馬懿之拒蜀, 皆是此意。獨是朝中一班文臣, 不?軍旅, 只道我旣請於天子出師, 而又不敢交戰, 其間便有多少猜疑。況且燕王與我爲妻舅親, ?罹讒構, 百死莫贖。我惟盡力交鋒, 完我臣節, 勝負固未可定也。”
妻舅 [q?ji?] 처남
위공이 말했다. “그렇지 않습니다. 그들이 이미 깊이 들어와 이익이 빨리 싸움
이 논문은 고구려의 언어를 표기한 차자표기 자료를 분석하여 고구려말의 음운, 어휘의 특징에 대해 정리한 논문이다. 이는 곧 고구려시대에 고구려지역에서 쓰인 말에 대한 연구라는 점에서 하나의 공시언어학이다. 이 연구의 목적을 구체적으로 제시하면 다음과 같다.
첫째, 한자로 차자표기된 고구
이 논문은 고대국어의 한 방언인 고구려말의 차자 표기 자료를 분석한 논문이다. 이는 곧 고구려시대에 고구려지역에서 쓰인 말에 대한 연구라는 점에서 하나의 공시언어학이다. 즉, 고대국어를 단일어에 뿌리를 둔 하나의 큰 공시태로 설정하고, 이 가운데 고구려 지역에서 쓰인 말에 관련된 자료를
Ⅰ서론
국어는 시간의 흐름에 따라 지속적으로 변천하면서 오늘날까지 이어져 왔다. 우리 민족이지금은 비록 단일한 언어를 가지고 있지만, 그 시기는 백제와 고구려가 멸망하고 신라의 세력이 백제 및 고구려의 지역까지 확대됨으로써 신라어를 중심으로 한 한반도의 언어 통일이 가능해진 7세기