아프리카 Tropicana의 개요

 1  아프리카 Tropicana의 개요-1
 2  아프리카 Tropicana의 개요-2
 3  아프리카 Tropicana의 개요-3
 4  아프리카 Tropicana의 개요-4
 5  아프리카 Tropicana의 개요-5
 6  아프리카 Tropicana의 개요-6
 7  아프리카 Tropicana의 개요-7
 8  아프리카 Tropicana의 개요-8
 9  아프리카 Tropicana의 개요-9
 10  아프리카 Tropicana의 개요-10
 11  아프리카 Tropicana의 개요-11
 12  아프리카 Tropicana의 개요-12
 13  아프리카 Tropicana의 개요-13
 14  아프리카 Tropicana의 개요-14
 15  아프리카 Tropicana의 개요-15
 16  아프리카 Tropicana의 개요-16
 17  아프리카 Tropicana의 개요-17
 18  아프리카 Tropicana의 개요-18
 19  아프리카 Tropicana의 개요-19
 20  아프리카 Tropicana의 개요-20
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
아프리카 Tropicana의 개요에 대한 자료입니다.
본문내용
Africa’s
Oil Dreams
상세한 해석 및 중요 문장
Right now, one of the busiest spots on the oil map of the world is Club Tropicana. Owned by a genial 45-year-old named Aguinaldo Salvaterra, the Tropicana is tucked behind the grand pink and blue Portuguese town houses that line the seafront of Sao Tome. Its a little poky, but the beer is cold and, crucially in a town that rises late, enjoys a siesta and retires at dusk, Salvaterra rarely leaves his stool, which means the Tropicana is the one place in Sao Tome thats nearly always open.
지금, 세계의 oil map에서 가장 번화한 곳들 중의 하나는 Club Tropicana이다.
좋은 인상의 45세 아기날도 살바테라에게 소유되어 있는 Tropicana는 상투메의 임해지구의 해안선에 있는 호화로운 분홍색과 파란색의 포르투갈 도회지 저택들 뒤에 비좁게 위치해 있다. Tropicana는 조금은 비좁지만 맥주는 차갑고(여가를 즐기고) 결정적으로 도시의 삶은 늦게 시작되며 낮잠을 즐기고, 해질 무렵 하루 일과가 마무리된다. 상투메의 한 곳인 Tropicana는 거의 언제나 개방되기 때문에 Salvaterra가 그의 의자에서 떠나는 일이 적다.
Paragraph1 : 아프리카 Tropicana의 개요
상세한 해석 및 중요 문장
Lately, that has made it the venue of choice for a new kind of customer. "British riggers, Scandinavian geologists, Japanese diplomats, you name it," says Salvaterra. "You just missed a big-time Nigerian oilman." He nods at the room and rubs his thumb against his forefingers. "Those tables are seeing some deals."
요즘, 그 곳은 새로운 고객들이 선택한 곳이다. Salvaterra는 "영국 삭구 장비자들, 스칸디나비아 지질학자들, 일본 외교관들이 그들이다." 라고 말한다. "당신은 단지 일류 나이지리아 유전업자를 그리워하였습니다." 그는 방에서 고개를 끄덕이면서 그의 엄지손가락을 손가락들에 비빈다. "그 몇몇의 상담 목록(Table)에서 계약체결을 기대하고 있습니다."
Paragraph1 : 아프리카 Tropicana의 개요
상세한 해석 및 중요 문장
Seismic tests have suggested that Sao Tome and Principe, two tropical rocks off the coast of West Africa with a population of 199,000, might be sitting on billions of barrels of oil. For the last few years, the islands have been buzzing with the hope that it will make millionaires of them all and transform a nation where the average annual income is $390. "This is a very poor country," says Luis Alberto Praxeres, executive director of Sao Tomes National Petrol Agency. "Oil could solve all our problems."
지진 시험들은 Sao Tome and Principe (199,000명 인구의 서아프리카 해안에서 떨어진 두 개의 열대 바위섬들)가 아마도 수십억 배럴 기름 위에 위치하고 있다고 제시해 왔다. 최근 지난 몇 해 동안 그 섬들은 그것이 그들 모두를 백만장자로 만들 것이고 연간 평균 수입이 390달러인 국가를 변화시킬 것이라는 희망으로 열광하고 있었다. Sao Tome의 국가 석유기관 전무이사인 Luis Alberto Praxeres는 "이곳은 매우 가난한 국가입니다."라고 말한다. "기름은 우리들의 모든 문제를 풀 수 있습니다."
Paragraph2 : Sao Tome and Principe의 석유에 대한 기대
상세한 해석 및 중요 문장
It hasnt done so yet. In January this year, Chevron said it had not found enough oil to make a well economically viable at the first of its two drill sites off Sao Tome. Exxon Mobil, too, has said that it will not, for now, be pursuing exploration off the island, though it retains its drilling rights there.
그것은 아직 끝나지 않았다. 올해 1월에, Chevron사는 Sao Tome 앞에 있는 그것의 두 개의 천공 중 첫 번째 천공에서 경제적으로 실용적인 원천이 될 만하기에 충분한 석유를 찾지 못하였다고 말하였다. Exxon Mobil도 또한 비록 그것이 그곳에 정확한 구멍 뚫는 것을 계속 하고 있지만 이제 곧 섬 앞의 탐사를 수행하는 것을 중지할 것이라고 밝혔다.
Paragraph3 : Sao Tome and Principe의 석유에 대한 부정적 시각Ⅰ
상세한 해석 및 중요 문장
Praxeres, however, still dreams his dreams, and his little country continues to attract a stream of oil-fevered visitors from overseas: this year alone, officials have arrived from the U.S., the U.K., Germany and Japan. But even if Sao Tome and Principe were sitting on as much oil as Saudi Arabia, there would be no guarantee that the black gold would deliver happiness and prosperity to its people. On the contrary, if history is any guide, vast caches of oil can cause developing nations as many problems as they solve.
그러나 Praxeres는 여전히 그의 꿈을 꾼다, 그리고 그의 작은 국가는 외국으로부터 석유에 열광하는 손님들의 관심을 끄는 것을 계속한다. : 올 한해에만, 미국, 영국, 독일 그리고 일본으로부터 직원들이 도착하였다. 그러나 비록 Sao Tome and Principe가 사우디아라비아만큼 많은 석유 위에 앉아 있더라도 그 검은 gold가 그들의 사람들에게 행복과 번영을 가져다 줄 것이라는 보장은 없다. 반면에, 만약 역사가 어떠한 가이드라면, 석유의 거대한 땅굴들은 그들이 푼 것만큼 개발 도상국가들의 많은 문제의 원인이 될 수 있다.
Paragraph3 : Sao Tome and Principe의 석유에 대한 부정적 시각Ⅰ
상세한 해석 및 중요 문장
Sao Tome and Principe is part of a string of countries on the Gulf of Guinea, the right angle in Africas west coast, which is the oil industrys new El Dorado. By some estimates, Africa holds 10% of the worlds reserves, but that figure belies the importance West Africa has already achieved as a source of energy. According to Poisoned Wells, a new book on African oil by Nicholas Shaxson, an associate fellow with international affairs institute Chatham House in London, the U.S. imported more oil from Africa than from the Middle East in 2005, and more from the Gulf of Guinea than from Saudi Arabia and Kuwait combined.
Sao Tome and Principe는 석유 공업의 새로운 엘도라도(이상향)인 기니 만(아프리카 서해안에 직각부분)의 국가들 일련의 일부분이다. 몇몇 평가기관들에 의하면, 아프리카는 세계 자원의 10%를 갖고 있다. 그러나 그것은 서아프리카가 에너지원이 되었다는 중요성과 모순된다. 런던 왕립국제문제연구소 부연구원인 Nicholas Shaxson의 아프리카오일신간 서적인 Poisoned Wells에 의하면 미국은 2005년 중동보다 아프리카에서 그리고 사우디아라비아와 쿠웨이트를 합친 것보다 기니 만에서 더 많은 기름을 수입하였다.
Paragraph4 : Sao Tome and Principe 석유에 대한 부정적 시각Ⅱ
상세한 해석 및 중요 문장
Nigeria, the giant of the region, supplies 10-12% of U.S. oil imports. "Theres a huge boom across the region," says Erik Watremez, a Gabon-based oil and gas specialist for Ernst & Young. "Exploration, drilling