기본적인 발음, 기본적인 문형을 익히도록 하여 기본적인 의사소통 능력을 익히도록 한다. 그들이 학교에 입학하면 일상적인 의사소통을 할 수 있는 한국어 능력과 교과 학습을 할 수 있는 한국어 능력이 함께 요구된다. 학교에서 친구들과 대화하며 학습할 수 있고 교과 수업에서 사용되는 언어를 이
*의존 명사와 관형사는 그 판단이 어렵다.(수-의존명사. 그-관형사)학교문법에서는 이들을 자립형태소로 본다.
*실질과 형식을 나누는 것에서도 접사가 문제가 된다. 군-, 헛-, -꾼, -꾸러기 등의 파생접사는 일정한 뜻을 가지고 있다. 그렇고 해서 일반의 실질형태소와 의미의 크기다 대등하지는 않는
Ⅰ. 서 론
한국어교육이란 외국인을 상대로 하는 우리말 교육이다. 바야흐로 우리나라는 단일민족과 한민족을 강조하는 시대라기보다는 다양하고 변화무쌍한 다문화사회에 접어들었다고 할 수 있겠다. 다문화사회에서의 한국어교육의 대상은 그야말로 다양하고 수많은 사연을 가진 외국인이라 할
문형교육 강화와 제재 선정기준을 신설하여 우리의 철학과 필요에 따라 만들어진 독자적인 면모를 갖춘 교육 과정이 되었다. 제3차는 내용상, 형식상 전대에 비해 정제된 교육과정으로 보인다. 그러나 교수학습에서 학습내용이 잡다하게 제시되어 혼란을 겪는 수가 다반사가 되었다. 이에 제4차에서는
Ⅰ. 독일어의 기본통사구조
1. Paul Grebe의 문형 연구
Paul Grebe는 Duden-Grammatik에 처음으로 독일어 문장의 기본형식 “Grundformen deutscher Sätze”라고 하는 것을 제시했다. 그는 “Weglaßprobe”의 도움을 빌어 필요한 문장성분 ‘notwendige Satzglieder’와 그렇지 않은 자유로운 문장성분 ‘freie Stazglieder’을