영문 Enemies A Love Story 적 그리고 사랑이야기 영화 대사

 1  영문 Enemies A Love Story 적 그리고 사랑이야기 영화 대사-1
 2  영문 Enemies A Love Story 적 그리고 사랑이야기 영화 대사-2
 3  영문 Enemies A Love Story 적 그리고 사랑이야기 영화 대사-3
 4  영문 Enemies A Love Story 적 그리고 사랑이야기 영화 대사-4
 5  영문 Enemies A Love Story 적 그리고 사랑이야기 영화 대사-5
 6  영문 Enemies A Love Story 적 그리고 사랑이야기 영화 대사-6
 7  영문 Enemies A Love Story 적 그리고 사랑이야기 영화 대사-7
 8  영문 Enemies A Love Story 적 그리고 사랑이야기 영화 대사-8
 9  영문 Enemies A Love Story 적 그리고 사랑이야기 영화 대사-9
 10  영문 Enemies A Love Story 적 그리고 사랑이야기 영화 대사-10
 11  영문 Enemies A Love Story 적 그리고 사랑이야기 영화 대사-11
 12  영문 Enemies A Love Story 적 그리고 사랑이야기 영화 대사-12
 13  영문 Enemies A Love Story 적 그리고 사랑이야기 영화 대사-13
 14  영문 Enemies A Love Story 적 그리고 사랑이야기 영화 대사-14
 15  영문 Enemies A Love Story 적 그리고 사랑이야기 영화 대사-15
 16  영문 Enemies A Love Story 적 그리고 사랑이야기 영화 대사-16
 17  영문 Enemies A Love Story 적 그리고 사랑이야기 영화 대사-17
 18  영문 Enemies A Love Story 적 그리고 사랑이야기 영화 대사-18
 19  영문 Enemies A Love Story 적 그리고 사랑이야기 영화 대사-19
 20  영문 Enemies A Love Story 적 그리고 사랑이야기 영화 대사-20
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
  • 레포트 > 독후감
  • 2015.05.29
  • 100페이지 / hwp
  • 4,000원
  • 120원 (구매자료 3% 적립)
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
영문 Enemies A Love Story 적 그리고 사랑이야기 영화 대사에 대한 자료입니다.
본문내용
Enemies: A Love Story Script
[Dogs Barking,
People Yelling, Indistinct]
[Speaking In German]
[Barking Continues]
[Yelling In German]
[Speaking German]
No! No!
No!
[Woman] No!
[Screaming Fades]
[Panting]
Yadwiga?
[Klezmer]
[Continues]
Yadwiga?
- Yadwiga?
- Good morning.
- What time is it?
- Its : .
I do shopping.
I iron your shirt and underwear.
I clean kitchen floor
and bathroom.
I had my breakfast, but Im
ready to eat again with you.
Would you like perhaps tea?
Oh, no, no. Herman,
you cannot go with barefoot.
I get your slippers.
I polish them.
- Polish them?
Who polishes slippers?
- They were all dried up.
Ay-yi-yi-yi, Yadzia.
This is America.
Huh? Huh?
Youre not
the family servant anymore.
I fill your bathtub now.
[Humming]
I buy you a soap.
Perfume soap. Smell.
Three for a dime.
Come.
I wash you.
Oh, if we were
to have a boy
Praise the Lord on high
In what would
we cradle our joy
Praise the Lord on high
In the street belo-o-ow
In the street belo-o-ow
There is a tub of snow
- What time does the train leave?
- What?
At, uh, : .
- Wheres the city?
- Philadelphia?
In America.
Where should it be?
Why dont you sell books here?
There are so many people.
People come to Coney Island
for popcorn, not books.
- What kind of books are they?
- Books on how to build bridges...
how to lose weight,
how to run the government.
Books of songs, stories,
plays, the life of Hitler.
They write books
about such swine?
They write about
all kinds of swine.
Tonight Ill be having
supper in Philadelphia.
Who you eat with?
- Alone?
- [Speaking Yiddish]
Talk so I can understand you.
Matzi, Pitzele! Pitzele!
[Laughing]
Hey, Pitzele!
The neighbor with
the white hair said I could
earn $ a week in a factory.
You want to go to work?
You have to know
how to read and write.
So you take the course.
I will enroll you.
Herman!
[Scoffs]
Herman! The old woman says you
must know the alphabet first.
- I will teach you.
- When? You are never at home.
Such a sweet girl,
that Yadwiga.
[Man] Vito Marcantonio to run
for mayor! Read all about it!
Marcantonio to run
for mayor here!
- Yes, sir? Five cents.
- Forverts.
[Grunts]
[Thinking: Dogs Barking,
People Shouting]
[Barking, Woman Screaming]
[Shouting, Indistinct]
[Voices Stop]
Youre supposed to report
first thing in the morning.
Wheres my speech
for Atlantic City?
If I had to depend on you,
Id be an unemployed rabbi.
I got six convalescent homes
to worry about,
not to mention apartments...
in Borough Park,
Williamsburg.
Im sick and tired of you living
in a house without a telephone.
Oy, such a greenhorn.
I know, I know.
You live with an old tailor
who saved your life in Poland...
and he desperately needs
your rent money to live.
A sob story.
Let me see this.
Now youre starting to write.
This is great. Great.
Whats with the scribbling here?
Wheres the rest of it?
If you cant finish it, tell me.
Ill get somebody else.
Ill talk into a Dictaphone myself.
Ill have Mrs. Regal type it.
E-Everything will be ready today.
I promise that.
I hope so. Meanwhile,
Ill hold on to this.
Now, once and for all,
your address.
- Where do you live?
Under Yankee Stadium?
- [Both Laughing]
Im beginning to believe
that you got a wife...
- and youre hiding her from me.
- I wish I had the wife.
If you want one,
you could have one.
I picked out a fine woman for you.
You wouldnt even meet her.
What are you afraid of?
You wait long enough,
youll marry a shiksa.
The subject for my next speech...
"Mixed marriages: The plague
of theJews."
Now... are you
going to finish this?
And are you going
to give me your address?
Because if you dont,
Im gonna have to fire you.
This town is lousy with bookworms.
Everyone wants to be a ghostwriter.
L...
Thirty-nine eighteen
Pelham Drive.
- In-In the Bronx.
- Whats the name of the old tailor?
- Pracz.
- Tell him to put in a phone
and send the bill...
- No, no. You cant do that.
- Why?
- You cant install one
without his consent.
- Why should he care?
The ringing frightens him.
It reminds him of Auschwitz.
- There are other refugees,
and they have telephones.
- Well, l-l...
Itll be good for him.
Put it in your room.
In case he gets sick...
he could call a doctor,
maybe get help.
Lunatics. Crazy people.
Thats why Hitlers rise up.
Look, I wanted us to be friends.
But theres something about
you that makes it very difficult.
I could help you a great deal,
but you close up like a clam.
Uh, maybe. Maybe I am no
longer a part of this world.
Clich. Empty words.
I know hundreds of
concentration camp survivors...
some of them practically
on the way to the oven,
but theyre doing fine.
They drive cars, they do business
and they have telephones.
Maybe thats my problem.
I was hiding in a barn.
Look, I dont want to force
my friendship on you.
But Im calling today and
having them install a telephone.
Sno-cones!
Get your sno-cones!
Five-cent sno-cones!
Sno-cones!
Get your sno-cones!
Five-cent sno-cones!
[Fading]
- [Coughing] Ohh.
- My mother.
Oh, Herman. Herman.
You know...
Ive got in the habit
of sitting down and fall