러시아어의 무인칭문의 의미적 특성」. p9,
(16) Пшеницу побило градом
우박에 의해 밀을 망가뜨렸다.
(15)의 예문에서 명사 Пшеница가 주격으로서 주어가 되었다. 주관적인 입장이 들어감으로서 우박에 의해서 밀이 망가졌다는 사실을 극대화 하고 있다. 반면, (16)의 예문은 무인칭
(1) 러시아어 교과를 편성한 학교 현황
- 2004년 통계에 따르면 러시아어를 제 2 외국어로 채택하고 있는 일반 고등학교는 서울, 경기 지역권에 한정하고 있으며, 그 수는 11개교로 파악되고 있음. (하지만 러시아어를 다른 외국어와 모두 복수 채택한 상황) 특목고로는 명덕외고, 대일외고, 청주외고, 중
1. 언어 개관
1.1. 언어 개요
러시아어는 인도 러시아의 국어 및 문화어로서 유럽어족 중에서 슬라브어파에 속하고, 우크라이나어.벨로루시어와 함께 동부 방언군을 형성하는 언어로 일반적으로 모스크바방언을 기초로 구성되었다. 상용인구 1억 5300만 명, 제2의 언어로 사용하는 인구는 6130만 명으
1. 문법적 측면에서 주어의 부재가 존재하나, 의미적인 주어가 그것을 대체함.
(7) Я хочу спать.
나는 자고 싶다.
(8) Мне хочется спать.
나는 (졸려워) 자고 싶다.
2. 의미상 주어는 여격 외에도 다양한 형태로 나타난다.
(9) У меня нет денег.
불규칙 변화하는 대표적 세 동사들의 원형을 살펴보고 예상되는 변화형을 만들어보게 한다.
- хотеть, есть, пить의 뜻을 찾아보게 하고 맘대로 동사를 변화시켜보게 한다.
동사 변화 자료를 제시함으로 자기가 변화시켰던 형태와 비교해보게 한다.
동요 ‘고향의 봄’에 붙여진 동사 변형