영문 in the Name Of The Father 아버지의 이름으로 영화 대사
 1  영문 in the Name Of The Father 아버지의 이름으로 영화 대사-1
 2  영문 in the Name Of The Father 아버지의 이름으로 영화 대사-2
 3  영문 in the Name Of The Father 아버지의 이름으로 영화 대사-3
 4  영문 in the Name Of The Father 아버지의 이름으로 영화 대사-4
 5  영문 in the Name Of The Father 아버지의 이름으로 영화 대사-5
 6  영문 in the Name Of The Father 아버지의 이름으로 영화 대사-6
 7  영문 in the Name Of The Father 아버지의 이름으로 영화 대사-7
 8  영문 in the Name Of The Father 아버지의 이름으로 영화 대사-8
 9  영문 in the Name Of The Father 아버지의 이름으로 영화 대사-9
 10  영문 in the Name Of The Father 아버지의 이름으로 영화 대사-10
 11  영문 in the Name Of The Father 아버지의 이름으로 영화 대사-11
 12  영문 in the Name Of The Father 아버지의 이름으로 영화 대사-12
 13  영문 in the Name Of The Father 아버지의 이름으로 영화 대사-13
 14  영문 in the Name Of The Father 아버지의 이름으로 영화 대사-14
 15  영문 in the Name Of The Father 아버지의 이름으로 영화 대사-15
 16  영문 in the Name Of The Father 아버지의 이름으로 영화 대사-16
 17  영문 in the Name Of The Father 아버지의 이름으로 영화 대사-17
 18  영문 in the Name Of The Father 아버지의 이름으로 영화 대사-18
 19  영문 in the Name Of The Father 아버지의 이름으로 영화 대사-19
 20  영문 in the Name Of The Father 아버지의 이름으로 영화 대사-20
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
  • 레포트 > 독후감
  • 2015.06.27
  • 94페이지 / hwp
  • 1,000원
  • 30원 (구매자료 3% 적립)
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
영문 in the Name Of The Father 아버지의 이름으로 영화 대사에 대한 자료입니다.
본문내용
In The Name Of The Father Script
Come to me
Come lie beside me
Oh, dont deny me your love
[ Indistinct Commotion ]
Make sense of me
Walk through my doorway
Dont hide in the hallway oh, love
Step all over me
Ill follow you down
Ill follow you down
- [ Continues ] - [ Laughing ]
Hiya.
[ Bono Reciting ] ln the name of whiskey
In the name of song
You didnt look back
You didnt belong
In the name of reason
In the name of hope
In the name of religion
In the name of dope
In the name of freedom
You drifted away
To see the sun shining
On someone elses day
In the name of United
And the BBC
In the name Georgie Best
And LSD
In the name of a father
And his wife, the spirit
You said you did not
They said you did it
In the name of justice
In the name of fun
In the name of the Father
In the name of the Son
Call to me
No one is listening
Im waiting to hear from you, love
[ Man On Tape ] Hello, hello. Good.
I never said thank you for takin up our case.
I never thought Id trust an English person again, especially a lawyer.
Anyhow, Ill be as brief and accurate as I can...
with names, dates and places; anything that might help in our defense.
To explain how I happened to be in England in at the time of the bombin,
Id better take you back to Northern lreland, where I come from.
Belfast in the early s was total chaos.
It was strange to see soldiers on the street...
terrified of the civilian population,
any one of whom could be an I.R.A. gunman.
I was just a petty thief stealin scrap metal.
In Belfast, that was a dangerous occupation.
Get down, Gerry, for fuck sake.
Tommo!
The I.R.A. had already given me three warnings,
and when a British patrol mistook me for a gunman, that got me into real trouble.
- What do you think? Tryin to fuckin shoot us. - [ Making Guitar Sounds ]
[ Guitar Sounds Continue ]
- Theres a sniper! Hes up there! - Where?
- I cant get a bead on him. - Shoot him before he fuckin kills us!
[ Hard Rock ]
Fuckin bastards!
All right, hurry up and tell Mr. Kelly, love.
Two suspects proceeding back west--
- Im standing up next to a mountain - Mr. Kelly!
Bastards!
- [ Continues ] - Were gonna move the guns. You go and move the gear.
Right. Everyone out, now! Come on!
Get out of the fuckin way. The Brits is after us!
The Brits is after us!
- The Brits are after us! Gerry! - In here, in here!
[ Woman ] Come on, come on. This way, lads.
- Go! Go! - Cause Im a voodoo child
Lord knows Im a voodoo child
Go on, Gerry!
Looks like theyre coming out of everywhere.
- Riot, riot, riot. - Theyre right in front of us.
- Who is it? Grab him. - Its Conlon.
I didnt mean to take up all your sweet time
Ill give it right back to you one of these days
Its your brother! Your brother Gerry!
- Oh, my god! - I said I didnt mean to take up all your sweet time
Ill give it right back to you one of these days
- I dont need you no more in this world - [ Indistinct Shouting ]
Ill meet you in the next one and dont be late
Fuckin English bastards!
[ Continues ]
[ Man ] Theyve started a riot to cover the sniper.
If we can isolate him, we can grab him. Lets go, lads.
Lets go, lets go, lets go, lets go. Move it!
[ Indistinct Shouting ]
Get that child out of here now!
[ Shouting Continues ]
Move that child!
Shoot that fucking gas now!
[ Shouting Continues ]
Come and fucking get us now, you bastards!
Let him go, you bastards!
Fuckin bitch!
Dont be late
Cause Im a voodoo child Voodoo child
Lord knows Im a voodoo child
Yo, Gerry, Ive got a friend who wants to talk to you.
- Oh, fuck sake. - We can do this the easy way or the hard way, all right?
Lets be smart. Come on.
Theyre taking your brother away!
[ Man ] Where are you goin, love?
- [ Young Man ] We werent robbin no houses. - [ Man ] Dont fuck with me.
- Suddenly youre a good boy? Have you been robbin houses? - We werent robbin houses.
Search him. Did you get away all right?
- Aye. Those two. - Who was it? Those two?
- That isnt mine. It isnt. - Peter?
Shoot the bastards! Theyre always robbin our houses!
Fuck you!
[ Crying ] Daddy, Daddy, the I.R.A. has our Gerry.
Go on, show me.
Yo, give him that.
Right, Tommo, lad.
[ Indistinct Shouting ]
[ Sirens Blaring ]
Tommo, get their trousers down. I fuckin warned you, Danny.
Peter, we didnt do nothin, honestly.
- Give you a break? - What are we supposed to have done?
This is what Im gonna give you. Now get your trousers down.
You just ran into a house where we had all our gear. Weve almost lost that gear.
- I was just tryin to get away from the Brits. - But you were stealin again.
- You were stealin lead. Shut up! - They were shootin at us.
- Get the strides down now. - Why?
Cause youll get cloth in the wound and lose your leg, thats why.
Peter, give us a few slaps. You dont have to shoot us.
- For fuck sake. - Huh. Fuckin Tarzan.
[ Woman ] Look at the balls on him!
- Jesus Christ! Peter! Peter! - [ Explosions ]
They-Theyre only young. Give them a chance.
We were just tryin to scare some sense into them.
He was stealin lead again. He ran th
오늘 본 자료
더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용,무단 전재·배포는 금지되어 있습니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견 시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.
사업자등록번호 220-87-87785 대표.신현웅 주소.서울시 서초구 방배로10길 18, 402호 대표전화.070-8809-9397
개인정보책임자.박정아 통신판매업신고번호 제2017-서울서초-1765호 이메일 help@reportshop.co.kr
copyright (c) 2009 happynlife. steel All reserved.