Ⅰ. 일본고전문학 원씨물어(겐지모노가타리)와 자식부
겐지 모노가타리(源氏物語)의 작자는 무라사키 시키부(紫式部)(973~1019)이다. 이 시대의 여성 전반에 대해서 말할 수 있는 것이지만, 당대 일류의 인기인 작가였던 그녀조차 진정한 이름이나 태어나고 죽은 해조차 분명하지 않다. 무라사키 시키부
)의 등장인물
가오루()
겐지를 대신하는 후편의 남자 주인공
나카노키미(中の君)
우지(宇治)의 하치노미야(八の宮)의 둘째딸
나오노미야(宮)
가오루의 라이벌로 호색적인 귀공자
오이기미(大君)
죽을 때까지 결혼을 거부한 여자
우키후네(浮舟)
삼각관계로 고민하다 자살미수, 출가에
이르는 여성
却說宋主劉裕開國定規, 追尊父劉翹爲孝穆皇帝, 母趙氏爲穆皇后, 奉繼母蕭氏爲皇太后, 追封亡弟道規爲臨川王。
각설송주유유개국정규 추존부유교위효목황제 모조씨위목황후 봉계모소씨위황태후 추봉망제도규위임천왕
定? [d?nggu?] ① 규정 ② 반드시 ③ 일정한 법규 ④ 꼭
追封:죽은 사람에게
却說謝晦聞子弟被誅, 禁不住一陣心酸, 頓時暈倒座上。
각설사회문자제피주 금부주일진심산 돈시혼도좌상
心酸 [x?n su?n] ① 마음이 쓰리다 ② 슬프다 ③ 비통하다
각설하고 사회는 자제들이 주벌당함을 듣고 한바탕 비통함을 금지하지 못하고 갑자기 좌석에서 혼미해 쓰러졌다.
左右急忙施救, 灌
<겐지모노가타리를 읽고>
『겐지모노가타리[源氏物語]』는 일본이 세계에 내놓을 만한 그들의 자랑스러운 작품으로 최근에는 만화, 애니메이션, 영화, TV드라마 등 다양한 장르로 제작될 정도로 일본인들의 사랑을 받고 있는 작품이다. 이 고전소설은 워낙 뛰어난 작품이라, 인간의 힘으로 창작된 것이