단편소설은 이야기 자체의 흥미라 할 수 있는 사건 자체의 흥미보다는 사건과 관련된 인물이나 배경을 중심으로 소설을 엮어나감으로써 묘사 자체에 대해 관심을 가지는 것이다. 이러한 묘사 자체에 대한 관심은 단편소설의 특징을 구성하는 중요한 특질로서의 서정성에의 추구로 나아갈 가능성을 내
영미 문단에 소개되었으며, 유의상이 번역한 「소나기」는 1959년 영국《Encounter》지의 컨테스트에 입상, 게재되기도 했다.
이 작품의 중심 인물은 시골 소년과 윤초시네 증손녀인 서울서 온 소녀이다. 이들은 개울가에서 만나 안면이 생기게 되고 벌판 건너 산에까지 갔다가 소나기를 만난다. 몰락해
영미(英美)에서 주로 사용되는 용어로서, 새로운 이야기라는 뜻을 지니고 있다. 현실에서 실제로 일어나는 사실적인 사건에 관한 이야기라는 뜻이다. 이 두 개의 이야기 유형이 암시하는 바와 같이, 소설은 오늘날 환상적인 이야기이면서 동시에 현실성을 지닌 것이라는 복합적인 의미를 갖게 되었다.
소설을 통해 거의 파격적으로 한국문학의 수준을 올려 놓았다. 이상이 주로 문학 활동을 하던 1930년대는, 식민지의 병리 현상이 완연한 시기였다. 이런 상황에서 이상은, 미국의 T. S. 엘리엇이 그랬듯이, '황무지' 의식을 가장 예각적이고 실험적으로 드러낸 작가에 속한다. 그의 문학이 기본적으로 그로
11.13. 내면의식을 추구한 시
11.13.1. 시문학파가 개척한 길
‘시문학파’가 형성된 1930년은 일본 제국주의의 식민통치가 이른바 문화통치에서 군국주의적 무단통치로 강화되기 시작한 전환기라고 할 수 있다. 이 시기 국내에서는 문화운동만이 가능했는데 1930년을 전후하여 전개된 순수문학운동도 이