하나 오래 보완을 못했다고 했다.
(這是何理?) 樞密承旨?文進, 飛龍使後匡贊, 茶酒使郭允明, 皆漢主幸臣, 亦始終不得遷官。
저시하리 추밀승지섭문진 비룡사후광찬 다주사곽윤명 개한주행신 역시종부득천관
이는 어떤 이치인가? 추밀승지인 섭문진, 비룡사인 후광찬, 다주사인 곽윤명이 모두
却說周主郭威, 接到鞏廷美來表, 躊躇一回, 特想出數語, 作爲答覆河東文書。
각설주주곽위 접도공정미래표 주저일회 특상출수어 작위답복하동문서
각설하고 주나라 군주인 곽위는 공정미가 보낸 표를 접하고 1번 주저하다가 특별히 몇 마디 말을 생각해내 하동 문서에 답변했다.
大略說是:湘陰公
却說王峻留駐陝州, ?非故意逗撓, 他却?有秘謀, 不便先行奏聞。
각설왕준류주섬주 병비고의두요 타각령유비모 불편선행주문
逗撓:적을 보고 두려워하며 피하고 나가지 아니함
각설하고 왕준은 섬주에 머물러 주둔해 고의로 두려워 나가지 않음이 아니니 그는 따로 비밀 모의가 있어서 곧 먼저 상주