Ⅰ. 고전주의 문학
고전주의 문학의 본보기가 된 것은 당시 유럽이 알고 있던 유일한 이교문학(異敎文學)인 그리스 로마의 문학이었다. 그리하여 이탈리아에서는 호머나 베르길리우스를 본떠 아리오스토는 《광란(狂亂)의 오를란도》(1516)를, 타소는 《예루살렘 해방》(1575)과 같은 서사시를 썼고, 사
광란(狂亂)의 오를란도》(1516)를, 타소는 《예루살렘 해방》(1575)과 같은 서사시를 썼고, 사포와 핀다로스를 모방하여 페트라르카의 서정시가 읊어졌으며, 고대극(古代劇)을 흉내낸 비극과 희극이 만들어짐과 동시에, 아리스토텔레스의 《시학(詩學)》 연구가 시작되었다.
이러한 기운이 프랑스에 전해
오를란도 코스타스(Orlando Costas)는 이렇게 말했다. 제3세계의 복음주의 신학자들은 그들의 영적 전통의 우수함을 인정하고 그들의 역사적 공간 안에서나 밖에서나, 그것을 그들의 대화자와의 구조 비평적 대화에 적용하고 있다. 그들에게 있어서의 신학은 서구의 사회 문화적 경험에 얽매여 있지 않다.
르네상스란?
십자군 운동 이후 14세기 말엽부터 16세기 초에 걸쳐 이탈리아에서 일어나 전 유럽에 파급된 예술 및 문화상의 혁신운동
중세기 그리스도교의 속박으로부터 벗어나 그리스·로마 시대의 자유롭고 풍부한 인간성을 부흥, 개인의 존중과 개성의 해방, 자연인의 발견 등을 주장하였다.
문
세르반테스와 『돈키호테』
『돈키호테』 1권과 2권은 역사상 가장 위대한 소설로 꼽힌다. 앞으로 논의하겠지만, 기법적인 면에서 보면 이 작품에는 허구적 저자가 몇 명 등장한다. 무어인 역사가 시데 아메떼 베넨헬리, 아랍어로 된 원본을 서반아어로 옮긴 무어인 역자, 그리고 제 2의 저자로 소개되