아닌 경우출처나 정보원의 신뢰성을 따져가며 정보원으로서 사용 하도록 노력하였습니다. 사용한 정보로는 논문, 인터넷 뉴스 기사, TV 다큐 프로그램, 인터넷 블로그 관련 자료 등과 학내 네이버 카페 및 글로벌 존에서 만난 외국 학생들이 설문 조사에 응해주어 약 10명 정도 설문조사 하였습니다.
소설' 이라는 개념은 서구에서 유입된 것이라고 할 수 있다. 한국이나 중국·일본은 19세기 말엽에 서구 문명에 본격적으로 접촉하면서 이 개념을 받아들였다. 학자들의 고증에 따르면 서구의 'novel'이라는 말을 최초로 받아들여 한자어 '소설'로 번역한 나라는 일본이라고 한다. 그런데 일본에서 서구의
.[7] 네 건 모두 사람이 죽었지만 조사 과정에서 황당하고 의심스러운 부분이 많아 수령들도 결론을 내리지 못하고 감영으로 올려보낸 것들이었다.
이 장에서는 국문3고소설론과작가-강의와 교재에 소개된 고소설 작가 네 사람김시습허균김만중박지원의 문학관 및 작품 등에 관하여 설명하기로 하자.
소설 등 사회문제를 파헤치는 소설등장<장화홍련전>, <주생전>, <운영전> 등
3) 결실기
① 영․정조 이후 국문소설과 한문단편소설 다수 창작 ② 판소리계 소설, 실학문학, 대하 장편소설 등장- 판소리계 소설 : 양반가에서 서민문학으로 발전하는 과도기, 신재효가 6마당으로 정리<흥보가>,<심청가
한문단편소설이다.
ii)금오신화는 김시습(金時習)의 전기소설(傳奇小說)의 전형인 작품이다.
iii)김시습의 호(號)는 설영(雪岺), 청한자(淸寒子), 동봉(東峯), 췌세옹(贅世翁), 매월당(梅月堂), 저서로는 금오신화 외에 사유록(四遊錄), 십현당요해(十玄堂要解) 등이 있다.
iv)이생규장전의 주제는 비극