1. 硏究의 目的
韓國語와 日本語는 言語의 構造面에서나 文法面에서 비슷한 点을 共有하고 있다. 두 言語가 公有하고 있는 類似點 중에서 가장 두드러진 特性이 바로 敬語가 아닌가 한다. 물론 어느 나라에서나 자신보다 높은 사람을 優待하기 위한 言語 構造가 存在하지만, 韓國語와 日本語에서처럼
語句))
② 형용사 서술 문장(=형용사 위어구(形容詞謂語句))
③ 동사 서술 문장(=동사 위어구(動詞謂語句))
④ 절로 서술된 문장(=자구 위어구(子句謂語句))
13·2 판단문
‘是’, ‘爲’ 등의 동사를 술어로 하는 문장
실제 동작을 나타내는 것이 아니라 문장에서 연계 기능만을 가짐(연계성 동사)
知之
-英語發達史-
1. 古代英語 以前
가. 英語의 뿌리 : 印度-유럽語族
1. 言語의 起源說
언어에 대해서 인류가 가지고 있는 가장 오래된 기록은 유태인들이 기록해 놓은 창조설화 속에서 찾아 볼 수 있다. 창세기 제 11장 제 1절부터 제 9절에 서술된 내용을 보면, Babylon에 사는 사람들이 탑을 세워 하늘에
Ⅰ. 서 론
우리나라의 민족문화 형성에 있어서 국어의 영향력을 볼 때, 한자가 우리 문화에 미친 영향력을 생각해 보지 않을 수 없다. 그런 면에서 한자 교육은 결코 소홀히 다루어져서는 안 된다. 광복 이후 지금까지 우리나라 어문 정책의 변천 과정을 살펴보면, 한글 전용, 상용한자 사용, 국한문 혼
Ⅰ. 일본어 기초어휘
1. 기초어휘의 소개
기초어휘는 영국인 오그던(C.K.Ogden) 등이 중심이 되어 고안․선정한 일종의 국제보조어이다. 오그던이 소장으로 있던 케임브리지대학의 Orthological Institute에서는 1930년 기초 영어(Basic English)라는 국제보조어를 발표하였다. 이 때 발표된 기초 영어는 모두