조선어는 독특한 언어적 특성을 갖게 되어 한국어와는 판이하게 다른 요소들이 많다. 비록 국적은 다르더라도 같은 문화유산을 물려받은 민족으로서 심각한 언어의 이질화 현상에 직면해 있다는 것은 문제가 아닐 수 없다.
한국어를 모국어로 가진 사람들은 그들이 현재 살고 있는 나라에 관계없이
<국외한국어 기말>국외한국어문학 기말고사 대비용 노트 정리본
1. 성부 속담 이용 방식 5가지 이상 서술하시오.
제 4절 조선어 문체론적 수법의 변화 발전: 보다 높은 언어적 표현과 자기의 표현 효과적으로 하기 위해서 문체론적 표현을 보강하였다. 그래서 변화 발전 낡은 것은 빠져 나가고 남은 수
조선어학회의 전신인 국어연구학회 창립 후 조선어학회를 중심으로 하여 일어났던 한글의 통일과 보급 운동이 우리 민족의 자주 독립 운동인 민족 운동의 일환으로 확대되자, 일제는 한글 운동을 탄압하여 1942년 ‘조선어학회 사건’을 날조하여 한글 운동을 엄금하게 되었다. 이리하여 1942년 국어사
1. 서론
'식민사관(植民史觀)'이란 일제의 강제점령시기에 일본 사학자의 일부가 일본에 의한 한국 침략과 지배를 역사적으로 합리화시키고, 한민족에게 문화적 열등감을 심어주기 위하여 만들어낸 일련의 역사의식이다. 이러한 '식민사관'은 우리 나라의 근대화 과정과 일본의 제국주의 시대(帝國
1. 일제 강점 시 시대의 국어 역사 연구
국어학사는 ‘국어학’이라는 특정 영역의 발전 역사를 체계적으로 밝히는 학문이며, 연구 대상은 학문으로서의 ‘국어에 대한 연구’이다. 연구 업적에 대한 배열 방법 또한 시대순과 역순으로 나뉘는데, 지금부터 나는 일제 강점기라는 특정 기간을 연구대상