Ⅰ.서론
1.1 연구목적과 필요성
한국은 세계에서 일본어학습자가 가장 많은 나라이다. 일본어교육기관의 조사에 따르면 1998년 현재 115개의 나라와 지역에서 일본어교육이 이루어지고 있고 일본어학습자수는 약 210만명에 달한다. 나라별 일본어학습자수를 보면 1위는 한국 약 95만명, 2위 호주 약 31만
일본어 한마디도 제대로 하지 못했다는 것이 날 괴롭게 만들기 때문이다. 우리가 수업 중에 배운 일본어는 이런 상황에서 써먹기 힘든 이유가 뭘까?
우선 나는 왜 일본어를 공부하게 되었고, 지금까지 어떠한 형식의 일본어 교육을 받아왔는가를 먼저 생각해 보았다. 생각해보니 내가 일본어를 공부
학습자가 늘어나고 있기는 하지만 중국과 중국어에는 없는 점이 지금까지 우리에게 일본어를 배우게 해왔다. 일본어 교육에 있어 가장 큰 이유는 아무래도 일본어가 한국어의 어순과 비슷하기 때문에 배우기 쉽다라는 인식이 우리가 일본어를 배우게 하는 것이라고 생각된다. 또, 일본의 문화 예를 들
Ⅰ. 서 론
일본어를 전공으로 하고 있는 내가 처음 일본어 공부를 시작한 것은 고등학교 때의 일이었다. 제2외국어로 선택한 일본어는 처음에는 나에게 쉽게 다가왔고, 더욱 열심히 배우고 싶은 마음을 갖게 되었다. 그런데 수업이 진행되면서 점점 흥미를 잃어갔다. 선생님의 수업이 언제나 같은 방
일본어권 한국어 학습자들에게 있어서 연결어미 ’-고’와 ‘-아서/-어서’의 용법상의 차이를 이해하기가 매우 어렵다. 이는 일본어에서 연결어미’-고’와 ‘-아서/-어서’에 해당되는 구실을 하는 접속조사 ‘て(te)’가 동일한 형태이기 때문이다. 이 접속사 ‘て(te)’는 <병렬>, <대비>, <동시