師貞??隨後步入, 進了重?星?門, 是個庭院, 有兩大磁缸蓮花, 一紅一白, 覺得?芬襲人。
?(격자창 령{영}; ?-총28획; l?ng)星: 세살창. 살이 가는 창문.
?芬 [q?ngf?n] ① 맑고 향기롭다 ② 고결한 덕행
사정은 조용히 뒤 따라 걸어 들어와 이중 세살창 병문에 들어가 정원이 있고 두 개 큰 자기항아리에 연꽃이 있
月君神遊到?州東郊, 遙聞有稱呼“素娥娘娘”, 其聲???越。
?越 [q?ngyu?] ① 청월하다 ② (용모·풍채가) 말쑥하고 깨끗하다 ③ 소리가 맑고 가락이 은은하다 ④ 말끔하고 비범하다
월군은 정신으로 청주 동교에 놀다가 멀리 소아 마마란 호칭을 들어 소리가 처연하고 맑았다.
尋聲去時, 是個妙年女子,
1. 서론
어느 시대든 정치적·사회적으로 새로이 역사적 ‘전환기’를 맞이하는 시점에서 그 시대를 살아가는 지식인들이라면 나름대로의 고뇌와 책임을 안고 살아가기 마련이다. ‘나말여초’의 역사적 전환기 속에서 육두품이라는 신분적 제약으로 자신의 원대한 포부를 펼 기회조차 없었던 최