로그인
회원가입
장바구니
고객센터
통합검색(19)
대학레포트(19)
기간
전체
3개월
6개월
1년
2년
3년
영역
전체
제목
본문
태그
파일종류
전체
한글
PDF
MS워드
MS엑셀
MS파워포인트
압축파일
기타
초기화
대학레포트
당사통속연의 95회 96회 한문 및 한글번역
却說朱?與襄王?俱還鳳翔, 卽與鳳翔百官蕭?等, 再行會奏行在, 請誅田令孜. 각설주매여양왕온구환봉상 즉여봉상백관소구등 재행회주행재 청주전령자 각설하고 주매와 양왕 이온은 모두 봉상에 돌아가 봉상의 백관 소구등과 재차 행재소에 상주를 하여 전령자 주벌을 청했다. 且對?宣言道:“主上播
2018-05-15 | 5,000원 | 50p |
당사통속연의 주매 양왕 이온 소구
당사통속연의 95회 96회 한문 및 한글번역
채동번의 중국 5대사 역사소설 오대사통속연의 자서 1회 2회 한문 및 한글번역
왕중영
은 병사를 위북에 진격시켜
주온
과 대치했다. 溫自知力不能敵, 急遣使至長安, 報請濟師, 偏偏黃巢不允。 온자지력불능적 급견사지장안 보청제사 편편
황소
불윤
주온
자신이 힘이 대적하지 못함을 알고 급히 사신을 장안에 보내 구원 병사를 청하러 알리다
황소
가 허락하지 않았다. 溫又接連
2017-01-30 | 8,000원 | 47p |
주온 황소 왕중영 연이신혼 하중
채동번의 중국 5대사 역사소설 오대사통속연의 자서 1회 2회 한문 및 한글번역
당사통속연의 93회 94회 한문 및 한글번역
却說田令孜擁駕西行, 日夜奔馳, 不遑休息。 각설전령자옹가서행 일야분치 불황휴식 각설하고 전령자가 어가를 옹위하고 서쪽에 행차하여 낮이나 밤이나 달려가며 휴식할 겨를이 없었다. 趨至駱谷, 適鄭?出鎭鳳翔, 迎謁道左, 請僖宗留?討賊。 추지낙곡 적정전출진봉상 영알도좌 청희종류필토적 낙
2018-05-15 | 6,000원 | 54p |
전령자 정전 당사통속연의 당희종 낙곡
당사통속연의 93회 94회 한문 및 한글번역
채동번의 5대사역사소설 오대사통속연의 7회 8회 한문 및 한글번역
却說梁主溫還至洛陽, 病體少愈, 適博王友文, 新創食殿, 獻入內宴錢三千貫, 銀器一千五百兩, 乃卽就食殿開宴, 召宰相及文武從官等侍宴。 각설양
주온
환지낙양 병체소유 적박왕우문 신창식전 헌입내연전삼천관 은기일천오백량 내즉취식전개연 소재상급문무종관등시연 內宴:內進宴의 준말로 내빈을
2017-02-12 | 9,000원 | 43p |
양나라 주온 오대사통속연의 주우문 낙양
채동번의 5대사역사소설 오대사통속연의 7회 8회 한문 및 한글번역
채동번의 5대사역사소설 오대사통속연의 3회 4회 한문 및 한글번역
却說朱溫急欲?唐, 逐漸布置, 首先與溫反對的鎭帥, 乃是平盧軍(治?州。) 節度使王師範。 각설
주온
급욕찬당 축점포치 수선여온반대적진사 내시평로군 치청주 절도사왕사범 각설하고
주온
은 급히 당나라를 찬탈하려고 점차 배치하여 먼저
주온
반대하는 진의 장수는 청주를 다스리는 평로군 절도사인
2017-01-30 | 8,000원 | 45p |
왕사범 양사후 주온 청주성 주우녕
채동번의 5대사역사소설 오대사통속연의 3회 4회 한문 및 한글번역
대학레포트 전체보기
서비스이용약관
|
개인정보취급방침
|
사업자 정보확인
|
E-mail 수집 거부
|
제휴 및 광고문의
|
FAQ
이메일 무단 수집 거부
본 웹사이트에 게시된 이메일 주소가 전자우편 수집 프로그램이나 그 밖의 기술적 장치를 이용하여 무단으로 수집되는 것을 거부하며, 이를 위반시 정보통신망법에 의해 형사처벌됨을 유념하시기 바랍니다. [게시일 2003년 4월 2일]