이러한 코퍼스의 텍스트는 모두가 語料를 분리하여, 품사 태깅 등을 한 후에 사용하게 되는 것이다. 따라서 단어 자동 분리는 가장 기본적인 작업인 셈이다.
3. 중국어 문헌의 자동 처리는 우선 단어 분리를 해야만, 단어 의미, 통사 구조 등 좀더 깊이 있는 언어 지식이 활용될 수 있게 되기 때문이다
Ⅰ. 서론
현대사회는 정보의 폭발적인 증가와 과학기술의 발달로 인해 모든 사람들이 정보를 수집, 분석, 관리함에 있어 컴퓨터를 활용하지 않으면 안 되게 되었다. 이러한 시대적 상황은 정보화시대를 살아가는 구성원으로 하여금 컴퓨터에 대한 올바른 지식과 활용기능습득을 필요로 하게 하였으
자동으로 분리하는 것이 기계 번역을 위해 가장 시급히 해결해야 할 문제인데, 먼저 中國語에 있어서 단어 자동 분리가 중요한 이유를 3가지로 나누어 논술한다.
1. 단어 자동 분리는 현대 중국어 구문 분석기의 기초 작업이기 때문이다
中國語 자연 언어 처리에는 광범위한 응용 분야가 있는데, 예
Ⅰ. 개요
지난 몇 년 동안 컴퓨터계는 만약 어떤 기기가 10년 이상 되었다면 그것은 낡았다고 믿어 왔다. 이것은 특히 하드웨어 분야에서는 사실이나, 이런 견해는 소프트웨어 분야에서도 마찬가지로 유행하고 있다. 물론 지금 desk top pc는 10년이 아니라 2년이면 낡은 것이 된다. 다행히, 오늘날 소프트
1. Hans Peter Luhn
1.1 Hans Peter Luhn 생애
Hans Peter Luhn은 1896년 7월 1일에 독일 바르멘에서 태어나 정보검색에 많은 업적을 남기고 1964년 8월 19일에 사망하였다.
어렸을 적부터 창조성이 뛰어났으며, 기술적 문제, 물리학, 통계학에 관심을 보였다.
1차 대전 이후 Luhn은 더블부기기계(Duble-Entry Bookeepin