영문 Miss Congeniality2 미스에이전트 2 영화 대사
레포트 > 독후감 | 등록일자 : 2015.06.27    hwp   |  100 page  |  1,000원  |  적립금 : 30원 (구매자료 3% 적립)

 1  영문 Miss Congeniality2 미스에이전트 2 영화 대사-1
 2  영문 Miss Congeniality2 미스에이전트 2 영화 대사-2
 3  영문 Miss Congeniality2 미스에이전트 2 영화 대사-3
 4  영문 Miss Congeniality2 미스에이전트 2 영화 대사-4
 5  영문 Miss Congeniality2 미스에이전트 2 영화 대사-5
 6  영문 Miss Congeniality2 미스에이전트 2 영화 대사-6
 7  영문 Miss Congeniality2 미스에이전트 2 영화 대사-7
 8  영문 Miss Congeniality2 미스에이전트 2 영화 대사-8
 9  영문 Miss Congeniality2 미스에이전트 2 영화 대사-9
 10  영문 Miss Congeniality2 미스에이전트 2 영화 대사-10
 11  영문 Miss Congeniality2 미스에이전트 2 영화 대사-11
 12  영문 Miss Congeniality2 미스에이전트 2 영화 대사-12
 13  영문 Miss Congeniality2 미스에이전트 2 영화 대사-13
 14  영문 Miss Congeniality2 미스에이전트 2 영화 대사-14
 15  영문 Miss Congeniality2 미스에이전트 2 영화 대사-15
 16  영문 Miss Congeniality2 미스에이전트 2 영화 대사-16
 17  영문 Miss Congeniality2 미스에이전트 2 영화 대사-17
 18  영문 Miss Congeniality2 미스에이전트 2 영화 대사-18
 19  영문 Miss Congeniality2 미스에이전트 2 영화 대사-19
 20  영문 Miss Congeniality2 미스에이전트 2 영화 대사-20
미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
 
추천자료
영문 Miss Congeniality 미스에이전트 영화 대사
검색이란무엇인가
영어유치원의 문제점과 해결책
[인터넷]검색엔진의 비교 · 분석
앙드레김 마케팅전략과 제안
[예술] 대중예술에 관한자료들..
[컴공]네트웍과 NT에 관한 자료입니다.
검색이란 무엇인가
[국제경영](주)태평양의 아시아진출 라네즈사업에 관한 연구
검색엔진이란 레포트
 
 
소개글
영문 Miss Congeniality2 미스에이전트 2 영화 대사에 대한 자료입니다.
 
 
본문내용
Miss Congeniality 2 Script
Theyre fighting again!
Oh, boy.
Dont! Wait! Not my homework!
No! Stop it! No!
Problem, gentlemen?
Hey, dork-brain!
If you werent a girl,
Id beat your face off.
If you werent a girl,
Id beat your face off.
Youre calling me a girl?
You called me one!
You asked for it.
Now get out of here!
Forget those guys.
Theyre jealous because youre
smart and funny.
And girls like that.
What girls?
Lots of girls.
I mean...I like you.
I dont like you. Now everybody
thinks I need a girl to fight for me.
You are a dork-brain.
My nose!
Wimp!
Moe and Larry in the house.
Grant, what have we got out back?
All clear, sir.
Matthews, what do you got?
Returnable cans, sir.
Im up to cents.
Hey, we got a cab.
Here comes Curly.
The Three Stooges.
Check it out, Ivans packing.
Thank you! Weve got a briefcase.
Hart, waiting for visual confirmation.
No disc yet.
Suitcase is opening.
This womans ass is in the way.
Hart, we cant see a damn thing.
We need to see the discs.
- This broads got two asses!
- Do something!
Excuse me.
You wanting something else?
Yeah. You know what?
I really love this borscht.
Or, as they say in Russian:
We got the discs.
Were moving in!
Get down!
Keep your hands where I can see them!
No English.
Nobody moves until I see
some goddamn " Lazhitsa na pol "!
Sir, hes turning purple!
Hart, until we secure, you stay.
That is one really, really
purple Russian, sir!
Hes still armed! Nobody moves!
Hands up! Back off!
No, sir. Hes not gonna die.
Hes not good enough for that.
His victims didnt get a chance
to choke on a peanut, did they, sir?
Now youre going down.
Drop the guns or Ill kill her.
Ivan, out the back.
Youre not killing anyone.
Partys over!
Hows your head, my little piroshki?
This is gonna put you away
for a long time.
Lets get that ambulance in here!
- Shut up!
- Stay with me!
- Im sorry.
- Dont be sorry. You did a great job!
Nice work. See you back there.
Come on, Hart. The vans waiting.
I got Grant shot.
I shouldnt have moved.
Come on, you made a choice.
It was wrong, but thats it.
Its over.
By the way, you look like hell.
- Morning, Mrs. Schwartz. Schnatzie.
- Good morning, Gracie.
Hart.
Yes, sir.
ETA, minutes.
No problem. Breakdown?
Yes, sir. Negative.
Do not need assistance.
Ten-four. Yes, sir, I know its hot.
Hey, you cannot park--
Its an emergency. Official business.
Aside, please. Thank you.
Official business. Step aside.
Hey, get lost! Im waiting here.
FBI. You might want
to stay out of this.
Excuse me.
Sir, maam, please back off.
All right. I need eight double-tall--
Eight double-tall lattes.
One with no foam.
Five decaf lattes with a long straw.
Four caramel macchiattos.
Double up on the cup.
Two blueberry scones
with the little granules on top...
...and one Starbucks compilation CD.
No! I would like....
Whats going on? Wheres McDonald?
Could we put out an APB
on my Frappuccino?
Its in the bag. Did he say anything
about last night?
Relax. Dont annoy him.
Dont say anything. Dont argue.
I dont argue. I never argue.
When do I argue?
I might have a heated discussion
with somebody.
Is this you not arguing?
Because you suck at it.
Morning, everybody.
Morning, sir. Its....
Sir.
Okay, everybody.
I know youre all concerned
about Grants condition.
So Im happy to report...
...Jerrys gonna be fine. Hell be
out of the hospital in two weeks.
He says hes expecting lots of gifts.
Okay, everybody.
So much for the good news. We got
another letter from the Citizen.
Arson, explosives, poison...
...this guy never works
the same way twice.
The only thing we know for sure...
...is, we get these letters full
of incomprehensible riddles...
...he strikes and suddenly
the clues make sense.
This one is down in Intelligence.
Hopefully, well get a lead
before somebody gets killed.
In the meantime...
...Matthews, get a team together.
Sir, you want me to take point?
For five years youve wanted it.
Last night, you earned it.
Pick your team.
I want preliminaries by .
Thats it.
Sir...?
Whos buying me lunch?
Sir, I would like to talk
about what happened last night.
I didnt exactly follow orders--
" Exactly " follow orders?
Theres no such thing.
You follow orders or you dont.
No arguments, sir. None whatsoever.
Until the hearing,
youre out of the field.
The hearing is totally warranted.
Wouldnt I be better
on the Citizen case?
I have a background
in profiling and decoding.
I could contribute.
Like you contributed last night?
By putting yourself
and agents in jeopardy?
Ill save the rest
for the review board.
You will bury yourself
under a mountain of paperwork.
Discussion is over.
Mike, give me a pint.
Rough day?
The worst.
Sure you want a whole one?
Yeah. Hit me big time, baby.
Hey, Einstein. If you figure out
that Citizen letter, let me know.
Congratulations on the op.
Its a big shot.
Thanks.
How are you doing? You okay?
Im good.
Youre starting early today.
Yeah, Im gonna get chip-faced.
Want to join me?
Id love to, but I have
a pressing social engagement.
Beth!
Brownie meeting.
Mike, give me a beer and....
Milk.
 
 
도움말
이 문서는 한글워디안, 한글2002 이상의 버전에서만 확인하실 수 있습니다.
구매에 참고하시기 바랍니다.
 
 
미스, 영문, 에이전트, 미스에이전트
 
오늘 본 자료
오늘 본 자료가 없습니다.
장바구니 담은 자료
장바구니가 비어 있습니다.
이 분야 인기 자료
토론 개요서 우리나라는 모병제를...
최인호의 상도를 읽고
천명관의 고령화가족을 읽고
고령화가족 레포트
일부일처제 찬성 토론문
이 분야 신규 자료
[나를 살피는 기술] 독후감
[연용이의 독후감] 놀이만한 공부...
맘마미아 월급재테크 실천법 [독...
김병완의 초의식 독서법
[영원한 이방인] 독후감
저작권 정보
해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용,무단 전재·배포는 금지되어 있습니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견 시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.
서비스이용약관 | 개인정보취급방침 | 사업자 정보확인 | E-mail 수집 거부 | 제휴 및 광고문의 | FAQ
이메일 무단 수집 거부
본 웹사이트에 게시된 이메일 주소가 전자우편 수집 프로그램이나 그 밖의 기술적 장치를 이용하여 무단으로 수집되는 것을 거부하며, 이를 위반시 정보통신망법에 의해 형사처벌됨을 유념하시기 바랍니다. [게시일 2003년 4월 2일]