영문 Little Shop Of Horrors 흡혈 식물 대소동 영화 대사

 1  영문 Little Shop Of Horrors 흡혈 식물 대소동 영화 대사-1
 2  영문 Little Shop Of Horrors 흡혈 식물 대소동 영화 대사-2
 3  영문 Little Shop Of Horrors 흡혈 식물 대소동 영화 대사-3
 4  영문 Little Shop Of Horrors 흡혈 식물 대소동 영화 대사-4
 5  영문 Little Shop Of Horrors 흡혈 식물 대소동 영화 대사-5
 6  영문 Little Shop Of Horrors 흡혈 식물 대소동 영화 대사-6
 7  영문 Little Shop Of Horrors 흡혈 식물 대소동 영화 대사-7
 8  영문 Little Shop Of Horrors 흡혈 식물 대소동 영화 대사-8
 9  영문 Little Shop Of Horrors 흡혈 식물 대소동 영화 대사-9
 10  영문 Little Shop Of Horrors 흡혈 식물 대소동 영화 대사-10
 11  영문 Little Shop Of Horrors 흡혈 식물 대소동 영화 대사-11
 12  영문 Little Shop Of Horrors 흡혈 식물 대소동 영화 대사-12
 13  영문 Little Shop Of Horrors 흡혈 식물 대소동 영화 대사-13
 14  영문 Little Shop Of Horrors 흡혈 식물 대소동 영화 대사-14
 15  영문 Little Shop Of Horrors 흡혈 식물 대소동 영화 대사-15
 16  영문 Little Shop Of Horrors 흡혈 식물 대소동 영화 대사-16
 17  영문 Little Shop Of Horrors 흡혈 식물 대소동 영화 대사-17
 18  영문 Little Shop Of Horrors 흡혈 식물 대소동 영화 대사-18
 19  영문 Little Shop Of Horrors 흡혈 식물 대소동 영화 대사-19
 20  영문 Little Shop Of Horrors 흡혈 식물 대소동 영화 대사-20
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
  • 레포트 > 독후감
  • 2015.06.27
  • 100페이지 / hwp
  • 1,000원
  • 30원 (구매자료 3% 적립)
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
영문 Little Shop Of Horrors 흡혈 식물 대소동 영화 대사에 대한 자료입니다.
본문내용
Little Shop Of Horrors Script
On the 23rd day
of the month of September...
...in an early year of a decade
not too long before our own...
...the human race suddenly encountered
a deadly threat to its very existence.
And this terrifying enemy surfaced,
as such enemies often do...
...in the seemingly most innocent
and unlikely of places.
Little Shop
Little Shop of Horrors
Little Shop of Terror
Watch em drop
Little Shop of Horrors
Shing-a-ling
What a creepy thing to be happening
Look out!
Shang-a-lang
Feel the Sturm und Drang in the air
Stop right where you are
Dont move a thing
Youd better, telling you, youd better
Tell your mama
Somethings gonna get her
Shed better, everybody better, beware
Here it comes, baby
Tell those bums, baby
Hit the dirt, baby
Red alert, baby
Alley Oop, haul it off the stoop
lm warning you
Look out!
Run away Child,
Youre gonna pay if you fail
Look around, look whos coming down
Down the street for you
You bet cha
You bet your butt, you bet cha
Best believe it
Somethings come to get cha
Better watch your back and your tail
Little Shop
Little Shop of Horrors
Bop-she-bop
Youll never stop the terror
Little Shop
Little Shop of Horrors
Seymour, whats going on down there?
Very little, Mr. Mushnik!
...and at his press conference today,
President Kennedy fielded questions...
...concerning last Thursdays
total eclipse of the sun...
...an astrological phenomenon
which has baffled the nation.
So, she finally decides to come to work!
Good morning, Mr. Mushnik.
What morning? lts almost closing time.
Not that we had a customer.
Seymour, what in the name of God
is going on down there?
Audrey, would you go down
and see what hes--
Where did you get that shiner?
Shiner?
Audrey, that greasy boyfriend of yours
is beating up on you again?
l know its none of my business...
...but lm beginning to think
hes maybe not such a nice boy.
l got these pots unloaded for you, Mr.--
Seymour, look what youve done
to the inventory!
Dont yell at Seymour.
You look radiant today.
ls that new eye make-up?
lll help him clean it up
before any of the customers get here.
That should give you plenty of time.
Oh, God, what an existence l got!
Misfit employees, bums on the sidewalk...
...business is lousy. My life is a living hell!
Hey, you. Urchins!
Move! Move! Go away!
No loitering!
l wasnt loitering. Were you, Crystal?
Not me, Ronette. Were you, Chiffon?
You ought to be in school!
Were on a split shift.
We went to school until fifth grade,
then we split.
How do you intend to better yourselves?
Better ourselves? You hear what he said?
Better ourselves?
Mister, when youre from Skid Row,
aint no such thing.
Alarm goes off at :
And you start uptown
You put in your eight hours
For the powers that have always been
Sing it, child.
Till its : p.m.
Then you go
Downtown
Where the folks are broke
You go downtown
Where your lifes a joke
You go downtown
Where you buy your token
And you go
Home to Skid Row
Yes, you go
Downtown
Where the cabs dont stop
Downtown
Where the food is slop
Downtown
Where the hopheads flop in the snow
Down on Skid Row
Uptown, you cater to a million jerks
Uptown, youre messengers
And mailroom clerks
Eating all your lunches
At the hotdog carts
The bosses take your money
Then they break your hearts
Uptown you cater to a million whores
Disinfect terrazzo
On their bathroom floors
Your jobs are really menial
You make no bread
And then at : you head
By subway
Downtown
Where the guys are drips
Downtown
Where they rip your slips
Downtown
Where relationships are no go
Down on Skid Row
Down on Skid Row
Poor
All my life lve always been poor
l keep asking God what lm for
And he tells me, Gee, lm not sure.
Sweep that floor, kid.
l started life as an orphan
A child of the street
Here on Skid Row
He took me in, gave me shelter, a bed
Crust of bread and a job
Treats me like dirt
Calls me a slob, which l am
So l live
Downtown
오늘 본 자료
더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용,무단 전재·배포는 금지되어 있습니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견 시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.