텍스트의 하위 분과인데 말로 표현되지만 글에 더 가까운 것(뉴스, 연설 등)이 있고, 글로 쓰여져 있지만 말에 더 가까운 (대화의 기록)등이 있는데 이 둘을 정확하게 구분 짓기는 힘들다. 그러나 이 글에서는 문학텍스트와 비문학텍스트를 비교해 각각의 텍스트에서 문어체의 양상을 파악해보기로 한
비문학 장르와 다른 예술 장르를 패러디 한다. 이렇게 장르혼합의 현상이 일어나 상호텍스트를 이루고 나아가 장르들 간, 문학과 다른 예술 사이, 문학과 비문학적 담론 사이, 그리고 고급예술과 대중예술 사이의 경계선을 붕괴시킨다.
따라서 패러디의 분류를 원전 자체를 비판하는 패러디 시와 원
있기 때문이다. 실제 교육현장에서 교사와 학생들은 영어교과서 읽기 텍스트의 난이도 차이가 적절한 연계성을 가지지 않아서 교수·학습에서 상당한 어려움을 겪고 있다. 특히 중학교 3학년 교과서와 고등학교 1학년 교과서 사이에 발생하는 난이도 차이는 다른 학년 간에서 발생하는 난이도 차이
텍스트의 의미를 학습자의 차원에서 새롭게 구성해 나가는 과정이며 이런 과정을 통해 학습자의 문학 텍스트 생산 또한 이루어 질 수 있다. 따라서 문학 텍스트의 이해, 즉 수용과 생산은 학습자가 문학 텍스트와 인지적・ 정서적으로 원활하게 소통될 때 이루어 질 수 있다. 이 소통의 과정이 어떻
하이퍼텍스트와 교육의 만남
1. 하이퍼텍스트 개념
하이퍼텍스트는 하이퍼링크와 쌍방향성이라는 컴퓨터의 특성을 결합한 것으로 파생텍스트라고도 한다. 하이퍼텍스트의 가장 큰 특징은 연상 순서에 따라 정보를 얻는다는 것인데, 이러한 특성덕분에 많은 분야에서 기존 텍스트의 정해진 순서