다양한 정보화 활동이 전개되었다. 더욱이 한 해 동안 전자상거래법 제정을 둘러싸고 정부, 민간단체간 논란이 많았으며, 블레어 총리의 인터넷 상거래 촉진 및 인터넷 확산 의지는 한 해 동안 한층 강화되었다. 기타 유럽국가, 즉 프랑스, 아일랜드, 독일 등에서는 국가차원의 정보화 전략을 새롭게 단
번역이 그만큼 중요한 요소로서 우리에게 다가오고 있는 것이다. 그러므로 우리는 번역의 시대를 살아가고 있고 현대는 번역의 시대라고 말하여도 지나치지 않는 것이다. '세계화'란 말과 더불어 우리는 점점 세계가 좁아지고 있음을 실감하고 있고 서로가 서로의 다양한 문화에 길들여져야 함을 느낀
방법"과 "정보의 진위를 확인하고 정보를 취사선택 능력"이라는 의미도 포함될 수 있다. 예를 들어 이곳 충주상회를 방문하여 원하는 항목을 검색하여 정보를 얻을 수 있거나 편집에 참여할 수 있는 사람은, 어느 정도 컴퓨터 활용 능력이 있는 사람이라고 말할 수 있을 것이다. 그러면 컴퓨터를 잘 활용
Ⅰ. 서 론
지구촌은 지금 세계일가를 이루고 있어 문호가 개방되고 각 나라의 문화가 안방드나들듯이 자유롭고 활발하게 진행되고 있다. 이에 따른 음식문화도 세계적으로 개방되고 있다. 그에 따른 전 세계적으로 친환경적인 식품에 대한 관심이 높아지면서 로하스와 웰빙을 반영한 식품이 큰 인기
느끼기
단맛, 신맛, 쓴맛, 짠맛, 감칠맛 등 우리는 혀를 통해서 맛을 느낀다. 혀에는 미뢰라는 부분이 있는데, 이 미뢰가 여러 가지 종류의 맛 분자들을 감지하고 반응을 하게 된다. 인간이 감지 할 수 있는 별개의 맛은 5개로 알려져 있지만, 이러한 맛들이 혼합되어 매우 다양한 맛을 만들어 낸다.