중국 청나라 공안소설 팽공안 9회 10회 한문 및 한글번역

 1  중국 청나라 공안소설 팽공안 9회 10회 한문 및 한글번역-1
 2  중국 청나라 공안소설 팽공안 9회 10회 한문 및 한글번역-2
 3  중국 청나라 공안소설 팽공안 9회 10회 한문 및 한글번역-3
 4  중국 청나라 공안소설 팽공안 9회 10회 한문 및 한글번역-4
 5  중국 청나라 공안소설 팽공안 9회 10회 한문 및 한글번역-5
 6  중국 청나라 공안소설 팽공안 9회 10회 한문 및 한글번역-6
 7  중국 청나라 공안소설 팽공안 9회 10회 한문 및 한글번역-7
 8  중국 청나라 공안소설 팽공안 9회 10회 한문 및 한글번역-8
 9  중국 청나라 공안소설 팽공안 9회 10회 한문 및 한글번역-9
 10  중국 청나라 공안소설 팽공안 9회 10회 한문 및 한글번역-10
 11  중국 청나라 공안소설 팽공안 9회 10회 한문 및 한글번역-11
 12  중국 청나라 공안소설 팽공안 9회 10회 한문 및 한글번역-12
 13  중국 청나라 공안소설 팽공안 9회 10회 한문 및 한글번역-13
 14  중국 청나라 공안소설 팽공안 9회 10회 한문 및 한글번역-14
 15  중국 청나라 공안소설 팽공안 9회 10회 한문 및 한글번역-15
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
중국 청나라 공안소설 팽공안 9회 10회 한문 및 한글번역에 대한 자료입니다.
목차
第九回 驗屍場又遇奇案 拷賊徒巧得眞情
제구회 험시장우우기안 고적도교득진정
第十回 魏保英吐露眞情 彭友仁私訪惡?
제십회 위보영토로진정 팽우인사방악패
본문내용
詩曰:皮包血骨肉纏筋 顚倒凡夫認作身。
시왈:피포혈골육전근 전도범부인작신   
시는 다음과 같다. 피부가 피를 싸고 뼈와 살이 근육에 달라붙은 몸을 거꾸로 범부는 신체로 인식한다.
到死始知非是我, 從前金玉付他人。
도사시지비시아 종전금옥부타인 
죽음에 이르러서 비로소 자기가 아님을 아니 앞에서부터 금옥을 타인에게 주었다.

這一首詩是勸人戒色, 乃是前賢所留.
저일수시시권인계색, 내시전현소류
이 한수의 시는 타인에게 여색을 경계하게 권함이며 선대 현인이 남긴 것이다.
人生在世上, 無色不成世界.
인생재세상 무색불성세계
인생이 세상에 있어서 색이 아니면 세계를 이룰수 없다.
男女夫婦, 人之大倫, 戒世人皆有之, 不可貪淫過度, 遇害己身.
남녀부부 인지대륜 계세인개유지 불가탐음과도 우해기신
남녀부부는 인간의 대륜으로 세상 인간에 다 있음을 경계하나 너무 탐닉 음란해서 자기 몸을 해치면 안된다.

且說彭公帶同刑?人等, 出三河縣城, 人馬轎夫直奔夏店而來。
차설팽공대동형오인등 출삼하현성 인마교부직분하점이래
x?ng w? ???? ?ˇ 刑?(짝 오; ?-총6획; wu?):?作。官署中??死?的吏役
撲의 원문은 奔이다.
각설하고 팽공은 형리와 검시하는 사람들을 대동하고 삼하현성을 나와 사람과 말, 가마꾼은 곧장 하점으로 달려갔다.
正走之間, 到了屍場, 地面保甲人等前來迎接老爺, 轎夫打杆。
정주지간 도료시장 지면 보갑인등전래영접노야 교부타간.
杵의 원문은 杆이다.
方、保의 원문은 面 保이다.
바로 달려서 시체 장소에 도달하니 지면과 보갑인 사람들이 어르신을 영접하고 가마꾼은 막대를 쳤다.
彭公下轎一看:早有人把屍棚搭好, 當中擺的是公案?兒, 上邊有文房四寶。
팽공하교일간 조유인파시붕탑호 당중파적시공안탁아 상변유문방사보
팽공은 가마를 내려 한번 보았다. 조기에 사람이 시체시렁을 잘 매달하고 중간에 공안 탁자가 펼쳐지고 위에 문방사보가 있었다.
참고문헌
팽공안, 중국 청나라 탐몽도인 저, 중국 제노서사 출판사, 페이지 21-25
하고 싶은 말
중국 청나라 공안소설 팽공안 9회 10회 한문 및 한글번역
오늘 본 자료
더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용,무단 전재·배포는 금지되어 있습니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견 시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.