현
翊(도울 익; ?-총11획; y?)? [y?z?n] ① 거들어 주다 ② 도와주다 ③ 보좌(輔佐)하다
?? [j?nji?n] (군주를) 알현하다
국경절 시기에 내몽골 활불 장가와 감주이와호도 극도는 공화을 도우려고 북경에 들어와 근현하였다.
袁總統特別優待, 卽加封章嘉徽號, 用“宏濟光明”四字, 且准他沿用前輩所得黃轎九龍座褥, ?賞穿帶?貂?, 特給銀一萬圓。
원총통특별우대 즉가봉장가휘호 용굉제광명사자 차준타연용전배소득황교구룡좌욕 병상천대소초괘 특급은일만원
?(떨떠구니, 살찌다 소; ?-총14획; su?) ?(마고자 괘; ?-총13획; gua?)
원총통은 특별히 우대하여 훈장을 봉하고 휘호를 더해주어 크게 구제하고 밝다는 굉제광명의 4글자를 그에게 앞의 무리가 황색 가마 9마리의 용이 그려진 용좌의 깔개와 상으로 살찐 담비 마고자와 특별히 은 1만원을 주었다.
甘珠爾瓦呼圖克圖, 也得邀封“圓通善慧”名號, 賞穿帶?貂?, 賞銀與章嘉活佛同例。
감주이와호도극도 야득료봉 원통선혜명호 상천대소초괘 상은여장가활불동례
邀封 : 즉위하기 전에 봉(封)함.
감주이와호도극도는 즉위하기전에 원통선혜의 명칭에 봉해지고 상으로 살찐 담비 마고자를 입고 상받은 은으로 장가 활불과 같은 예가 되었다
참고문헌
중국역조통속연의중 민국통속연의 상, 채동번 저, 삼진출판사, 페이지74-84
하고 싶은 말
채동번의 중화민국역사소설 민국통속연의 15회 16회 한문 및 한글번역 채동번의 이름은 성이며 자는 춘수 호는 동번이며 중국 청나라에서 민국연간에 절강성 산음현 임포[지금의 소산에 속함]사람이며 연의 소설작가 역사학자로 유명하다.
20歲前中秀才,?末以優貢生朝考入選,調遣爲福建省以只縣候補,不久?因厭惡官場稱病回家,以?書和行醫爲生,編有《中等新論說文選》、《內科臨症歌訣》以及《留?別集》、《留?新集》《風月吟稿》、《寫憂集》等文學作品,從1916年開始,到1926年爲止,蔡東藩用10年的心血,以?富的學識和驚人的毅力完成了前漢、後漢、兩晉、南北朝、唐史、五代史、宋史、元史、明史、?史、民國共11部曆史通俗演義,合稱《曆朝通俗演義》(又稱《中國曆代通俗演義》),時間跨越兩千餘年,又著有《西太后演義》(又稱《慈禧太后演義》),增訂?初呂安世所著《二十四史演義》,其一生共著書13部,撰寫700餘萬字,篇幅之巨堪稱曆史演義的奇跡,被譽爲“一代史家,千秋神筆”。
20세 전에 과거 수재로 청나라 말기에 우공생조고로 들어가서 복건성 지현후보로 파견되어 오래지 않아 나쁜 관리가 활개침을 싫어하여 병을 핑계로 집에 돌아가 글을 가르치고 의학을 함으로 생업을 하여 중등신론설문선 내과임증가결과 유청별집, 유청신집, 풍월급고, 사우집등의 문학작품을 시작하여 1916년에 시작하여 1926년에 마치고 채동번은 10년동안 심혈을 기울여 풍부한 학식과 사람을 놀라게 하는 힘으로 전한, 후한, 양진, 남북조, 당사, 오대사, 송사, 원사, 명사, 청사, 민국 모두 11부의 역사통속연의를 지어 역조통속연의라고 칭하며[또 죽국 역대 통속연의라고 한다], 2천여년의 시간을 뛰어넘어 또 서태후연의[자희태후연의라고도 한다] 청나라 초기에 여안세가 지은 24사통속연의를 증보하니 일생에 모두 13부를 짓고 700여만자를 편찬해 써서 거질의 역사 연의를 짓는 기적을 만들어 일대의 역사가이며 천년의 신필이라고 명예를 받았다.
번역자 튼살 흉터를 치료하는 자향미한의원 홍성민 한의사
오늘 본 자료
더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용,무단 전재·배포는 금지되어 있습니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견 시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.