[불어학개론] 불어와 영어의 어휘대조 -차용을 중심으로

 1  [불어학개론] 불어와 영어의 어휘대조 -차용을 중심으로-1
 2  [불어학개론] 불어와 영어의 어휘대조 -차용을 중심으로-2
 3  [불어학개론] 불어와 영어의 어휘대조 -차용을 중심으로-3
 4  [불어학개론] 불어와 영어의 어휘대조 -차용을 중심으로-4
 5  [불어학개론] 불어와 영어의 어휘대조 -차용을 중심으로-5
 6  [불어학개론] 불어와 영어의 어휘대조 -차용을 중심으로-6
 7  [불어학개론] 불어와 영어의 어휘대조 -차용을 중심으로-7
 8  [불어학개론] 불어와 영어의 어휘대조 -차용을 중심으로-8
 9  [불어학개론] 불어와 영어의 어휘대조 -차용을 중심으로-9
※ 미리보기 이미지는 최대 20페이지까지만 지원합니다.
  • 분야
  • 등록일
  • 페이지/형식
  • 구매가격
  • 적립금
자료 다운로드  네이버 로그인
소개글
[불어학개론] 불어와 영어의 어휘대조 -차용을 중심으로에 대한 자료입니다.
목차
Ⅰ. 들어가는 말
(1) 언어 간의 상호 교류와 영향
(2) 주요 개념의 정리
Ⅱ. 불어와 영어 간 상호 영향의 시대적 전개
(1) 영어에 불어가 차용되는 과정
(2) 불어에 영어가 차용되는 과정
Ⅲ. 불어가 영어 어휘에 미친 영향(영어에서의 불어차용어)
(1) 언어 발전에 따른 차이
(2) 앙글로 노르망어와 중앙불어
(3) 이중의 어원
Ⅳ. 영어가 불어 어휘에 미친 영향(불어에서의 영어차용어)
(1) 영어의 유입배경
(2) 영어의 확산을 주도하는 사회 문화적 상황
(3) Anglicismes의 유형
Ⅴ. 맺는말

본문내용
(1) 언어 간의 상호 교류와 영향

모든 개개인은 언어를 통해서 다른 이들과 대화함으로써 서로 영향을 주고받는데, 이러한 언어활동을 통해 개인이나 단체는 서로의 사회적 관계를 맺고 유지한다. 개인의 경우와 마찬가지로 한 집단의 언어도 다른 집단의 언어에 영향을 주고받는데, 두 언어 사이의 접촉은 직접적으로는 대화자 간의 개인적인 교제를 통해 이루어지고 간접적으로는 문학을 포함한 모든 문화적인 교류를 통해 이루어지는 것이다.

두 개 이상의 언어가 직접 또는 간접으로 교섭을 갖게 되면 그 언어들 사이에는 상호간에 어휘를 차용하거나 혹은 하나의 언어가 다른 언어로부터 일방적 차용을 하는 현상이 일어나게 된다. 언어에 있어서 차용이란 매우 일반적인 현상이며 어떠한 언어이든지 타 언어를 조금도 차용하지 않고 순수한 요소만을 지니고 있는 경우는 극히 드문 것이다.

노르만 정복 이후 오늘날에 이르기까지 영어와 불어는 양국간의 지리적, 정치적, 사회적, 문화적 요인으로 인하여 끊임없는 상호 접촉을 통하여 변화 발전해오고 있다. 그만큼 두 언어의 상호영향은 지대하며, 통시적 기술에 바탕을 둔 비교언어학적 연구를 필요로 한다. 이 글에서는 역사적인 배경 속에서 나타난 불어와 영어의 상호 영향에 대하여 알아보고, 그 결과 어휘에 있어서 어떠한 변화가 나타났는지 살펴보려 한다.
참고문헌
H. Walter, 「L'aventure des mots français venus d'ailleurs」, Robert Laffont, 1997
H. Walter, 「L'aventure des langues en Occident」, Robert Laffont, 1994
M. Paillard, 「Lexicologie Contrastive anglais-français」, Ophrys, 2000
J. Van Roey, 「French-English Contrastive Lexicology」, Peeters Louvain-La-Neuve, 1990

박찬인;이상철;김영모, 「영어와 불어의 상호 영향에 관한 형태 의미론적 연구」, 연어연구(VOL15 PART1) : P. 121-182, 1999
홍철훈, 「불어학:불어에서의 영어 차용어의 분류에 대하여」, 불어불문학연구(VOL37) : P 853-865, 1998
유선혜, 「Norman conquest 이후 14세기까지의 불어차용어휘」, 고려대학교 교육대학원 석사학위논문, 1975
이기문, 「어휘차용에 대한 일고찰」, 언어(VOL3 PART1) : P 19-31, 1978
김영모, 「14세기 불어의 위상 - 영국에서 간행된 불어 학습서를 중심으로」, 언어연구(VOL15 PART2) : P. 35-51, 1999
김양수, 「영어에 차용된 Latin어의 시대적 고찰 - 어휘의 시대별 통계를 중심으로-」, 상명여자사범대학(VOL13) : P. 13-35, 1984
김양수, 「영어 어휘의 성장과 발달과정 -외래 차용어를 중심으로-」, 상명대학교인문과학연구(VOL6) : P. 65-85, 1997
이창순, 「프랑스어사 개요」, 신아사, 2000
박상수, 「영국사와 영어사」, 부산외국어대학교 출판부, 1999
서정철, 「현대불어학개론」, 신아사, 1989
신인철, 「영어학개론」, 한신문화사, 1999
오늘 본 자료
더보기
  • 오늘 본 자료가 없습니다.
해당 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 위 정보 및 게시물 내용의 불법적 이용,무단 전재·배포는 금지되어 있습니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁요소 발견 시 고객센터에 신고해 주시기 바랍니다.